Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jen
se
mě
ptejte,
budu
jako
džbán
Just
ask
me,
I
will
be
as
a
jug
Váš
hlas
se
otočí
a
vrátí
k
vám
Your
voice
will
turn
around
and
come
back
to
you
Vrátí
se
k
vám
jen
vaše
ozvěna
Only
your
echo
will
return
to
you
Hluchá,
prázdná,
hliněná
Deaf,
empty,
earthen
Tak
lehce
jako
mizí
důvěra
As
easily
as
faith
vanishes
Tak
stečou
vaše
slova
dolů
po
stěnách
Your
words
will
run
down
the
walls
Na
samým
dně
rozpadnou
se
v
prach
At
the
very
bottom
they
will
crumble
into
dust
Zaživa
pohřbený
v
mých
mlčenlivých
útrobách
Buried
alive
in
my
silent
bowels
Můj
mlčenlivý
obraze
– jsem
to
já
My
silent
image
– that's
me
Kdo
se
dívá
zpoza
mejch
očí
Who
looks
from
behind
my
eyes
Nebo
jsem
si
vymyslela
Or
did
I
invent
Slunce,
ptáky,
trávu,
nebe
Sun,
birds,
grass,
sky
Copak
jsem
si
vymyslela
What
if
I
invented
Nakonec
i
sama
sebe
Even
my
own
self
Jen
se
mi
smějte,
budu
jako
džbán
Just
laugh
at
me,
I
will
be
as
a
jug
Váš
smích
se
otočí
proti
vám
Your
laugh
will
reel
against
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.