Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
Raekwon]
[Вступление:
Raekwon]
Aiyo,
ya'll
ready
right?
(professionals)
Aight
Эй,
вы
готовы,
да?
(профессионалы)
Хорошо.
None
of
that
fronting
shit,
neithers,
nigga,
it's
broad
day
(immediatly,
nigga)
Никакого
этого
показушного
дерьма,
ни
с
чьей
стороны,
нигга,
сейчас
же,
средь
бела
дня
(немедленно,
нигга).
(What
the
fuck
nigga
talking
bout?)
Word
up,
the
store
is
over
there,
(О
чем,
блядь,
этот
нигга
говорит?)
Слово
за
слово,
магазин
вон
там,
Nigga,
let's
go
Нигга,
пошли.
(Have
I
ever
fronted
on
you
nigga?
Yo,
you
grab
the
three
from
him,
(Я
когда-нибудь
обламывал
тебя,
нигга?
Йоу,
ты
хватаешь
три
от
него,
You
grab
the
heatholders)
Ты
хватаешь
держатели).
Yeah,
we
got
the
big
jewelry
in
the
window
(you
grab
the
watches,
nigga)
Ага,
у
нас
большие
драгоценности
на
витрине
(ты
хватаешь
часы,
нигга).
You
seen
that
shit?
You
seen
that
other
shit?
(You
better
come
out
and
Ты
видел
это
дерьмо?
Ты
видел
то
другое
дерьмо?
(Тебе
лучше
выйти
и
Do
something,
nigga)
Что-нибудь
сделать,
нигга).
Right,
good
good,
that's
me
right
there,
aiyo
you,
everybody
come
out
Верно,
хорошо,
хорошо,
это
я,
эй,
ты,
все
выходите.
All
you
gotta
do
is
just
come
with
the
bricks,
son
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
прийти
с
кирпичами,
сынок.
I
got
a
big
brick
in
the
muthafucking
little
bag,
nigga
У
меня
большой
кирпич
в
маленьком,
мать
его,
пакете,
нигга.
Take
that,
just
smash
the
shit
out
Возьми
это,
просто
разбей
это
дерьмо.
Bout
four-five
niggas
gon'
spit
it
- [gunshots]
Около
четырех-пяти
ниггеров
выплюнут
это
- [звуки
выстрелов].
Move!
Let's
go.
police,
come
on
son!
They
right
down
the
block,
nigga
Двигай!
Пошли.
Полиция,
давай,
сынок!
Они
прямо
за
углом,
нигга.
Ya'll
got
that?
You
check
the
train
station,
one
son
(Good!)
Вы
взяли
это?
Ты
проверь
вокзал,
один,
сынок
(Хорошо!).
All
of
our
fathers
is
bank
robbers,
holding
techs
Все
наши
отцы
- грабители
банков,
держащие
стволы,
Eighths
of
heroin,
shooting
in
the
steps
Восьмушки
героина,
стрельба
на
лестнице.
In
the
60's,
niggas
was
poor,
check
the
revelation
В
60-х
ниггеры
были
бедны,
посмотри
на
откровение.
Now
we
rock
six
fifties
in
the
snow
Теперь
мы
носим
шестьсот
пятидесятые
в
снегу.
AK's,
AR's,
wire
jaws,
say
ours
АК,
AR,
проволочные
челюсти,
скажи
наши.
Wirecell
frames
in
the
rain,
Marvin
Gaye
on
Оправы
в
дождь,
играет
Марвин
Гэй.
Goose
bubbles
on,
stuck
in
the
huddle,
trynna
transform
Пуховики
на
нас,
жмемся
в
кучу,
пытаясь
преобразовать
Every
gram
action
to
a
sandstorm
Каждый
грамм
действия
в
песчаную
бурю.
Fly
through
my
block
you
live,
make
a
bitch
stop
Пролети
через
мой
квартал,
и
ты
жив,
останови
сучку,
Have
your
shit
cocked,
yo,
niggas
might
dive
on
you
Держи
ствол
наготове,
йоу,
ниггеры
могут
на
тебя
наброситься.
All
we
wear
is
Filas,
Guess,
suede
fronts,
beehives
Все,
что
мы
носим,
это
Fila,
Guess,
замшевые
куртки,
прически
"улей",
Bally
sneakers,
big
jewels,
Levi's
Кроссовки
Bally,
большие
драгоценности,
Levi's.
[Chorus:
Raekwon]
[Припев:
Raekwon]
Back
to
slinging
every
45
minutes
Вернулись
к
торговле
каждые
45
минут,
G's
fleeing,
fiends
is
in
the
building
OD'ing
Бандиты
удирают,
торчки
в
здании
ловят
передоз.
The
drugs
is
in
the
ground,
burners
on
the
side
of
our
legs
Наркота
в
земле,
стволы
у
нас
на
ногах,
It's
gonna
happen
so
you
know
we
low
keying
Это
произойдет,
так
что
ты
знаешь,
мы
не
высовываемся.
Yeah,
can't
sell
in
here,
yup,
I
said
it
Да,
здесь
нельзя
продавать,
ага,
я
сказал
это.
Yeah,
can't
tell
in
here,
they
won't
credit
niggas
Да,
здесь
нельзя
рассказывать,
они
не
доверяют
ниггерам.
Just
a
lifestyle,
the
holders
with
the
drugs
is
dreaded
Просто
образ
жизни,
держателей
с
наркотиками
боятся.
Just
a
typical
day
to
get
wiped
out
Просто
обычный
день,
чтобы
быть
уничтоженным.
Broad
day
jungle,
living
with
the
rodents
Джунгли
средь
бела
дня,
живем
с
грызунами,
The
goons'll
run
through,
blow
a
bag
and
hunt
you
Головорезы
пробегут,
потратят
деньги
и
будут
охотиться
на
тебя.
Always
flaky,
calluses
hands
my
mans
Всегда
ненадежны,
мозолистые
руки
моих
ребят.
Come
through
the
avenue,
Swiss
cheese
patrants
Проезжают
по
проспекту,
дырявые,
как
швейцарский
сыр,
патенты.
Blood
that
flood
the
hall,
every
head'll
drop
Кровь,
что
заливает
зал,
каждая
голова
упадет.
Jump
in
the
Maybach,
switch
the
station
Прыгаем
в
Maybach,
переключаем
станцию.
These
rap
niggas
is
wash,
hang
'em
on
the
pole,
no
head
Эти
рэп-ниггеры
— пустышки,
повесь
их
на
шест,
без
головы.
Pajama
top,
handcuff
with
a
gosha
Пижамный
верх,
наручники
с
Гошей.
We
realer
than
the
Spanglers
Rep
Posse
squad
that's
dangerous
Мы
реальнее,
чем
отряд
Spanglers
Rep
Posse,
который
опасен.
Take
it
back
to
the
Lee's
and
Wranglers
Вернемся
к
Lee's
и
Wrangler's.
Take
what
we
want,
explain
this
Берем,
что
хотим,
объясни
это.
Famous
for
my
kitchen
knives,
reigns
and
the
fifths
are
stainless
Известны
своими
кухонными
ножами,
королевствами,
и
пятерки
из
нержавейки.
Gun
down
your
trooper,
grenade
your
coupe
up
Подстрелю
твоего
копа,
закидаю
гранатами
твою
тачку.
Plain
and
simple
niggas
is
poo-putt
Просто
и
понятно,
ниггеры
— дерьмо.
Fuck
with
my
crew,
what?
Either
you
shot
or
you
cut
Свяжешься
с
моей
командой,
что?
Либо
тебя
застрелят,
либо
порежут.
Real
nigga
to
real
nigga,
man,
you
know
how
we
get
down,
man
Настоящий
нигга
настоящему
нигге,
мужик,
ты
знаешь,
как
мы
поступаем,
мужик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COREY WOODS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.