RaeF - Mawlaya - перевод текста песни на русский

Mawlaya - RaeFперевод на русский




Mawlaya
Mawlaya
Mawlaya, salli wa sallim daiman abadan
Господи мой, ниспошли свои благословения и мир всегда, вовеки
'Ala habibika khayril khalqi kullihimi
На любимца Твоего, наилучшего из всех творений
Mawlaya, send your prayers and peace always, forever
Господи мой, пошли свои молитвы и мир всегда, навечно
Upon the beloved Muhammad, the more, the better
На возлюбленного Мухаммеда, чем больше, тем лучше
Muhammadun sayyidul kawlaini wafaqalain
Мухаммед господин двух миров и двух направлений
Muhammadun sayyidul kawlaini wafaqalain
Мухаммед господин двух миров и двух направлений
Wal farid qayni bin 'urbin wa bin 'ajami
И единственный, кто избавит от тревог и печалей, и от чужеземных бед
Mawlaya, salli wa sallim daiman abadan
Господи мой, ниспошли свои благословения и мир всегда, вовеки
'Ala habibika khayril khalqi kullihimi
На любимца Твоего, наилучшего из всех творений
Mawlaya, send your prayers and peace always, forever
Господи мой, пошли свои молитвы и мир всегда, навечно
Upon the beloved Muhammad, the more, the better
На возлюбленного Мухаммеда, чем больше, тем лучше
Huwal habibul ladhi turja shafa'atuhu
Он любимец, чьего заступничества мы надеемся
Huwal habibul ladhi turja shafa'atuhu
Он любимец, чьего заступничества мы надеемся
Minkulli hawlim minal ahwali muqta'him
От всякой беды, от всех состояний, которые нас угнетают
Mawlaya, salli wa sallim daiman abadan
Господи мой, ниспошли свои благословения и мир всегда, вовеки
'Ala habibika khayril khalqi kullihimi
На любимца Твоего, наилучшего из всех творений
Mawlaya, send your prayers and peace always, forever
Господи мой, пошли свои молитвы и мир всегда, навечно
Upon the beloved Muhammad, the more, the better
На возлюбленного Мухаммеда, чем больше, тем лучше
Mawlaya, salli wa sallim daiman abadan
Господи мой, ниспошли свои благословения и мир всегда, вовеки
'Ala habibika khayril khalqi kullihimi
На любимца Твоего, наилучшего из всех творений
Mawlaya, send your prayers and peace always, forever
Господи мой, пошли свои молитвы и мир всегда, навечно
Upon the beloved Muhammad, the more, the better
На возлюбленного Мухаммеда, чем больше, тем лучше
Mawlaya, salli daiman abadan
Господи мой, ниспошли благословения всегда, вовеки
'Ala habibika khayri khalqillahi
На любимца Твоего, наилучшего из творений Божьих
Mawlaya, salli wa sallim daiman abadan
Господи мой, пошли свои благословения и мир всегда, вовеки





Авторы: Imam Al-busiri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.