Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
blink,
of
an
eye
In
einem
Augenblick,
I
feel
the
twist,
of
a
knife
fühle
ich
den
Stich,
wie
von
einem
Messer.
In
the
flash,
of
a
smile
Im
Aufblitzen,
eines
Lächelns,
I
see
her
heart,
on
the
crown
sehe
ich
ihr
Herz,
auf
die
Krone
aus.
She
knows
what
she's
doing
Sie
weiß,
was
sie
tut.
She
knows
I
can
tell
Sie
weiß,
dass
ich
es
merke.
She'd
love
to
see
me
lose
it
Sie
würde
es
lieben,
mich
ausrasten
zu
sehen.
But
I
tell
myself
Aber
ich
sage
mir
selbst:
No
don't
get
insecure
Nein,
werd
nicht
unsicher.
No
he
ain't
into
her
Nein,
er
steht
nicht
auf
sie.
She's
playing
dirty,
on
flirty
Sie
spielt
unfair,
flirtet
heftig
Across
the
room
quer
durch
den
Raum.
You
might
think
she's
a
10
Du
denkst
vielleicht,
sie
ist
eine
10,
But
she
don't
count
to
him
aber
für
ihn
zählt
sie
nicht.
'Cause
girl
he's
busy,
getting
dizzy
Denn,
Mädchen,
er
ist
beschäftigt,
wird
ganz
benommen
All
around
you
ganz
von
dir.
Don't
waste
a
second,
second
guessing
Verschwende
keine
Sekunde
mit
Zweifeln.
If
you
get
obsessed
with
her
obsessive
Wenn
du
dich
in
ihre
Besessenheit
hineinsteigerst,
He's
all
yours,
he
ain't
hers
Er
gehört
ganz
dir,
er
gehört
nicht
ihr.
She
ain't
worth
getting
insecure
Sie
ist
es
nicht
wert,
unsicher
zu
werden.
Yeah
it,
ain't
his
fault
Ja,
es
ist
nicht
seine
Schuld,
That
when
he
talks,
they
all
fall
dass,
wenn
er
redet,
sie
ihm
alle
verfallen.
I
know
they
all
want
to
take
him
Ich
weiß,
sie
alle
wollen
ihn
haben.
And
the
truth
is,
I
can't
blame
them
Und
die
Wahrheit
ist,
ich
kann
es
ihnen
nicht
verübeln.
'Cause
he's
tall
dark
and
handsome
Denn
er
ist
groß,
dunkelhaarig
und
gutaussehend
And
still
sweet
as
hell
und
trotzdem
höllisch
süß.
In
moments
of
weakness
In
Momenten
der
Schwäche
I
tell
myself
sage
ich
mir
selbst:
No
don't
get
insecure
Nein,
werd
nicht
unsicher.
No
he
ain't
into
her
Nein,
er
steht
nicht
auf
sie.
She's
playing
dirty,
on
flirty
Sie
spielt
unfair,
flirtet
heftig
Across
the
room
quer
durch
den
Raum.
You
might
think
she's
a
10
Du
denkst
vielleicht,
sie
ist
eine
10,
But
she
don't
count
to
him
aber
für
ihn
zählt
sie
nicht.
'Cause
girl
he's
busy,
getting
dizzy
Denn,
Mädchen,
er
ist
beschäftigt,
wird
ganz
benommen
All
around
you
ganz
von
dir.
Don't
waste
a
second,
second
guessing
Verschwende
keine
Sekunde
mit
Zweifeln.
If
you
get
obsessed
with
her
obsessive
Wenn
du
dich
in
ihre
Besessenheit
hineinsteigerst,
He's
all
yours,
he
ain't
hers
Er
gehört
ganz
dir,
er
gehört
nicht
ihr.
She
ain't
worth
getting
insecure
Sie
ist
es
nicht
wert,
unsicher
zu
werden.
Don't
waste
a
second,
second
guessing
Verschwende
keine
Sekunde
mit
Zweifeln.
Get
obsessed
with
her
obsessive
Steiger
dich
in
ihre
Besessenheit
hinein.
Tell
the
voice
inside
my
head
Sage
der
Stimme
in
meinem
Kopf:
No
don't
get
insecure
Nein,
werd
nicht
unsicher.
No
he
ain't
into
her
Nein,
er
steht
nicht
auf
sie.
She's
playing
dirty,
on
flirty
Sie
spielt
unfair,
flirtet
heftig
Across
the
room
quer
durch
den
Raum.
You
might
think
she's
a
10
Du
denkst
vielleicht,
sie
ist
eine
10,
But
she
don't
count
to
him
aber
für
ihn
zählt
sie
nicht.
'Cause
girl
he's
busy,
getting
dizzy
Denn,
Mädchen,
er
ist
beschäftigt,
wird
ganz
benommen
All
around
you
ganz
von
dir.
Don't
waste
a
second,
second
guessing
Verschwende
keine
Sekunde
mit
Zweifeln.
If
you
get
obsessed
with
her
obsessive
Wenn
du
dich
in
ihre
Besessenheit
hineinsteigerst,
He's
all
yours,
he
ain't
hers
Er
gehört
ganz
dir,
er
gehört
nicht
ihr.
She
ain't
worth
getting
insecure
Sie
ist
es
nicht
wert,
unsicher
zu
werden.
She
ain't
worth
getting
insecure
Sie
ist
es
nicht
wert,
unsicher
zu
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Robbins, Nicolle Anne Clawson, Racheal Lynn Woodward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.