Текст и перевод песни Radio Viejo - Una Cerveza Mas
Una Cerveza Mas
One More Beer
Es
que
estamos
tan
cansados
We're
so
tired
Sin
una
mujer
a
nuestro
lado
Without
a
woman
by
our
side
Será
la
tensión
de
la
bomba
Must
be
the
stress
of
the
bomb
Me
duele
la
cabeza,
me
iré
a
beber
mejor
My
head
hurts,
I'm
going
to
drink
better
He
sacado
el
auto
a
escondidas
I
took
the
car
out
on
the
sly
Ya
no
me
frieges,
ya
no
me
hagas
más
cosquillas
Don't
bug
me
anymore,
don't
tickle
me
anymore
Esta
noche
lo
he
decidido
Tonight
I've
decided
Voy
a
enborracharme!
vente
conmigo!
I'm
going
to
get
drunk!
Come
with
me!
Aunque
mañana
amanezcamos
jodidos
Even
if
we
wake
up
fucked
up
tomorrow
Con
una
cualquiera
sobre
el
ombligo
With
a
stranger
on
our
belly
button
Traigo
dinero
que
a
mi
hermano
le
sobraba
I
have
money
that
my
brother
had
left
over
No
soy
un
niño
como
muchas
pensaban
I'm
not
a
kid
like
many
thought
Esta
noche
es
nuestra
libertad
Tonight
is
our
freedom
Un
barril
de
cerveza
no
alcanzará
A
keg
of
beer
won't
be
enough
Todos
al
baño
a
vomitar
Everybody
to
the
bathroom
to
puke
Estamos
tan
pedos
We're
so
wasted
Quien
nos
va
a
parar
Who's
going
to
stop
us
Es
que
estamos
tan
cansados
We're
so
tired
De
amanecer
sin
una
mujer
a
nuestro
lado...
Of
waking
up
without
a
woman
by
our
side...
Sera
la
tencion
de
la
bomba
Must
be
the
stress
of
the
bomb
Me
ire
a
beber
mejor
I'm
going
to
drink
better
Una
cerveza
más...
One
more
beer...
Y
es
que
mi
novia
se
enoja
And
my
girlfriend
gets
mad
Al
verme
tan
borracho
To
see
me
so
drunk
¿Que
pasa
contigo?
What's
wrong
with
you?
Estas
hecho
un
mamarracho
You're
a
disgrace
Estoy
borracho
nada
me
digas
I'm
drunk,
don't
tell
me
anything
Hay
cientos
de
litros
en
mi
barriga
There
are
hundreds
of
liters
in
my
belly
Ron
a
la
derecha,
cerveza
a
la
izquierda
Rum
on
the
right,
beer
on
the
left
Y
ahora
mi
novia
me
mando
a
la
MIERDA
And
now
my
girlfriend
has
sent
me
to
hell
Es
que
estamos
tan
cansados
We're
so
tired
Sin
una
mujer
a
nuestro
lado
Without
a
woman
by
our
side
Será
la
tensión
de
la
bomba
Must
be
the
stress
of
the
bomb
Me
duele
la
cabeza,
me
iré
a
beber
mejor
My
head
hurts,
I'm
going
to
drink
better
Una
cerveza
mas...
One
more
beer...
Una
cerveza
mass
One
more
beer
Es
que
estamos
tan
cansados
We're
so
tired
Sin
una
mujer
a
nuestro
lado
Without
a
woman
by
our
side
Será
la
tensión
de
la
bomba
Must
be
the
stress
of
the
bomb
Me
duele
la
cabeza,
me
iré
a
beber
mejor
My
head
hurts,
I'm
going
to
drink
better
Una
cervezaaaaaaaaaa
masssssssss
One
more
beeeeeeeeer
Una
cerveza
mas
uoh
One
more
beer
oh
Una
cerveza
mas
One
more
beer
Una
cerveza...
One
more
beer
Y
una
cerveza
And
one
more
beer
Y
una
mujer
mas
And
one
more
woman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Mauricio Ordoñez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.