Текст и перевод песни Raekwon - Bulletproof Diaries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulletproof Diaries
Пуленепробиваемые дневники
[ Raekwon]Sit
in
the
chair,
yeah,
yeah
[ Raekwon]Садись
в
кресло,
да,
да,
детка.
Sit
my
alligator
jacket
on
the
flo′
Положу
свою
куртку
из
крокодиловой
кожи
на
пол.
Let
that
shit
crawl
around,
what
up
Game?
Пусть
эта
штука
ползает
вокруг,
как
дела,
Game?
How
are
you
my
nigga?
Как
поживаешь,
братан?
Let's
get
this
money,
you
heard?
Давай
заработаем
деньжат,
слышишь?
[The
Game
(Raekwon)
- 1]Money
in
zip
duffle
bags,
shotgun
shells
[The
Game
(Raekwon)
- 1]Деньги
в
сумках
на
молнии,
патроны
для
дробовика.
My
killas
gorillas,
niggaz
couldn′t
see
'em
with
gazelles
Мои
киллеры
— гориллы,
ниггеры
не
смогли
бы
увидеть
их
даже
с
газелями.
Frontin'
ass
niggaz,
go
hang
wit′
Pharrell
Выпендривающиеся
ниггеры,
идите
потусуйтесь
с
Фарреллом.
Tryin′
to
be
a
Cowboy,
you
catch
bullets
like
Terrell
Пытаешься
быть
ковбоем,
ловишь
пули,
как
Террелл.
Owens,
call
it
T.O.,
he
leakin'
like
a
project
sink
Оуэнс,
зови
его
T.O.,
он
протекает,
как
раковина
в
общаге.
Busted
open
like
a
hot
dog
link
Разорван,
как
сосиска.
Bing,
it
gave
me
time
to
think
yeah,
I
did
my
fuckin′
prison
thing
Бинг,
это
дало
мне
время
подумать,
да,
я
отсидел
свой
срок
в
тюрьме.
Came
out
still
on
point,
like
the
RZA
rings
Вышел
всё
ещё
в
форме,
как
кольца
RZA.
I'm
from
Compton
but
my
inkpen
live
in
Queens
Я
из
Комптона,
но
моя
ручка
живёт
в
Квинсе.
Rep
the
dub
like
Wu-Tang,
and
I
got
Killa
Bees
(Respect)
Представляю
район,
как
Wu-Tang,
и
у
меня
есть
"Пчёлы-убийцы"
(Респект).
Black
Wall
Mafia,
new
millennium
Genevieves
Чёрная
стена
мафии,
Женевьевы
нового
тысячелетия.
Got
a
million
dollars
say
LeBron
don′t
win
a
ring
(Word?)
Ставлю
миллион
долларов,
что
Леброн
не
выиграет
кольцо
(Правда?).
I
know
Kobe,
I
be
on
the
floor,
Kobe!
Я
знаю
Коби,
я
на
площадке,
Коби!
You
know
a
nigga
that
can
score
81?
Show
me
Знаешь
ниггера,
который
может
набрать
81
очко?
Покажи
мне.
I
got
a
Cuban
Link
to
a
fuckin'
O.G.
У
меня
кубинская
цепь
к
чёртову
O.G.
And
nigga
you′re
too
close,
what
the
fuck,
you
tryna
blow
me?
(Back
up)
И
ты,
ниггер,
слишком
близко,
какого
чёрта,
ты
пытаешься
меня
взорвать?
(Назад!)
This
the
face
off
(Respect
the
don)
diamonds
all
in
the
charm
Это
противостояние
(Уважай
дона),
бриллианты
в
подвеске.
(Iced
out)
Where
you
be?
(The
strip
club
throwin'
ones)
(Весь
в
камнях)
Где
ты
бываешь?
(В
стрип-клубе,
разбрасываю
деньги).
Where
you
from?
(New
York,
where
you
from?)
Californ'
Откуда
ты?
(Нью-Йорк,
а
ты
откуда?)
Калифорния.
(Big
sharks)
Me
too
(Swimmin′
in
a
pile
of
ones)
(Большие
акулы)
Я
тоже
(Плаваю
в
куче
денег).
[Interlude:
Raekwon]Yeah
nigga,
tomorrow
man
[Интерлюдия:
Raekwon]Да,
ниггер,
завтра,
дорогуша,
Goin
to
take
you
to
go
buy
some
18-karat
gold
golf
clubs
nigga
Отведу
тебя
купить
золотые
клюшки
для
гольфа
18
карат,
ниггер.
[Raekwon
(The
Game)
- 2]This
the
face
off
[Raekwon
(The
Game)
- 2]Это
противостояние.
(Respect
the
dons,
hundred
thousand
on
the
arms)
(Уважай
донов,
сто
тысяч
на
руках).
Son
where
you
be?
(Under
palm
trees
stayin′
warm)
Сынок,
где
ты
бываешь?
(Под
пальмами,
греюсь).
(Who
you
be?)
Raekwon,
who
is
you?
(Amaz-on)
(Кто
ты?)
Raekwon,
а
ты
кто?
(Амазонка).
I'ma
keep
it
(Compton)
Staten
(Till
the
day′s
done)
Я
останусь
(Комптон)
Стейтен-Айленд
(До
конца
дня).
[Interlude:
Raekwon]Geah,
frontin'
on
us
nigga,
it′s
like
[Интерлюдия:
Raekwon]Да,
выпендриваешься
перед
нами,
ниггер,
это
как,
It's
like
racin′
a
nigga
in
Afghanistan
to
go
get
some
oil
nigga
Это
как
соревноваться
с
ниггером
в
Афганистане
за
нефть,
ниггер.
You
gon'
fuck
around
and
get
your
head
burnt
Ты
можешь
обжечься.
[Raekwon
- 3]I'm
a
New
York
dinosaur,
Staten
Island
artifact
[Raekwon
- 3]Я
нью-йоркский
динозавр,
артефакт
Стейтен-Айленда.
Hip
hop′s
never
dead,
the
Cuban
gave
′em
heart
attacks
Хип-хоп
никогда
не
умрёт,
кубинец
вызвал
у
них
сердечные
приступы.
Sleep
in
the
woods,
target
cats
come
from
under
the
V's
Сплю
в
лесу,
целевые
коты
выходят
из-под
машин.
Sneeze
wrong,
course
I′m
clappin'
Не
так
чихнёшь
— конечно,
я
стреляю.
Keep
it
movin′
homeboy,
the
macs
always
actin'
Продолжай
двигаться,
приятель,
пушки
всегда
в
действии.
Spit
in
your
face,
go
′head
lil'
baby
rappers
Плюну
тебе
в
лицо,
давай,
мелкие
рэперы.
Can't
fuck
with
us
convicts,
Stat-lands
Не
можете
тягаться
с
нами,
заключёнными,
Стейтен-Айленда.
It′s
like
actions,
cliques′ll
die
right
with
traction
Это
как
боевик,
банды
умрут
прямо
на
ходу.
It's
Wall
Street
money
and
two
gunnys
Это
деньги
с
Уолл-стрит
и
два
ствола.
Slammers
is
extra
chunky,
yeah,
me
and
my
Red
Monkeys
Убийцы
очень
крупные,
да,
я
и
мои
"Красные
обезьяны".
Silverback
sales
are
few
donkeys,
all
of
us
live
comfy
Продажи
"Серебряных
спин"
— это
пара
ослов,
все
мы
живём
комфортно.
Blow
your
head
off
like
lunch
meat
Снесу
тебе
голову,
как
кусок
мяса
на
обед.
Chef
in
the
game
run
the
country
Шеф
в
игре
управляет
страной.
Take
over
the
world
little
girl,
better
stay
out
our
brunch
meetin′
Захватим
мир,
девочка,
лучше
держись
подальше
от
нашего
бранча.
Fuck
wit'
they
paper
their
gun
squeezin′
Свяжешься
с
их
деньгами,
их
пушки
заговорят.
Off
top,
leak
from
the
cop,
them
nigga
jumped,
this
is
front
season
Сверху,
утечка
от
копа,
эти
ниггеры
прыгнули,
это
главный
сезон.
[Interlude:
Raekwon]Yo,
man
yo
Game
man
[Интерлюдия:
Raekwon]Йоу,
чувак,
йоу
Game,
чувак,
Let
these
niggaz
know
man
f'real
man
Дай
этим
ниггерам
знать,
чувак,
по-настоящему,
чувак,
We
official
man
Мы
официально,
чувак.
They
wan′
be
readin
our
autobiographies
in
a
minute,
ya
heard?
Они
скоро
будут
читать
наши
автобиографии,
слышишь?
(Yo
what
if
I
was
from
Compton?)
What
if
I
was
from
Staten?
(Йоу,
что,
если
бы
я
был
из
Комптона?)
Что,
если
бы
я
был
из
Стейтена?
I'd
be
King
Kong
knockin
down
the
buildings
in
Manhattan
Я
был
бы
Кинг-Конгом,
сносящим
здания
на
Манхэттене.
(Gorilla
warfare)
Shootouts,
real
block
shit
(Партизанская
война)
Перестрелки,
настоящие
уличные
дела.
Westcoast
assassin
on
some
real
2Pac
shit
Убийца
с
западного
побережья,
как
настоящий
Тупак.
My
style's
smokin′
like,
after
a
Glock
spit
Мой
стиль
дымится,
как
после
выстрела
из
Glock.
Game
get
the
Blood
money,
fuck
bitches
and
pop
Cris′
Game
получает
кровавые
деньги,
трахает
сучек
и
пьёт
Cris.
Style
like
it's
New
Year′s,
cause
this
a
new
year
Стиль,
как
будто
Новый
год,
потому
что
это
новый
год.
Look
at
the
tracks,
either
Bigfoot
or
The
Game
been
through
here
Посмотрите
на
следы,
либо
здесь
побывал
Снежный
человек,
либо
The
Game.
The
Benjamins
won't
stop,
and
neither
would
a
chrome
Glock
Бенджамины
не
остановятся,
как
и
хромированный
Glock.
I
kill
a
fire-breathin′
dragon
with
a
dome
shot
Я
убиваю
огнедышащего
дракона
выстрелом
в
голову.
Come
through
your
hood
in
a
Chevy
Malibu,
on
stocks
Приезжаю
в
твой
район
на
Chevy
Malibu,
на
дисках.
We
had
a
meetin'
before
we
got
here,
and
shit
gon′
pop
У
нас
была
встреча,
прежде
чем
мы
добрались
сюда,
и
всё
будет
круто.
Heads
gon'
roll,
Patron
gon'
spill
Головы
покатятся,
Patron
прольётся.
Fitted
caps
gettin′
peeled
like
the
chrome
on
the
wheels
Кепки
срываются,
как
хром
с
колёс.
Got
a
half
a
mill′,
say
your
wounds
won't
heal
У
меня
полмиллиона,
говорю,
твои
раны
не
заживут.
I
declare
war,
nigga
who
gon′
deal?
Я
объявляю
войну,
ниггер,
кто
будет
иметь
дело?
[ Raekwon]Yeah,
y'all
know
what
time
it
is
man
[ Raekwon]Да,
вы
знаете,
который
час,
ребята,
"Bulletproof
Diary"
nigga,
for
real
"Пуленепробиваемый
дневник",
ниггер,
по-настоящему.
Many
may
read
this
man
Многие
могут
прочитать
это,
ребята,
A
lot
of
niggaz
might
not
make
it
home,
you
heard?
Многие
ниггеры
могут
не
вернуться
домой,
слышите?
We
speak
for
the
real
ones
man,
for
the
churchmen
man
Мы
говорим
за
настоящих,
ребята,
за
церковников,
ребята,
All
them
real
general
niggaz
man
За
всех
этих
настоящих
генералов,
ребята,
All
them
niggaz
that′s
out
there
man
За
всех
этих
ниггеров,
которые
там,
ребята,
Don't
get
no
rest
or
none
of
that
man,
for
real
Не
отдыхают
и
ничего
такого,
ребята,
по-настоящему.
The
Chef
nigga,
Game
whattup
baby?
Шеф,
ниггер,
Game,
как
дела,
малыш?
I
love
you,
ya
heard?
Superman
lover
over
here
for
you
baby
Люблю
тебя,
слышишь?
Любитель
Супермена
здесь
для
тебя,
малыш.
You
know
how
we
do
it,
we
go
all
over
the
fuckin
world
man
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем,
мы
путешествуем
по
всему
чёртовому
миру,
ребята,
Get
a
lot
of
bread
man,
word
up,
hun′ned
my
nigga
Зарабатываем
много
бабла,
ребята,
серьёзно,
сотня,
мой
ниггер.
We
take
you
to
Boca
Chica
or
some'n
man,
knahmsayin?
Мы
отвезём
тебя
в
Бока-Чику
или
куда-нибудь
ещё,
ребята,
понимаешь?
Sip
on
some
motherfuckin,
Don
Julio
or
some'n,
y′knahmsayin?
Выпьем
чёртова
Дон
Хулио
или
чего-нибудь
ещё,
понимаешь?
With
two
foul
rings
on,
y′knahmsayin?
С
двумя
крутыми
кольцами,
понимаешь?
Couple
of
mean
Guatemalians
wit
us
Пара
злобных
гватемальцев
с
нами.
Half
Guatemala,
half
Somalian
nigga
Наполовину
гватемалец,
наполовину
сомалиец,
ниггер.
Niggaz
ain't
seen
them
colors
man
[fades
out]
Ниггеры
не
видели
таких
цветов,
чувак
[затихает].
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larrance Levar Dopson, Jayceon Terrell Taylor, Lamar Daunte Edwards, Corey Woods, David L. Drew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.