Текст и перевод песни Raekwon - Baggin Crack
Chopping
like
a
lumberjack,
up
in
the
gate
Рубит,
как
дровосек,
вверх
по
воротам.
One
plate,
a
rock
on
the
table,
moving
that
flake,
yeah
Одна
тарелка,
скала
на
столе,
двигаю
хлопья,
да.
Fiends
start
hitting
my
shit,
paranoid
Изверги
начинают
бить
меня,
параноик.
He
got
the
convoy
all
up
in
his
crib,
one
nigga
sick,
fuck
it
У
него
вся
колонна
в
хате,
один
ниггер
болен,
к
черту
его.
Let's
get
this
money,
got
the
razor,
clack
it
in
my
jean
jacket
Давай
достанем
эти
деньги,
у
меня
есть
бритва,
вцепись
в
мою
джинсовую
куртку.
A
little
scale,
some
baggies
and
a
mean
ratchet
Немного
весов,
немного
мешков
и
подлый
храповик.
Now
I
start
bagging
away,
fiends
is
coming,
yo
Теперь
я
начинаю
собираться,
приближаются
демоны,
йоу.
Took
off
my
shirt,
murked
that-a-way
Я
снял
рубашку,
я
так
и
сделал.
How
many
you
want,
like
seventeen,
shit's
is
golden,
daddy
Сколько
ты
хочешь,
как
Семнадцать,
дерьмо
золотое,
папочка.
Play
your
part
little
soldier,
better
beaming
Сыграй
свою
роль,
маленький
солдат,
лучше
Сияй!
Now
we
start
blazing
the
place,
coke
all
on
my
skin
Теперь
мы
начинаем
зажигать
это
место,
кокаин
на
моей
коже.
Eyes
is
burning,
now
I"m
wiping
my
face
Глаза
горят,
теперь
я
вытираю
лицо.
This
shit's
good,
right?
Best
in
the
town
Эта
хрень
хороша,
правда?
лучшая
в
городе.
My
little
Dominican
man
and
them,
blessed
me
Мой
Маленький
доминиканец
и
другие
благословили
меня.
Big
prices,
let
me
wrestle
them
down
Большие
цены,
позволь
мне
побороть
их.
Keys
is
like
twenty
a
joint,
for
you,
give
me
fourteen
Ключи-это
как
двадцать
косяков
для
тебя,
дай
мне
четырнадцать.
Flood
'em
with
dimes,
and
give
your
niggas
joints
Затопи
их
монетками
и
дай
своим
ниггерам
косяки.
Suge
Knight
the
building,
take
the
town
over,
then
I
woke
up
Suge
Knight
The
building,
захвати
город,
а
потом
я
проснулся.
It's
blood
on
my
left
thumb,
I
bagged
over
Это
кровь
на
моем
пальце
левой
руки,
я
упаковал
ее.
Now
I
start
start
casing
the
crib,
bassing
Теперь
я
начинаю
присматривать
за
хижиной.
(Yo,
yo)
Eighty
a
gram,
kicked
off
the
PlayStation
(Йоу,
йоу)
восемьдесят
грамм,
вышвырнул
из
PlayStation.
Now
the
whole
lab
is
mine,
first
niggas
was
lying
Теперь
вся
лаборатория
моя,
первые
ниггеры
лгали.
Mad
hundreds
start
rolling
in
line
Безумные
сотни
начинают
вращаться
в
очереди.
Yo,
the
shit's
love,
shakes
in
a
dimensional
caps
Йоу,
дерьмо-это
любовь,
трясется
в
мерных
крышках.
You
want
sick
love,
buy
like
one
invincible
pack
Ты
хочешь
больной
любви,
купи,
как
одну
непобедимую
стаю.
You
get
this
stuff,
you
gon'
see
residuals
back
Ты
получишь
все
это,
ты
увидишь
остатки.
You
just
a
dig-dug,
you
can't
even
hit
me
with
facts
Ты
просто
копаешь,
ты
даже
не
можешь
поразить
меня
фактами.
I
just
bugged
on
'em,
played
the
rug
on
'em
Я
просто
прослушивал
их,
играл
на
них.
Two
for
nine,
you
my
nigga,
got
love
for
'em
Два
за
девять,
ты,
мой
ниггер,
любишь
их.
We
hit
it
in
the
process,
ahh
yes,
and
this
is
destined
Мы
попали
в
этот
процесс,
Ах,
да,
и
это
предначертано.
Flashback
to
his
culture,
he
Mexican
Вспомни
его
культуру,
он
мексиканец.
You
all
that,
slick
politician
with
your
raw
rap
Ты
все
это,
ловкий
политик
со
своим
грубым
рэпом.
You
can
sell
from
anywhere
to
jail,
nigga,
fall
back
Ты
можешь
продать
из
любой
точки
в
тюрьму,
ниггер,
отступи.
You
be
stashing
shit
all
in
the
mailboxes,
all
that
Ты
прячешь
все
дерьмо
в
почтовых
ящиках,
все
это.
You
just
as
real
as
the
niggas
on
the
call
back
Ты
такой
же
реальный,
как
ниггеры
на
обратном
вызове.
[Outro:
Raekwon]
[Концовка:
Raekwon]
Yo,
son,
relax,
man,
we
got
a
lot
of
G
to
choose,
son
Йоу,
сынок,
расслабься,
чувак,
нам
нужно
выбрать
много
"Джи",
сынок.
For
real,
man,
here
go
four
more,
man,
word
up,
man
На
самом
деле,
чувак,
давай
еще
четыре,
чувак,
скажи,
чувак.
Go
wash
your
hands,
man,
word
up,
man
Иди,
помой
руки,
чувак,
слово
вверх,
чувак.
Go
pour
me
some
juice
or
something
Налей
мне
немного
сока
или
еще
чего-нибудь.
Word
up,
man,
come
see
me
though,
for
real,
for
real
Да
ладно,
чувак,
приходи
ко
мне,
правда,
по-настоящему.
Yellowback
in
rap
in
here,
muthafucking...
Йеллоубэк
в
рэпе,
ублюдок...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COREY WOODS, ERICK S. SERMON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.