Текст и перевод песни Raduza - Plachta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
vlnou
vlna,
moře
a
lodní
šroub
Волна
за
волной,
море
и
корабельный
винт
Projede
srdcem,
jen
kupředu
plout
Пронзают
сердце,
лишь
вперед
плыть
A
po
všem
živém,
když
obzor
se
sleh,
И
по
живому
всему,
когда
горизонт
скрылся
из
виду,
Chci
dostat
se
rychlejc,
tam,
kde
je
břeh
Хочу
добраться
скорее
туда,
где
берег
видный
V
spáru
z
plachty
pár
cárů
В
клочьях
парус,
лишь
пара
лоскутков,
Kaju,
já
se
kaju
Каюсь,
каюсь,
я
каюсь,
мой
друг
I
vprostřed
moře
setkáš
se
s
nepřáteli,
Даже
средь
моря
встретишься
с
врагами,
To
není
hoře,
když
tě
noha
bolí
Это
не
горе,
когда
нога
болит,
A
panty
dveřní,
ty
mnohejm
skřípou,
zpívaj
А
двери
скрипят,
да
многим
поют,
Co
tady
chcete,
vás
nikdo
nezval
Чего
вы
хотите?
Вас
никто
не
звал!
V
spáru
z
plachty
pár
cárů
В
клочьях
парус,
лишь
пара
лоскутков,
Kaju,
já
se
kaju
Каюсь,
каюсь,
я
каюсь,
мой
друг
Až
jednou
ďábel
karty
zkusmo
si
míchne,
Если
однажды
дьявол
карты
свои
начнет
мешать,
To
nebudu
já,
kdo
mu
s
tím
píchne
Это
не
я
буду
ему
мешать,
Ať
třeba
celej
svět
leží
si
na
dně,
Пусть
даже
весь
мир
лежит
на
дне,
Ať
potopa
přijde,
ale
ne
po
mně.
Пусть
потоп
придет,
но
не
по
мне.
V
spáru
z
plachty
pár
cárů
В
клочьях
парус,
лишь
пара
лоскутков,
Kaju,
já
se
kaju
Каюсь,
каюсь,
я
каюсь,
мой
друг
Многие
лета
- тем,
кто
поет
во
сне.
Многие
лета
- тем,
кто
поет
во
сне.
Все
части
света
могут
лежать
на
дне,
Все
части
света
могут
лежать
на
дне,
Все
континенты
могут
гореть
в
огне,
Все
континенты
могут
гореть
в
огне,
Только
все
это
не
по
мне.
Только
все
это
не
по
мне.
Но
парус!
Порвали
парус!
Но
парус!
Порвали
парус!
Каюсь,
каюсь,
каюсь!
Каюсь,
каюсь,
каюсь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: radůza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.