Текст и перевод песни Raekwon feat. Inspectah Deck & Ghostface Killah - Mean Streets
(Aiyo,
Chef?)
What
up,
my
nigga?
(Эй,
шеф?)
как
дела,
мой
ниггер?
(Yeah,
man,
I
gotta
give
you
the
411,
shit
is
straight
911,
word)
(Да,
чувак,
я
должен
дать
тебе
411,
дерьмо
прямо
911,
слово)
It's
$2.50,
nigga,
back
the
fuck
up!
Talk
to
me...
Это
$ 2.50,
ниггер,
вернись
к
черту!
Поговори
со
мной...
(Word,
them
blue
ninjas
is
everywhere
(Говорят,
эти
синие
ниндзя
повсюду
.
Word,
watch
ya
back,
Protect
Ya
Neck
and
all
that
shit,
man
Слово,
смотри
назад,
защищай
свою
шею
и
все
такое,
чувак.
Thirty
nine
motherfuckers
already
got
scooped
up
Тридцать
девять
ублюдков
уже
зацепились.
Indicted,
word,
I'm
bird
eye
viewing
it
right
now
Обвиненный,
по
слухам,
я
с
высоты
птичьего
полета
смотрю
на
него
прямо
сейчас.
Out
there
out
the
motherfucking
window)
Вон
там,
за
чертовым
окном)
You
got
the
strong
scoopers
out
there?
У
тебя
есть
сильные
ковбои?
(Word,
five
book
store
buses
out
front
(Слово,
пять
книжных
магазинов,
автобусы
впереди.
All
them
young
boys
are
certified,
they
our
rentals)
Все
эти
молодые
парни
сертифицированы,
они
у
нас
в
прокате)
For
these
mean
streets
from
Cali
to
New
York
За
эти
подлые
улицы
от
Кали
до
Нью-Йорка.
Who
could
ya
trust?
Niggaz
they
do
talk
Кому
ты
можешь
доверять?
ниггеры
говорят.
Running
from
the
feds
and
out
of
state
troopers
Убегаю
от
федералов
и
солдат
штата.
Look
up
ahead,
you
know
we
got
sharp
shooters
Смотри
вперед,
знаешь,
у
нас
крутые
стрелки.
The
blocks
is
molded,
step
up
ya
sword
piece
Блоки
отлиты
в
форму,
шаг
вверх,
ты
меч
кусок.
Moving
through
them
housing
with
more
ki's
Двигаясь
через
них,
жилище
с
большим
количеством
ки.
Rembrandts
is
fresh
from
Scotland,
crisp
hats,
Cristal
bottles
Рембрандты
только
что
из
Шотландии,
хрустящие
шляпы,
бутылки
Кристал.
Niggaz
want
the
problems,
we
back
Ниггеры
хотят
проблем,
мы
вернулись.
It's
time
to
take
over
the
game,
it's
nothing
Пришло
время
взять
верх
над
игрой,
это
ничего.
I
live
on
the
line,
from
corner
to
castles
with
pawns
and
capsules
Я
живу
на
линии,
от
угла
до
замков
с
пешками
и
капсулами.
Scramble
and
find,
my
money's
up,
I'm
praying
for
war
Встряхнись
и
найди,
мои
деньги
на
исходе,
я
молюсь
о
войне.
I
do
this
all
the
time,
all
the
time,
all
the
time
Я
делаю
это
постоянно,
постоянно,
постоянно.
Faces
of
Doom,
sling
in
the
lobby
Лица
погибели,
строп
в
вестибюле.
Swinging
cooked
raw,
if
you
played
the
field
you
was
not
leaving
Размахивая
вареным
сыром,
Если
ты
играл
на
поле,
ты
не
уходил.
Fast
pace
of
a
CREAM
chasing
team
Быстрый
темп
команды
в
погоне
за
сливками.
Trying
to
come
through
the
hood
and
lie,
get
left
for
dead
naked
in
Queens
Пытаясь
пробраться
сквозь
капот
и
солгать,
оставь
умирать
голым
в
Куинсе.
Let
them
other
niggaz
wear
that,
we
take
the
credit
Пусть
другие
ниггеры
носят
это,
мы
берем
кредит.
While
we
was
shopping
for
more
Nikes
and
off-whites
В
то
время
как
мы
покупали
больше
ников
и
белых.
Heroin
stirrers,
the
crib,
cracked
mirrors
Героиновые
мешалки,
кроватка,
треснувшие
зеркала.
Career
thugs
who
serve
only
judges
and
jurors
Карьерные
бандиты,
которые
служат
только
судьям
и
присяжным.
Got
to
make
my
money
this
year,
whether
it's
through
rhyming
or
criming
Я
должен
заработать
свои
деньги
в
этом
году,
будь
то
рифма
или
Крим.
I'll
be
on
the
line
with
my
iron
Я
буду
на
линии
со
своим
железом.
Promised
them
llamas'll
fly
fast,
quick
at
pirahnas
Обещала,
что
ламы
полетят
быстро,
быстро
в
пирахнас.
Trying
to
intervene,
get
caught
dead,
no
head
in
pijamas
Пытаюсь
вмешаться,
попадаюсь
мертвым,
в
пижаме
нет
головы.
You
live
like
a
slouch
from
vouchers
Ты
живешь,
как
сутулость
от
ваучеров.
Nobody
mad,
you
was
a
fake,
dead,
die
with
no
trousers
Никто
не
злится,
ты
была
фальшивкой,
мертва,
умрешь
без
штанов.
Cause
you
crossed
the
line
like
Miller's
Crossing
Потому
что
ты
пересек
черту,
как
Миллер
пересек.
Off
with
ya
dome,
I
walked
you
through
the
woods,
we
both
smoked
a
bone
С
твоим
куполом
я
провожал
тебя
по
лесу,
мы
оба
курили
кость.
Mean
streets...
Подлые
улицы...
Just
when
I
thought
I
was
out,
they
pulled
me
back
in
Когда
я
думал,
что
меня
нет
рядом,
они
вернули
меня
обратно.
The
streets
stay
flooded
with
crack
rocks
and
Mac
shots
Улицы
остаются
затопленными
крэком
и
макинтошами.
The
scenery's
money,
guerrillas
in
the
back
drop
Декорации-деньги,
партизаны
на
заднем
сидении.
The
livest'll
pop,
the
weakest
get
chopped
where
they
stand
Самые
живые
лопнут,
самые
слабые
рубятся
там,
где
стоят.
Singing
the
judge's
name,
dropped
in
the
stand
Пою
имя
судьи,
брошенный
на
трибуны.
Drug
money
kills,
blood
on
my
bills,
mud
on
my
Nikes
Наркоденьги
убивают,
кровь
на
моих
счетах,
грязь
на
моих
никах.
Only
buying
with
the
couple
that
I
trust
with
my
life
Я
покупаю
только
с
той
парой,
которой
доверяю
свою
жизнь.
Twenty
four
sev'
ducking
the
feds,
infrared
wtih
lead
Двадцать
четыре
СЭВ
" ныряют
от
федералов,
инфракрасный
свинец.
Gamble
with
off
track
betting
instead
Играть
в
азартные
игры
с
бездорожьем,
вместо
этого
делать
ставки.
In
my
hood
anybody
can
get
it,
and
everybody
want
it
В
моем
капюшоне
любой
может
получить
его,
и
все
хотят
его.
Cutthroat
executives,
the
corners,
the
office
Беспощадные
руководители,
углы,
офис.
And
the
thought
is
to
be
boss
of
all
bosses
И
мысль-Быть
боссом
всех
боссов.
The
cost
is
ya
life,
swimming
with
sharks
and
orcas
Цена-твоя
жизнь,
плавание
с
акулами
и
косатками.
So
keep
ya
guards
up,
or
get
scarred
up
Так
что
будь
осторожен
или
получи
шрамы.
It's
a
Cold
World,
I
told
you
with
Allah
Just'
Это
холодный
мир,
я
сказал
Тебе
с
Аллахом
просто".
The
bigger
the
funds,
the
bigger
the
guns
that's
blazing
Чем
больше
денег,
тем
больше
ружья,
что
пылают.
It's
sick
in
the
slums
and
niggaz
are
stunting
for
nathin'
Он
болен
в
трущобах,
и
ниггеры
отстают
в
росте
из-за
нифига.
Aiyo,
my
gun
been
in
more
niggaz
mouths
than
a
whore
had
dick
Эй,
мой
пистолет
был
в
большем
количестве
ниггеров,
чем
у
шлюхи.
With
creamy
nuts
on
the
side
of
her
jaw
Со
сливочными
орехами
на
ее
челюсти.
It's
Rigatone,
nigga,
sliding
through
airports
Это
Ригатон,
ниггер,
скользящий
через
аэропорты.
Riding
on
niggaz
like
MJ,
same
day
I
rocked
you,
comprende?
Катаюсь
на
ниггерах,
как
MJ,
в
тот
же
день,
когда
я
раскачал
тебя,
компренде?
Yeah,
I'm
kinda
off
cuz
my
guns
was
dirty
Да,
я
немного
не
в
себе,
потому
что
мое
оружие
было
грязным.
That
last
joint
that
hit
you,
kid,
you
made
the
top
thirty
Тот
последний
косяк,
что
ударил
тебя,
Парень,
ты
попал
в
топ-тридцать.
Early,
walk
with
me
and
strap
with
a
vengeance
Рано,
иди
со
мной
и
Пристегнись
с
местью.
More
or
less
Ghostface
Killah'll
stretch
you
out
like
mad
words
in
a
sentence
Более
или
менее
Ghostface
Killah
растянет
тебя,
как
безумные
слова
в
приговоре.
Smell
the
gas
burning
(yeah)
feel
the
fire
(word)
Почувствуй
запах
горящего
газа
(да)
почувствуй
огонь
(слово)
Real
talk,
it's
not
that
bullshit
from
The
Wire
Настоящие
разговоры,
это
не
то
дерьмо
из
провода.
It's
them
disco
kids
that
clap
iron
Это
те
диско-дети,
что
хлопают
железом.
Champion
hoods,
if
ya
coke
don't
freeze,
my
face
is
not
worth
frying
Клобуки
чемпиона,
если
кокаин
не
замерзнет,
мое
лицо
не
стоит
жарить.
We
crack
eightballs
with
pool
sticks
Мы
трескаем
eightballs
палками
у
бассейна.
Bungee
jump
off
a
mountain
of
bricks
Банджи
спрыгивает
с
горы
кирпичей.
Fuck
you
up
if
you
slinging
those
nicks
К
черту
тебя,
если
ты
стучишь
в
эти
клещи.
Toney
Starks
from
the
octagon,
my
ox
is
on
Тони
Старкс
из
октагона,
мой
бык
включен.
Snap
Matt
Hughes'
neck
with
my
boxers
on
Наденьте
на
шею
Мэтта
Хьюза
боксеры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RONALD MAURICE BEAN, JASON S. HUNTER, DENNIS DAVID COLES, COREY WOODS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.