Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy Issues
Vaterprobleme
Take
you
like
a
drug
Ich
nehme
dich
wie
eine
Droge
I
taste
you
on
my
tongue
Ich
schmecke
dich
auf
meiner
Zunge
You
ask
me
what
I'm
thinking
about
Du
fragst
mich,
woran
ich
denke
I
tell
you
that
I'm
thinking
about
Ich
sage
dir,
dass
ich
daran
denke
Whatever
you're
thinking
about
Woran
auch
immer
du
denkst
Tell
me
something
that
I'll
forget
Sag
mir
etwas,
das
ich
vergessen
werde
And
you
might
have
to
tell
me
again
Und
vielleicht
musst
du
es
mir
nochmal
sagen
It's
crazy
what
you
do
for
a
friend
Es
ist
verrückt,
was
man
für
einen
Freund
tut
Go
ahead
and
cry,
little
girl
Weine
ruhig,
kleiner
Junge
Nobody
does
it
like
you
do
Niemand
macht
es
so
wie
du
I
know
how
much
it
matters
to
you
Ich
weiß,
wie
viel
es
dir
bedeutet
I
know
that
you
got
daddy
issues
Ich
weiß,
dass
du
Vaterprobleme
hast
And
if
you
were
my
little
girl
Und
wenn
du
mein
kleiner
Junge
wärst
I'd
do
whatever
I
could
do
Ich
würde
tun,
was
immer
ich
tun
könnte
I'd
run
away
and
hide
with
you
Ich
würde
weglaufen
und
mich
mit
dir
verstecken
I
love
that
you
got
daddy
issues
Ich
liebe
es,
dass
du
Vaterprobleme
hast
And
I
do
too
Und
ich
auch
Daddy
stuck
around,
but
he
wasn't
present
Papa
blieb
in
der
Nähe,
aber
er
war
nicht
präsent
Cheated
on
your
mom
but
she
never
left
him
Betrog
deine
Mutter,
aber
sie
verließ
ihn
nie
First,
I
didn't
get
it
Zuerst
verstand
ich
es
nicht
Now
I
understand
he
broke
her
heart
Jetzt
verstehe
ich,
er
brach
ihr
Herz
Left
money
in
her
hand
Ließ
Geld
in
ihrer
Hand
So
everything
got
paid
for,
she
made
sure
So
wurde
alles
bezahlt,
sie
stellte
sicher
You
and
your
brother
had
way
more
Dass
du
und
dein
Bruder
viel
mehr
hatten
Then
she
ever
had
growing
up
Als
sie
jemals
hatte,
als
sie
aufwuchs
But
when
you
told
me
the
whole
story
Aber
als
du
mir
die
ganze
Geschichte
erzählt
hast
I
felt
like
throwing
up
Fühlte
ich
mich,
als
müsste
ich
mich
übergeben
I
could
see
it
on
your
face,
it
was
rough
Ich
konnte
es
in
deinem
Gesicht
sehen,
es
war
hart
Left
the
bad
taste
on
your
tongue
Hinterließ
den
schlechten
Geschmack
auf
deiner
Zunge
And
she
didn't
even
take
any
drugs
Und
sie
nahm
nicht
einmal
Drogen
She
would
rain
all
day,
couldn't
wait
for
her
Sun
Sie
würde
den
ganzen
Tag
Regen
sein,
konnte
ihre
Sonne
nicht
erwarten
To
shine
and
you
were
made
her
shine
Zu
scheinen
und
du
warst
ihr
Schein
There
when
she
cried
you
saved
her
life
Warst
da,
als
sie
weinte,
du
hast
ihr
Leben
gerettet
Go
ahead
and
cry,
little
girl
Weine
ruhig,
kleiner
Junge
Nobody
does
it
like
you
do
Niemand
macht
es
so
wie
du
I
know
how
much
it
matters
to
you
Ich
weiß,
wie
viel
es
dir
bedeutet
I
know
that
you
got
daddy
issues
Ich
weiß,
dass
du
Vaterprobleme
hast
And
if
you
were
my
little
girl
Und
wenn
du
mein
kleiner
Junge
wärst
I'd
do
whatever
I
could
do
Ich
würde
tun,
was
immer
ich
tun
könnte
I'd
run
away
and
hide
with
you
Ich
würde
weglaufen
und
mich
mit
dir
verstecken
I
love
that
you
got
daddy
issues
Ich
liebe
es,
dass
du
Vaterprobleme
hast
I
keep
on
trying
to
let
you
go
Ich
versuche
immer
wieder,
dich
gehen
zu
lassen
I'm
dying
to
let
you
know
Ich
sterbe
danach,
dich
wissen
zu
lassen
How
I'm
getting
on
Wie
es
mir
geht
I
didn't
cry
when
you
left
at
first
Ich
habe
zuerst
nicht
geweint,
als
du
gegangen
bist
But
now
that
you're
dead,
it
hurts
Aber
jetzt,
wo
du
tot
bist,
tut
es
weh
This
time
I
gotta
know
Diesmal
muss
ich
es
wissen
Where
did
my
daddy
go?
Wo
ist
mein
Papa
hingegangen?
I'm
not
entirely
here
Ich
bin
nicht
ganz
hier
Half
of
me
has
disappeared
Die
Hälfte
von
mir
ist
verschwunden
Go
ahead
and
cry,
little
boy
Weine
ruhig,
kleiner
Junge
You
know
what
your
daddy
did
too
Du
weißt,
was
dein
Papa
auch
getan
hat
You
know
what
your
mama
went
through
Du
weißt,
was
deine
Mama
durchgemacht
hat
You
gotta
let
it
out
soon,
just
let
it
out
Du
musst
es
bald
rauslassen,
lass
es
einfach
raus
Go
ahead
and
cry,
little
girl
Weine
ruhig,
kleiner
Junge
Nobody
does
it
like
you
do
Niemand
macht
es
so
wie
du
I
know
how
much
it
matters
to
you
Ich
weiß,
wie
viel
es
dir
bedeutet
I
know
that
you
got
daddy
issues
Ich
weiß,
dass
du
Vaterprobleme
hast
And
if
you
were
my
little
girl
Und
wenn
du
mein
kleiner
Junge
wärst
I'd
do
whatever
I
could
do
Ich
würde
tun,
was
immer
ich
tun
könnte
I'd
run
away
and
hide
with
you
Ich
würde
weglaufen
und
mich
mit
dir
verstecken
I
love
that
you
got
daddy
issues
Ich
liebe
es,
dass
du
Vaterprobleme
hast
And
I
do
too
Und
ich
auch
And
if
you
were
my
little
girl
Und
wenn
du
mein
kleiner
Junge
wärst
I'd
do
whatever
I
could
do
Ich
würde
tun,
was
immer
ich
tun
könnte
I'd
run
away
and
hide
with
you
Ich
würde
weglaufen
und
mich
mit
dir
verstecken
I
love
that
you
got
daddy
issues
Ich
liebe
es,
dass
du
Vaterprobleme
hast
And
I
do
too
Und
ich
auch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Illuid Haller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.