Текст и перевод песни Raego feat. Christina Delaney - Labyrint (feat. Christina Delaney)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labyrint (feat. Christina Delaney)
Labyrinth (feat. Christina Delaney)
Odpusť
mi
mami,
že
se
ze
mě
stává
žralok.
Forgive
me,
Mom,
for
becoming
a
predator.
Svět
je
jen
velká
džungle
nepřežil
bych
jako
slaboch.
The
world
is
such
a
vast
jungle,
I
wouldn't
survive
as
a
weakling.
Lidi
tu
lověj
štěstí,
zapomněli
na
to
mít
radost.
People
hunt
for
happiness,
they've
forgotten
how
to
be
joyful,
Každej
chce
mít
zlato,
nikdo
nechce
nýst
batoh.
Everyone
wants
gold,
but
no
one
wants
to
carry
the
weight.
Přes
den
to
vypadá
jako
řízená
korida,
During
the
day
it
seems
like
a
controlled
bullfight,
Zatímco
v
noci
se
snaží
kde
kdo
ty
duše
pochytat.
While
at
night
they
try
to
trap
the
souls.
Dá
mi
to
práci
neprat
se
vo
kus
koryta.
It'll
be
hard
for
me
not
to
fight
for
my
share.
Neumim
se
smát
na
povel,
porážku
musíš
spolykat.Jó,
I
can't
laugh
on
command,
you
just
have
to
swallow
defeat.
Yeah,
Pořád
jsem
ten
blázen
co
jde
kolečkovým
křeslem
na
kopec.
I'm
still
that
fool
who
climbs
mountains
in
a
wheelchair.
Pořád
jsem
ta
zbraň
co
jde
na
jistotu
jako
bajonet.
I'm
still
the
weapon
that
hits
its
target
like
a
bayonet.
Hraju
si
na
žoldáka,
abych
si
zvyknul
na
bolest.
I
pretend
to
be
a
mercenary
so
I
can
get
used
to
the
pain.
Buď
umřu
ve
svým
stínu
nebo
zazářím
jak
halogen.
Either
I
die
in
my
own
shadow
or
I'll
shine
like
a
halogen.
Rád
bych
ti
řek,
že
těm
lidem
okolo
smíš
věřit.
I
would
like
to
tell
you
that
you
can
trust
those
around
you.
Pravda
je
taková,
že
stejně
přijdou
ty
výstřely.
The
truth
is,
the
shots
will
still
come.
Kdo
chce
žít,
ten
rychlejší
posílá
druhý
k
zemi.
Those
who
want
to
survive,
send
the
others
to
the
ground
faster.
Odpusť
mi
mami,
jednou
se
tohleto
musí
změnit
Forgive
me,
Mom,
this
has
to
change
someday.
Miliony
hvězd
mi
nad
očima
tančí,
Millions
of
stars
dance
above
my
eyes,
Miliony
snů
s
tebou
prožívám.
I
live
out
millions
of
dreams
with
you.
Řekněte
mi
proč
mám
srdce
jako
pancíř,
Tell
me
why
my
heart
is
like
armor,
Kdykoliv
se
do
tvý
tváře
podívám.
Whenever
I
look
at
your
face.
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint?
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint?
Who
created
this
labyrinth?
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint,
Who
created
this
labyrinth?
Já
to
vím
a
stejně
na
tom
nic
nezměním.
I
know
who
and
still
there's
no
changing
it.
Odpusť
mi
mami,
že
ty
vlídný
slova
šetřím
na
dny,
Forgive
me,
Mom,
for
saving
those
kind
words
for
the
days,
Kdy
nebudem
bouři
klidnit
na
dně
levný
flašky.
When
we
won't
be
calming
the
storm
with
a
cheap
bottle.
Jednou
skončí
karneval
a
zase
zmizej
masky
One
day
the
carnival
will
end
and
all
the
masks
will
come
off,
A
druhou
tvář
nechaj
ležet
po
vodchodu
z
Leaving
behind
their
second
face
after
leaving
the
party.
šatny.Vzpomenu
si
na
to
kdykoliv
tě
slyším
brečet.
I'll
remember
that
whenever
I
hear
you
cry.
Představoval
jsem
si,
že
vyrostu
v
jiným
světě.
I
used
to
imagine
I'd
grow
up
in
a
different
world,
Kde
nebudu
mít
před
očima
hněv,
co
vidim
denně
Where
I
wouldn't
see
the
anger
in
people's
eyes
every
day,
A
nebudu
mít
strach,
And
I
wouldn't
have
been
afraid,
Když
jednou
vlastně
chytím
řetěz.
If
I
had
actually
caught
hold
of
the
chain
one
day.
Znáš
mě,
když
umanu
si
bejt
ten
větší
parchant,
You
know
me,
when
I
make
up
my
mind
to
be
the
bigger
brute,
Tak
každá
svině
se
modlí,
ať
mi
skončí
karta.
Every
swine
prays
for
me
to
lose.
Mít
někoho
rád
je
jako
nosit
u
krku
balvan.
Loving
someone
is
like
carrying
a
boulder
around
your
neck.
K
čemu
ty
všechny
školy?
What's
the
point
of
all
those
schools?
Stačilo
říct
buď
barbar.
Just
say
"be
a
barbarian".
Jsem
zmatenej,
nevím
co
platí
nebo
za
co
platit
I'm
confused,
I
don't
know
what's
right
or
what
to
pay
for.
A
z
dětskejch
hrdinů
se
vyklubali
prostý
srabi.
And
my
childhood
heroes
turned
out
to
be
complete
losers.
Kdykoliv
vypadám
jako
bych
byl
už
vodepsanej,
Whenever
I
look
like
I've
written
myself
off,
To
je
ten
moment,
That's
the
moment,
Kdy
jsem
absolutně
odevzdanej.Miliony
hvězd
mi
nad
očima
tančí,
When
I'm
absolutely
dedicated.
Millions
of
stars
dance
above
my
eyes,
Miliony
snů
s
tebou
prožívám.
I
live
out
millions
of
dreams
with
you.
Řekněte
mi
proč
mám
srdce
jako
pancíř,
Tell
me
why
my
heart
is
like
armor,
Kdykoliv
se
do
tvý
tváře
podívám?
Whenever
I
look
at
your
face?
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint?
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint?
Who
created
this
labyrinth?
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint,
Who
created
this
labyrinth?
Já
to
vím
a
stejně
na
tom
nic...
Miliony
hvězd
mi
nad
očima
tančí,
I
know
who
and
still
there's
no
changing
it...
Millions
of
stars
dance
above
my
eyes,
Miliony
snů
s
tebou
prožívám.
I
live
out
millions
of
dreams
with
you.
Řekněte
mi
proč
mám
srdce
jako
pancíř,
Tell
me
why
my
heart
is
like
armor,
Kdykoliv
se
do
tvý
tváře
podívám.
Whenever
I
look
at
your
face?
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint?
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint?
Who
created
this
labyrinth?
Kdo
zavinil
tenhle
labyrint,
já
to
vím
a
stejně
na
tom
nic
nezměním.
I
know
who
and
still
there's
no
changing
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raego Raego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.