One Step Closer (Linkin Park на русском)
One Step Closer (Linkin Park in Russian)
Это
терпеть
нет
больше
сил
I
can't
stand
this
anymore,
Я
повторялся
и
просил
I've
repeated
and
pleaded,
В
твоих
мыслях
смысла
нет
There's
no
sense
in
your
thoughts,
Счастье
не
познать
тот
бред
Happiness
can't
be
found
in
that
nonsense.
Чем
меньше
хочу
я
знать
The
less
I
want
to
know,
Тем
больше
хочешь
сказать
The
more
you
want
to
say,
И
так
всегда
And
it's
always
like
this.
Всё,
что
говорила
мне
Everything
you
told
me,
Разрывает,
я
зашёл
за
грань,
впереди
обрыв
Tears
me
apart,
I'm
past
the
edge,
a
cliff
ahead.
Мне
нужно
отдышаться
с
тем,
I
need
to
catch
my
breath,
То
что
я
зашёл
уже
за
край,
впереди
обрыв
Because
I'm
already
over
the
edge,
a
cliff
ahead.
Ответы
- ночи
пелена
Answers
are
the
night's
veil,
Дай
мне
исчезнуть
до
темна
Let
me
disappear
before
dark.
В
твоих
мыслях
смысла
нет
There's
no
sense
in
your
thoughts,
Счастье
не
познать
тот
бред
Happiness
can't
be
found
in
that
nonsense.
Разбивая
руки
в
кровь
Breaking
my
hands
bloody,
Снова
и
снова,
и
вновь
Again
and
again,
and
again,
И
так
всегда
And
it's
always
like
this.
Всё,
что
говорила
мне
Everything
you
told
me,
Разрывает,
я
зашёл
за
грань,
впереди
обрыв
Tears
me
apart,
I'm
past
the
edge,
a
cliff
ahead.
Мне
нужно
отдышаться
с
тем,
I
need
to
catch
my
breath,
То
что
я
зашёл
уже
за
край,
впереди
обрыв
Because
I'm
already
over
the
edge,
a
cliff
ahead.
Всё,
что
говорила
мне
Everything
you
told
me,
Разрывает,
я
зашёл
за
грань,
впереди
обрыв
Tears
me
apart,
I'm
past
the
edge,
a
cliff
ahead.
Мне
нужно
отдышаться
с
тем,
I
need
to
catch
my
breath,
То
что
я
зашёл
уже
за
край,
или
будет
взрыв
Because
I'm
already
over
the
edge,
or
there
will
be
an
explosion.
Заткнись,
когда
я
говорю
Shut
up
when
I'm
talking,
Заткнись,
заткнись,
заткнись
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
Заткнись,
когда
я
говорю
Shut
up
when
I'm
talking,
Заткнись,
заткнись,
заткнись
Shut
up,
shut
up,
shut
up,
Заткнись,
когда
говорю
Shut
up
when
I'm
talking.
Всё,
что
говорила
мне
Everything
you
told
me,
Разрывает,
я
зашёл
за
грань,
впереди
обрыв
Tears
me
apart,
I'm
past
the
edge,
a
cliff
ahead.
Мне
нужно
отдышаться
с
тем,
I
need
to
catch
my
breath,
То
что
я
зашёл
уже
за
край,
или
будет
срыв
Because
I'm
already
over
the
edge,
or
I
will
break
down.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.