Текст и перевод песни Radiobase - Me Levanto
Me
despierto
y
es
un
dia
mas
como
cualquiera,
I
wake
up
and
it's
another
day
like
any
other,
Me
levanto
de
la
cama
y
voy
buscando
una
manera.
I
get
out
of
bed
and
look
for
a
way.
Levantarme
y
caminar
ver
la
forma
de
encontrar,
To
rise
and
walk,
to
see
the
way
to
find,
El
mecanismo
para
atravesar
lo
que
yo
vengo
a
demostrar
The
mechanism
to
break
through
what
I've
come
to
demonstrate
Es
otro
dia
mas
que
pasa,
como
si
nada,
It's
another
day
that
goes
by,
as
if
nothing,
Que
me
enfrento
a
esta
batalla
y
voy
buscando
lo
que
haya,
That
I
face
this
battle
and
I'm
looking
for
what
there
is,
Lo
que
debo
conseguir
es
lo
que
nadie
me
regala
What
I
must
achieve
is
what
nobody
gives
me
Despertate
loco
aqui
no
hay
ningun
cuento
de
hadas.
Wake
up
crazy,
there's
no
fairy
tale
here.
Ni
boligrafos
ni
armas
y
mis
palabras
son
las
balas,
Neither
pens
nor
weapons,
and
my
words
are
the
bullets,
Yo
defino
el
sonido
y
no
te
corto
las
alas.
I
define
the
sound
and
I
don't
clip
your
wings.
Desde
el
principio
es
la
comida
de
la
casa,
From
the
beginning,
it's
the
food
of
the
house,
Musica
de
calidad
a
fuego
lento
alli
en
las
brasas,
Quality
music
simmering
there
on
the
embers,
Imaginate
una
cosa
que
alli
te
aparece,
Imagine
something
that
appears
there
for
you,
Ingresandote
por
el
pulmon
mientras
el
cuerpo
te
estremece,
Entering
your
lungs
as
your
body
trembles,
Ingrediente
favorito
infaltable
varias
veces.
Essential
favorite
ingredient,
indispensable
several
times.
Formentando
la
inspiracion
y
la
escritura,
Fostering
inspiration
and
writing,
Muchas
veces
es
la
cura
de
toda
esta
basura
Many
times
it's
the
cure
for
all
this
garbage
Y
te
asegura,
la
misma
manera
de
expresarlo
And
it
assures
you,
the
same
way
to
express
it
¡Esa
es
mi
cultura!
That's
my
culture!
Ya
no
entiendo
lo
que
pasa
I
no
longer
understand
what's
happening
Ya
no
entiendo
lo
que
surge
I
no
longer
understand
what
arises
Ya
no
entiendo
lo
que
miro
I
no
longer
understand
what
I
see
Ya
no
entiendo
que
me
urge.
I
no
longer
understand
what
urges
me.
Ya
no
entiendo
si
estoy
vivo
¡si
respiro!
I
no
longer
understand
if
I'm
alive,
if
I
breathe!
Ya
no
entiendo
lo
que
pasa
I
no
longer
understand
what's
happening
Ya
no
entiendo
lo
que
surge
I
no
longer
understand
what
arises
Ya
no
entiendo
lo
que
miro
I
no
longer
understand
what
I
see
Ya
no
entiendo
que
me
urge.
I
no
longer
understand
what
urges
me.
Ya
no
entiendo
si
estoy
vivo
¡si
respiro!
I
no
longer
understand
if
I'm
alive,
if
I
breathe!
Sigo
mi
camino
que
yo
sigo
como
siempre
I
follow
my
path
that
I
always
follow
Que
me
ayuda
a
sobrevivir
que
me
ayuda
con
mi
gente,
That
helps
me
survive,
that
helps
me
with
my
people,
Y
de
repente
para
todo
lo
que
se
atraviese
aqui
en
mi
frente.
And
suddenly
for
everything
that
comes
across
here
in
front
of
me.
Tengo
aqui
presente
todas
las
armas
que
utilizo
I
have
here
present
all
the
weapons
I
use
Para
llegar
al
siguiente
paso.
To
get
to
the
next
step.
Siguiente
momento.
Next
moment.
Siguiente
lugar.
Next
place.
Siguiente
intento.
Next
attempt.
Que
mi
vida
siento.
That
I
feel
my
life.
Imaginate
como
es
esto,
siempre
es
la
misma
cancion.
Imagine
how
this
is,
it's
always
the
same
song.
La
que
suena
en
tu
cabeza
es
la
misma
oracion,
The
one
that
plays
in
your
head
is
the
same
prayer,
La
combinacion
acompaña
al
uso
de
razon.
The
combination
accompanies
the
use
of
reason.
Un
saludo
yo
le
mando
a
todos
aquellos
hermanos,
I
send
greetings
to
all
those
brothers,
Compañeros
de
batalla
puño
arriba
de
la
mano,
Battle
companions,
fist
up,
Que
avanzan
incansables
hacia
la
gloria
inevitable,
That
tirelessly
advance
towards
the
inevitable
glory,
Que
algun
dia
llegara,
ya
la
tormenta
pasara.
That
will
come
one
day,
the
storm
will
pass.
Un
mensaje
de
aliento
de
nosotros
para
ustedes,
A
message
of
encouragement
from
us
to
you,
Que
este
mensaje
se
haga
fuerte
en
los
oidos
de
sus
seres.
May
this
message
be
strong
in
the
ears
of
your
loved
ones.
Llegando
firme
y
plantando
la
bandera,
¡puño
arriba!
Arriving
firm
and
planting
the
flag,
fist
up!
Trabajar
no
es
para
cualquiera,
Working
is
not
for
everyone,
El
trabajo
es
la
honra
que
el
ser
humano,
Work
is
the
honor
that
the
human
being,
Demuestra
retribuyendo
a
sus
hermanos,
Demonstrates
by
giving
back
to
their
brothers,
Manteniendo
una
familia,
manteniendo
una
casa,
Maintaining
a
family,
maintaining
a
home,
Manteniendo
la
educacion
contra
el
precio
de
la
canasta.
Maintaining
education
against
the
price
of
the
basket.
Punto
de
partida
como
un
atleta
arranca.
Starting
point
like
an
athlete
takes
off.
Hay
que
ser
bastante
agil
nadie
menciono
que
esto
fuera
facil,
You
have
to
be
quite
agile,
nobody
mentioned
this
was
easy,
Atravesando
y
esquivando
todos
sus
obstaculos
Crossing
and
dodging
all
its
obstacles
No
te
preocupes
que
la
vida
tiene
sus
tentaculos,
Don't
worry,
life
has
its
tentacles,
Punto
de
partida
y
a
pesar
de
los
errores
que
cometas
Starting
point
and
despite
the
mistakes
you
make
No
te
desesperes
que
una
vez
que
salgas
no
descansas
Don't
despair,
once
you
get
out
you
don't
rest
! Hasta
llegar
a
la
meta!
Until
you
reach
the
finish
line!
¡HASTA
LLEGAR
A
LA
META!
UNTIL
YOU
REACH
THE
FINISH
LINE!
Ya
no
entiendo
lo
que
pasa
I
no
longer
understand
what's
happening
Ya
no
entiendo
lo
que
surge
I
no
longer
understand
what
arises
Ya
no
entiendo
lo
que
miro
I
no
longer
understand
what
I
see
Ya
no
entiendo
que
me
urge.
I
no
longer
understand
what
urges
me.
Ya
no
entiendo
si
estoy
vivo
¡si
respiro!
I
no
longer
understand
if
I'm
alive,
if
I
breathe!
Ya
no
entiendo
lo
que
pasa
I
no
longer
understand
what's
happening
Ya
no
entiendo
lo
que
surge
I
no
longer
understand
what
arises
Ya
no
entiendo
lo
que
miro
I
no
longer
understand
what
I
see
Ya
no
entiendo
que
me
urge.
I
no
longer
understand
what
urges
me.
Ya
no
entiendo
si
estoy
vivo
¡si
respiro!
I
no
longer
understand
if
I'm
alive,
if
I
breathe!
Sigo
mi
camino
que
yo
sigo
como
siempre
I
follow
my
path
that
I
always
follow
Que
me
ayuda
a
sobrevivir
que
me
ayuda
con
mi
gente,
That
helps
me
survive,
that
helps
me
with
my
people,
Y
de
repente
para
todo
lo
que
se
atraviese
aqui
en
mi
frente.
And
suddenly
for
everything
that
comes
across
here
in
front
of
me.
Tengo
aqui
presente
todas
las
armas
que
utilizo
I
have
here
present
all
the
weapons
I
use
Para
llegar
al
siguiente
paso.
To
get
to
the
next
step.
Siguiente
momento.
Next
moment.
Siguiente
lugar.
Next
place.
Siguiente
intento.
Next
attempt.
Que
mi
vida
siento.
That
I
feel
my
life.
Sigo
mi
camino
que
yo
sigo
como
siempre
I
follow
my
path
that
I
always
follow
Que
me
ayuda
a
sobrevivir
que
me
ayuda
con
mi
gente,
That
helps
me
survive,
that
helps
me
with
my
people,
Y
de
repente
para
todo
lo
que
se
atraviese
aqui
en
mi
frente.
And
suddenly
for
everything
that
comes
across
here
in
front
of
me.
Tengo
aqui
presente
todas
las
armas
que
utilizo
I
have
here
present
all
the
weapons
I
use
Para
llegar
al
siguiente
paso.
To
get
to
the
next
step.
Siguiente
momento.
Next
moment.
Siguiente
lugar.
Next
place.
Siguiente
intento.
Next
attempt.
Que
mi
vida
siento.
That
I
feel
my
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.