Radiorama - Aliens (Another Version) - перевод текста песни на немецкий

Aliens (Another Version) - Radioramaперевод на немецкий




Aliens (Another Version)
Aliens (Andere Version)
I see the Aliens - Aliens...
Ich sehe die Aliens - Aliens...
I see the Aliens - Aliens...
Ich sehe die Aliens - Aliens...
I see the...
Ich sehe die...
People have to know,
Die Leute müssen es wissen,
'Bout their coming in the sleep,
von ihrer Ankunft im Schlaf,
With their sticky faces and laser we're in danger...
mit ihren klebrigen Gesichtern und Lasern sind wir in Gefahr...
Call the radio, everybody, can you feel,
Ruf das Radio an, alle, könnt ihr es fühlen,
With their alpha-rays and fires we're in danger.
mit ihren Alpha-Strahlen und Feuern sind wir in Gefahr.
If I can to tomorrow without them need a miracle,
Wenn ich bis morgen ohne sie auskommen kann, brauche ich ein Wunder,
Flying to them on the try to reach out the aliens? sight,
zu ihnen fliegen, um zu versuchen, die Aliens zu erreichen? im Blick,
Waiting for them on the day where I feel they might be govern me,
auf sie warten, an dem Tag, an dem ich fühle, dass sie mich vielleicht beherrschen,
They come for me and; it's no escape for me and say it...
Sie kommen für mich und; es gibt keine Flucht für mich, und sag es...
Oh whoa, oh whoa, oh whoa oh...
Oh whoa, oh whoa, oh whoa oh...
I say the Aliens - Aliens, what you're gonna do?
Ich sage, die Aliens - Aliens, was wirst du tun?
I say the Aliens, Aliens!
Ich sage, die Aliens, Aliens!
I say the Aliens - Aliens, what you're gonna do?
Ich sage, die Aliens - Aliens, was wirst du tun?
I say the Aliens, Aliens!
Ich sage, die Aliens, Aliens!
I say the Aliens, Aliens!
Ich sage, die Aliens, Aliens!
Are you near to us, needing perfect harmony,
Bist du uns nah und brauchst perfekte Harmonie,
Inside our house is a know that we're in danger...
in unserem Haus weiß man, dass wir in Gefahr sind...
Nothing we can do, we're just looking to the moon,
Wir können nichts tun, wir schauen nur zum Mond,
They come from a world where their life is only destruction...
sie kommen aus einer Welt, in der ihr Leben nur Zerstörung ist...
You take your love until before,
Du nimmst deine Liebe, bis es soweit ist,
I'm gonna give any more,
Ich werde nicht mehr geben,
Don't cry cause I can change your mind,
Weine nicht, denn ich kann deine Meinung ändern,
My name is out on the stone...
Mein Name ist auf den Stein gemeißelt...
More and more incredible,
Immer unglaublicher,
I am just invisible white...
Ich bin nur unsichtbares Weiß...





Авторы: Mauro Farina, Giuliano Crivellente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.