Raduza - Bremen - перевод текста песни на немецкий

Bremen - Raduzaперевод на немецкий




Bremen
Bremen
Čaj do kelímku pot a milenci a automaty telefonní
Tee in Bechern, Schweiß und Liebende und Telefonautomaten
Taky jsme takhle stáli v červenci v uších mi pořád ještě zvoní
So standen wir auch im Juli, in meinen Ohren klingt es immer noch
Taxiky chlapec s míčem děti za upatlaným sklem
Taxis, ein Junge mit einem Ball, Kinder hinter verschmiertem Glas
A na okna se nosy lepí ve vlaku z Brém.
Und Nasen drücken sich an die Fenster im Zug aus Bremen.
...
...
Holka v kožený bundě s hejskem nohu přes nohu si hodila
Mädchen in Lederjacke mit einem Typen, hat ein Bein über das andere geschlagen
Podívej vždyť sama taky nejsem co jsem myslela
Schau, ich selbst bin auch nicht, was ich dachte
Holuby na peróně seděj jako vločky na lucerně
Tauben auf dem Bahnsteig sitzen wie Schneeflocken auf der Laterne
A hodiny ty vlakům odjezd měřej každýmu stejně čestně a věrně
Und die Uhren messen die Abfahrt der Züge jedem gleich ehrlich und treu
Hvězdy na mezi počítá Evě Adam asi usnu zejtra na večír
Sterne zählt Eva auf der Wiese, Adam, ich schlafe wohl erst morgen auf der Party ein
Jablko z ruky mi do klína padá nebe přikryl tmavomodrej krepdešín
Ein Apfel fällt mir aus der Hand in den Schoß, der Himmel ist mit dunkelblauem Krepp bedeckt
...
...
Hvězdy na mezi počítá Evě Adam asi usnu zejtra na večír
Sterne zählt Eva auf der Wiese, Adam, ich schlafe wohl erst morgen auf der Party ein
Jablko z ruky mi do klína padá nebe přikryl tmavomodrej krepdešín
Ein Apfel fällt mir aus der Hand in den Schoß, der Himmel ist mit dunkelblauem Krepp bedeckt
Nebe přikryl tmavomodrej ...
Der Himmel ist mit dunkelblauem ...
Čaj do kelímku pot a milenci a automaty telefonní
Tee in Bechern, Schweiß und Liebende und Telefonautomaten
Taky jsme takhle stáli v červenci v uších mi pořád ještě zvoní
So standen wir auch im Juli, in meinen Ohren klingt es immer noch
Bůh kudy jedem usnuli všichni i princezna z leporela
Gott weiß, wo wir hinfahren, alle schlafen schon, sogar die Prinzessin aus dem Bilderbuch
Ozvi se lásko vzkaz mi na sklo dýchni poletím jako střela
Melde dich, Liebe, hauch eine Nachricht auf das Glas, ich fliege wie ein Pfeil
Hvězdy na mezi počítá Evě Adam asi usnu zejtra na večír
Sterne zählt Eva auf der Wiese, Adam, ich schlafe wohl erst morgen auf der Party ein
Jablko z ruky mi do klína padá nebe přikryl tmavomodrej krepdešín
Ein Apfel fällt mir aus der Hand in den Schoß, der Himmel ist mit dunkelblauem Krepp bedeckt
Hvězdy na mezi počítá Evě Adam asi usnu zejtra na večír
Sterne zählt Eva auf der Wiese, Adam, ich schlafe wohl erst morgen auf der Party ein
Jablko z ruky mi do klína padá nebe přikryl tmavomodrej krepdešín
Ein Apfel fällt mir aus der Hand in den Schoß, der Himmel ist mit dunkelblauem Krepp bedeckt
Nebe přikryl tmavomodrej krepdešín
Der Himmel ist mit dunkelblauem Krepp bedeckt
Nebe přikryl tmavomodrej krepdešín
Der Himmel ist mit dunkelblauem Krepp bedeckt





Авторы: radůza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.