Текст и перевод песни Rae & Christian - Still Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
still
here
Я
всё
ещё
здесь
I'm
still
here
Я
всё
ещё
здесь
You′re
so
far
away,
so
far
away
Ты
так
далеко,
так
далеко
Shut
my
eyes,
I
hear
your
voice
Закрываю
глаза,
я
слышу
твой
голос
But
it's
barely
there,
just
barely
there
Но
он
едва
слышен,
едва
слышен
Why
do
we
always
do
this
to
ourselves?
Почему
мы
всегда
так
поступаем
с
собой?
Living
like
two
strangers
in
hell
Живем
как
два
незнакомца
в
аду
So
hey,
don't
you
wanna
be
with
me
tonight?
Так
что,
не
хочешь
ли
ты
побыть
со
мной
сегодня
вечером?
I′ve
got
a
bottle
of
rum
that
will
see
us
through
′til
morning
light
У
меня
есть
бутылка
рома,
которая
поможет
нам
дожить
до
рассвета
We
could
talk
things
through
like
the
good
old
days
Мы
могли
бы
всё
обсудить,
как
в
старые
добрые
времена
Don't
you
remember?
Don′t
you
remember?
Ты
не
помнишь?
Ты
не
помнишь?
Or
are
you
so
far
away?
Или
ты
так
далеко?
It's
just
the
part
of
me
that
meets
the
start
of
you
Это
всего
лишь
та
часть
меня,
которая
встречается
с
началом
тебя
Don′t
get
caught
in
between,
when
the
bridge
is
falling
through
Не
останься
посередине,
когда
мост
рушится
I
can't
wake
up,
I
can′t
wake
up
Я
не
могу
проснуться,
я
не
могу
проснуться
Can
we
make
up?
Can
we
make
up?
Мы
можем
помириться?
Мы
можем
помириться?
It's
just
the
part
of
me
that
meets
the
start
of
you
Это
всего
лишь
та
часть
меня,
которая
встречается
с
началом
тебя
Close
the
door
it's
getting
cold
Закрой
дверь,
становится
холодно
Are
you
staying
in?
I
guess
there′s
always
room
Ты
остаёшься?
Думаю,
место
всегда
найдется
If
the
Lord
should
take
me
tonight
Если
Господь
заберёт
меня
сегодня
ночью
Would
you
stand
and
stare,
or
would
you
fight?
Ты
будешь
стоять
и
смотреть,
или
будешь
бороться?
So
hey,
don′t
you
wanna
be
with
me
tonight?
Так
что,
не
хочешь
ли
ты
побыть
со
мной
сегодня
вечером?
I've
got
a
bottle
of
rum
that
will
see
us
through
′til
morning
light
У
меня
есть
бутылка
рома,
которая
поможет
нам
дожить
до
рассвета
We
could
talk
things
through
like
the
good
old
days
Мы
могли
бы
всё
обсудить,
как
в
старые
добрые
времена
Don't
you
remember?
Don′t
you
remember?
Ты
не
помнишь?
Ты
не
помнишь?
Or
are
you
so
far
away?
Или
ты
так
далеко?
It's
just
the
part
of
me
that
meets
the
start
of
you
Это
всего
лишь
та
часть
меня,
которая
встречается
с
началом
тебя
Don′t
get
caught
in
between,
when
the
bridge
is
falling
through
Не
останься
посередине,
когда
мост
рушится
I
can't
wake
up,
I
can't
wake
up
Я
не
могу
проснуться,
я
не
могу
проснуться
Can
we
make
up?
Can
we
make
up?
Мы
можем
помириться?
Мы
можем
помириться?
It′s
just
the
part
of
me
that
meets
the
start
of
you
Это
всего
лишь
та
часть
меня,
которая
встречается
с
началом
тебя
Don′t
let
it
fall,
don't
let
it
fall
Не
дай
этому
рухнуть,
не
дай
этому
рухнуть
It′s
just
the
part
of
me
that
meets
the
start
of
you
Это
всего
лишь
та
часть
меня,
которая
встречается
с
началом
тебя
I
won't
give
up,
I
won′t
give
up
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
It's
just
a
part
of
me
Это
всего
лишь
часть
меня
I
won′t
give
up,
I
won't
give
up
Я
не
сдамся,
я
не
сдамся
It's
just
a
part
of
you
Это
всего
лишь
часть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gita Langley, Mark Rae, Stephen Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.