Искупление Огнем
Sühne durch Feuer
Тьма
явила
нам
свою
ладонь
Die
Finsternis
zeigte
uns
ihre
Handfläche
Свет
покинул
божие
места
Das
Licht
verließ
die
heiligen
Stätten
Где
мы
шли
заветами
Христа
Wo
wir
nach
den
Geboten
Christi
wandelten
Данных
отцами
нам
Die
uns
von
unseren
Vätern
gegeben
wurden
Этой
ночью
снизойдёт
огонь
In
dieser
Nacht
wird
Feuer
herabsteigen
В
мир
являя
облики
скита
Der
Welt
die
Gestalten
der
Einsiedelei
zeigend
Свет
молитвы
скрепят
два
перста
Das
Licht
des
Gebets
wird
durch
zwei
Finger
besiegelt
Озарив
божий
храм
Den
heiligen
Tempel
erleuchtend
Покаяние
Никону
нам
мнимо
Die
Buße
vor
Nikon
erscheint
uns
falsch
Свет
Аввакума
ведёт
во
тьме
Das
Licht
Awwakums
führt
uns
in
der
Dunkelheit
Истина
та
вера,
что
гонима
Wahr
ist
der
Glaube,
der
verfolgt
wird
Но
спасение
придет,
в
благодатном
огне
Doch
die
Rettung
kommt
im
gnädigen
Feuer
Свет
его
очистит
тело
от
скверны
Sein
Licht
wird
den
Körper
von
Unreinheit
säubern
Пламя
сбросит
цепи
бренных
оков
Die
Flamme
wird
die
Ketten
der
sterblichen
Fesseln
sprengen
Время
пронести
молитвы
сквозь
тернии
Es
ist
Zeit,
die
Gebete
durch
die
Dornen
zu
tragen
Время
искупления
наших
грехов
Zeit
der
Sühne
für
unsere
Sünden
Покрывая
лики
грешных
лиц
Die
Gesichter
der
sündigen
Menschen
bedeckend
Гнойных
ран
антихриста
плетей
Die
eitrigen
Wunden
der
Peitschen
des
Antichristen
Храма
глубь
сокрыв
своих
детей
Die
Tiefe
des
Tempels,
der
seine
Kinder
verbirgt
Взору
стрелецких
стай
Vor
den
Augen
der
Strelitzen-Scharen
Отрекая
смрад
сырых
темниц
Den
Gestank
feuchter
Kerker
verleugnend
Треск
костров
и
виселиц
петель
Das
Knistern
der
Scheiterhaufen
und
der
Schlingen
der
Galgen
Мы
избрали
огненну
купель
Wählten
wir
das
feurige
Taufbecken
И
вознесение
в
рай
Und
die
Himmelfahrt
ins
Paradies
Покаяние
Никону
нам
мнимо
Die
Buße
vor
Nikon
erscheint
uns
falsch
Свет
Аввакума
ведёт
во
тьме
Das
Licht
Awwakums
führt
uns
in
der
Dunkelheit
Истина
та
вера,
что
гонима
Wahr
ist
der
Glaube,
der
verfolgt
wird
Но
спасение
придет,
в
благодатном
огне
Doch
die
Rettung
kommt
im
gnädigen
Feuer
Свет
его
очистит
тело
от
скверны
Sein
Licht
wird
den
Körper
von
Unreinheit
säubern
Пламя
сбросит
цепи
бренных
оков
Die
Flamme
wird
die
Ketten
der
sterblichen
Fesseln
sprengen
Время
пронести
молитвы
сквозь
тернии
Es
ist
Zeit,
die
Gebete
durch
die
Dornen
zu
tragen
Время
искупления
наших
грехов
Zeit
der
Sühne
für
unsere
Sünden
Покаяние
Никону
нам
мнимо
Die
Buße
vor
Nikon
erscheint
uns
falsch
Свет
Аввакума
ведёт
во
тьме
Das
Licht
Awwakums
führt
uns
in
der
Dunkelheit
Истина
та
вера,
что
гонима
Wahr
ist
der
Glaube,
der
verfolgt
wird
Но
спасение
придет,
в
благодатном
огне
Doch
die
Rettung
kommt
im
gnädigen
Feuer
Свет
его
очистит
тело
от
скверны
Sein
Licht
wird
den
Körper
von
Unreinheit
säubern
Пламя
сбросит
цепи
бренных
оков
Die
Flamme
wird
die
Ketten
der
sterblichen
Fesseln
sprengen
Время
пронести
молитвы
сквозь
тернии
Es
ist
Zeit,
die
Gebete
durch
die
Dornen
zu
tragen
Время
искупления
наших
грехов
Zeit
der
Sühne
für
unsere
Sünden
Свет
его
очистит
тело
от
скверны
Sein
Licht
wird
den
Körper
von
Unreinheit
säubern
Пламя
сбросит
цепи
бренных
оков
Die
Flamme
wird
die
Ketten
der
sterblichen
Fesseln
sprengen
Время
пронести
молитвы
сквозь
тернии
Es
ist
Zeit,
die
Gebete
durch
die
Dornen
zu
tragen
Время
искупления
наших
грехов
Zeit
der
Sühne
für
unsere
Sünden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleg Abramov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.