Текст и перевод песни Raekwon - Butter Knives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butter Knives
Масляные ножи
(They
say
he′s
a
swordsman)
(Говорят,
он
мастер
меча)
Back
to
that
fly
shit
Возвращаюсь
к
этой
крутой
теме
(They
say
he's
a
swordsman)
(Говорят,
он
мастер
меча)
Silicone
Valley
good
shit,
right
here,
boy
Кремниевая
долина,
высший
сорт,
детка,
More
money
on
this
rhyme
right
here,
boy
Еще
больше
денег
на
этой
рифме,
детка,
Take
ya′ll
back
to
the
front
of
the
muthafucking
1-6-O,
oh
shit
Верну
вас
к
началу
грёбаного
1-6-0,
вот
чёрт
Yo,
lord,
that
first
Wu
shit
Йоу,
господи,
тот
самый
первый
Wu-Tang
You
know
what
it
is,
it's
that
muthafucking
Ты
знаешь,
что
это
такое,
это
та
самая
чёртова
Special
made,
high
powered,
special
made
forces
Специально
сделанная,
мощная,
специально
обученная
сила
What
up,
what
up,
what
up?
Как
дела,
как
дела,
как
дела?
Aiyo,
aiyo
chef
that
fly
with
a
meat
cleaver
Эй,
эй,
шеф,
тот
самый
крутой
с
мясным
тесаком
Swing
on
a
young
nigga,
smack
flames
at
him,
no
gun
neither
Налетаю
на
молодого
ниггера,
обрушиваю
на
него
пламя,
даже
без
пушки
Leave
him
with
a
buck,
what
the
fuck
Оставляю
его
с
баксом,
какого
чёрта
(They
say
he's
a
swordsman)
(Говорят,
он
мастер
меча)
Get
that
little,
nigga
Получи,
мелкий,
Who
give
a
fuck
if
he′s
a
swordsman,
I′m
a
gunman,
I
run
from
nothing
Какая
разница,
мастер
меча
он
или
нет,
я
стрелок,
я
ни
от
кого
не
бегаю
Chain
came
from
rent
days
and
pumping
Цепь
куплена
на
деньги
с
аренды
и
торговли
Wire
cell
with
valor's
on,
drawers
is
colorful
В
тюремной
камере
с
доблестными,
трусы
разноцветные
I
do
this,
forever
nigga,
raw
style
Я
занимаюсь
этим
всегда,
детка,
суровый
стиль
Lighting
Phillies,
fly
by
willies,
can′t
come
through
Курим
сигареты,
пролетаем
мимо
трусов,
не
можешь
проехать
Unless
your
vehicle,
three
hundred
chain,
silly
Если
только
твоя
тачка
не
стоит
триста
штук,
глупышка
Laying
in
the
park
with
the
killas,
the
Coupes
and
villains
Отдыхаю
в
парке
с
убийцами,
купе
и
злодеями
No
rims,
we
just
ball
for
the
millions
Без
понтов,
мы
просто
зарабатываем
миллионы
The
emperor
of
slang
lords,
kings
get
clapped
in
they
dome
Император
сленга,
королям
простреливают
головы
Get
your
throne
rushed
and
I
ain't
got
a
gun
on
Твой
трон
захвачен,
и
у
меня
даже
нет
пушки
High
power
ninjas
who
touch
you,
lay
a
gun
on
Мощные
ниндзя,
которые
прикоснутся
к
тебе,
направят
на
тебя
пушку
Drinking
with
the
best
of
the
hustling
Выпиваю
с
лучшими
из
лучших
I
got
butter
knives
like
you
got
butter
knives
У
меня
есть
масляные
ножи,
как
и
у
тебя
есть
масляные
ножи
Come
through
huddling,
run
through
the
spot
thirty
times
Врываемся
толпой,
пробегаем
по
точке
тридцать
раз
All
my
niggas
old
school
robbers,
do
what
it
do
Все
мои
ниггеры
- грабители
старой
школы,
делают
своё
дело
I
got
a
sixty-two,
a
black
pair
of
goggles
У
меня
есть
шестидесятый
калибр,
чёрные
очки
FILA
approachers,
the
Bee
Hives,
the
vultures
and
the
roasters
В
FILA
подходим,
пчелиные
ульи,
стервятники
и
жаровни
Can′t
come
through
with
cedar
toasters
Нельзя
пройти
с
кедровыми
тостерами
It's
going
down,
only
in
the
town
Сейчас
начнётся,
только
в
городе
Your
heart
get
tested
and
gun
play
is
only
an
investment
Твоё
сердце
будет
проверено,
а
стрельба
- это
всего
лишь
инвестиция
Flying
shooters,
eye-wear
Rugers
Летящие
стрелки,
"Ругеры"
в
очках
Stars
and
swords
in
front
of
the
building,
five
thousand
students
Звёзды
и
мечи
перед
зданием,
пять
тысяч
студентов
Cocaine
cops
they
know
him
Копы
по
кокаину
знают
его
(They
say
he′s
a
swordsman)
(Говорят,
он
мастер
меча)
You
already
know
that,
man
Ты
уже
знаешь
это,
детка
Diamond
up,
double
O
sevens,
come
through,
1-8-7
Бриллианты,
двойные
нули-семь,
врываемся,
1-8-7
Back
to
the
Hill
in
a
second,
yeah
Вернёмся
на
Холм
через
секунду,
да
Sons
jump
in
front
of
them
bullets,
push
me
up
in
the
bullet
Сыновья
бросаются
под
пули,
толкают
меня
под
пули
Stay
cool,
I
got
shit,
where
ya
weapon?
Оставайся
спокойной,
у
меня
всё
под
контролем,
где
твоё
оружие?
Hurricane
slammers,
earthquake
clips
and
cannons
Ураганные
удары,
землетрясения,
обоймы
и
пушки
Back
of
the
building
with
the
jammers
За
зданием
с
глушилками
Live
well,
eat
well,
welcome
to
the
Terrordome,
sleep
well
Живи
хорошо,
ешь
хорошо,
добро
пожаловать
в
Террордом,
спи
спокойно
Who
don't
like
beefing?
Keep
shells
Кому
не
нравится
мясо?
Держи
патроны
I
flow
with
the
souls
of
sharks
and
criminals
in
they
heart
Я
плыву
по
течению
с
душами
акул
и
преступников
в
сердце
Play
parts
of
this
in
detail
Проигрываю
части
этого
в
деталях
Well
carried
mannered,
blampers,
ninjas
black
down
Хорошо
воспитанные,
глушители,
ниндзя
в
чёрном
Pop
up
on
spots
and
vanished
Появляются
на
точках
и
исчезают
(They
say
he's
a
swordsman)
(Говорят,
он
мастер
меча)
I
got
butter
knives
like
you
got
butter
knives
У
меня
есть
масляные
ножи,
как
и
у
тебя
есть
масляные
ножи
Come
through
huddling,
run
through
the
spot
thirty
times
Врываемся
толпой,
пробегаем
по
точке
тридцать
раз
All
my
niggas
old
school
robbers,
do
what
it
do
Все
мои
ниггеры
- грабители
старой
школы,
делают
своё
дело
I
got
a
sixty-two,
a
black
pair
of
goggles
У
меня
есть
шестидесятый
калибр,
чёрные
очки
FILA
approachers,
the
Bee
Hives,
the
vultures
and
the
roasters
В
FILA
подходим,
пчелиные
ульи,
стервятники
и
жаровни
Can′t
come
through
with
cedar
toasters
Нельзя
пройти
с
кедровыми
тостерами
It′s
going
down,
only
in
the
town
Сейчас
начнётся,
только
в
городе
Your
heart
get
tested
and
gun
play
is
only
an
investment
Твоё
сердце
будет
проверено,
а
стрельба
- это
всего
лишь
инвестиция
Get
down,
Lord
Успокойся,
Господи
(They
say
he's
a
swordsman)
(Говорят,
он
мастер
меча)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Woods, Justin Cross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.