Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        [**iTunes 
                                        bonus 
                                        track**] 
                            
                                        [**Бонус-трек 
                                        iTunes**] 
                            
                         
                        
                            
                                        [Intro: 
                                        ~Raekwon 
                                        w/ 
                                        others~] 
                            
                                        [Вступление: 
                                        ~Raekwon 
                                            с 
                                        другими~] 
                            
                         
                        
                            
                                        *Sniff* 
                                        Yo, 
                                        boo, 
                                        calm 
                                        down, 
                                        man 
                            
                                        *Нюхает* 
                                        Эй, 
                                        детка, 
                                        успокойся, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chill 
                                        'fore 
                                        you 
                                        break 
                                        your 
                                        nose, 
                                        man 
                            
                                        Остынь, 
                                        прежде 
                                        чем 
                                        сломаешь 
                                        себе 
                                        нос, 
                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        up, 
                                        what 
                                        up, 
                                        king 
                                        (yo 
                                        what's 
                                        going 
                                        on?) 
                            
                                        Как 
                                        дела, 
                                        как 
                                        дела, 
                                        король 
                                        (йоу, 
                                        как 
                                        дела?) 
                            
                         
                        
                            
                                        (Yo, 
                                        oh, 
                                        who 
                                        the 
                                        fuck 
                                        is 
                                        this?) 
                            
                                        (Йоу, 
                                        о, 
                                        кто 
                                        это, 
                                        чёрт 
                                        возьми?) 
                            
                         
                        
                            
                                        (Yo, 
                                        walk 
                                        this 
                                        bitch 
                                        outta 
                                        here, 
                                        man) 
                            
                                        (Йоу, 
                                        выведи 
                                        эту 
                                        сучку 
                                        отсюда) 
                            
                         
                        
                            
                                        (Her 
                                        hands 
                                        is 
                                        all 
                                        white 
                                        and 
                                        shit, 
                                        looking 
                                        all 
                                        crazy) 
                            
                                        (У 
                                        нее 
                                        руки 
                                        все 
                                        белые, 
                                        выглядит 
                                        как 
                                        сумасшедшая) 
                            
                         
                        
                            
                                        Fingerprints 
                                        all 
                                        over 
                                        the 
                                        refrigerator 
                            
                                        Отпечатки 
                                        пальцев 
                                        по 
                                        всему 
                                        холодильнику 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo, 
                                        girl, 
                                        chill 
                                        chill, 
                                        come 
                                        on, 
                                        man 
                            
                                        Йоу, 
                                        девочка, 
                                        успокойся, 
                                        давай, 
                                        блин, 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                        give 
                                        me 
                                        papi 
                                        number, 
                                        man, 
                                        for 
                                        real, 
                                        man, 
                                        you 
                                        playing 
                            
                                        Просто 
                                        дай 
                                        мне 
                                        номер 
                                        папика, 
                                        серьёзно, 
                                        ты 
                                        играешь 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        I'm 
                                        on 
                                        the 
                                        crisp 
                                        blue 
                                        yacht, 
                                        with 
                                        my 
                                        hand 
                                        on 
                                        the 
                                        twat 
                            
                                            Я 
                                        на 
                                        белоснежной 
                                        яхте, 
                                        моя 
                                        рука 
                                        на 
                                        твоей 
                                        киске 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                            a 
                                        Commodore 
                                        CD, 
                                            a 
                                        bottle 
                                        of 
                                        stock 
                            
                                            С 
                                        диском 
                                        Commodore, 
                                        бутылкой 
                                        выдержанного 
                                        виски 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                            a 
                                        green 
                                        rug, 
                                        GG's 
                                        on 
                                        it, 
                                            a 
                                        mean 
                                        snub 
                            
                                        На 
                                        зелёном 
                                        ковре, 
                                            с 
                                        логотипами 
                                        Gucci, 
                                        дерзкий 
                                        прищур 
                            
                         
                        
                            
                                        Bad 
                                        little 
                                        Asian, 
                                        named 
                                        Asia, 
                                        my 
                                        love 
                            
                                        Плохая 
                                        маленькая 
                                        азиатка 
                                        по 
                                        имени 
                                        Азия, 
                                        моя 
                                        любовь 
                            
                         
                        
                            
                                        Had 
                                        connects, 
                                        plus 
                                        fame 
                                        favorite 
                                        flick, 
                                        Black 
                                        Rain 
                            
                                        Были 
                                        связи, 
                                        плюс 
                                        слава, 
                                        любимый 
                                        фильм 
                                        "Чёрный 
                                        дождь" 
                            
                         
                        
                            
                                        Pinky 
                                        finger 
                                        rocked 
                                        up, 
                                        giving 
                                        me 
                                        brain 
                            
                                        Мизинец 
                                        поднят, 
                                        ты 
                                        делаешь 
                                        мне 
                                        минет 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                        Grizelda's 
                                        little 
                                        flame, 
                                        ran 
                                        with 
                                        her 
                                        for 
                                        forty 
                                        months 
                            
                                        Как 
                                        маленькая 
                                        искорка 
                                        Wu-Tang 
                                        Clan, 
                                        бегал 
                                            с 
                                        ней 
                                        сорок 
                                        месяцев 
                            
                         
                        
                            
                                        Came 
                                        home, 
                                        her 
                                        estate 
                                        was 
                                        insane 
                            
                                        Вернулся 
                                        домой, 
                                        её 
                                        состояние 
                                        было 
                                        безумным 
                            
                         
                        
                            
                                        Vuitton 
                                        toilet 
                                        paper, 
                                        Polo 
                                        walls, 
                                        Jimmy 
                                        Choo 
                            
                                        Туалетная 
                                        бумага 
                                        Louis 
                                        Vuitton, 
                                        стены 
                                        Polo, 
                                        Jimmy 
                                        Choo 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Pots 
                                        and 
                                        pans, 
                                        this 
                                        broad 
                                        had 
                                            a 
                                        horse 
                            
                                        Кастрюли 
                                            и 
                                        сковородки, 
                                            у 
                                        этой 
                                        тёлки 
                                        даже 
                                        лошадь 
                                        была 
                            
                         
                        
                            
                                        Cash 
                                        it 
                                        in, 
                                        yo, 
                                        Masta, 
                                        live 
                                        with 
                                        me, 
                                        take 
                                        it 
                                        all 
                            
                                        Давай, 
                                        Маста, 
                                        живи 
                                        со 
                                        мной, 
                                        бери 
                                        всё 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        can 
                                        have 
                                        whatever, 
                                        five 
                                        hundred 
                                        leathers 
                            
                                            У 
                                        тебя 
                                        может 
                                        быть 
                                        всё, 
                                        что 
                                        угодно, 
                                        пятьсот 
                                        кожаных 
                                        курток 
                            
                         
                        
                            
                                        Bruno 
                                        Mag' 
                                        sweaters, 
                                        Gucci 
                                        rain 
                                        boots 
                            
                                        Свитера 
                                        Bruno 
                                        Magli, 
                                        резиновые 
                                        сапоги 
                                        Gucci 
                            
                         
                        
                            
                                        Brook 
                                        Brothers, 
                                        New 
                                        Eras, 
                                        jew 
                                        killers 
                            
                                        Brook 
                                        Brothers, 
                                        кепки 
                                        New 
                                        Era, 
                                        часы 
                                            с 
                                        бриллиантами 
                            
                         
                        
                            
                                        New 
                                        line 
                                        sponsored 
                                        by 
                                        fellas, 
                                        catch 
                                        'em 
                                        in 
                                        the 
                                        hall 
                                        balling 
                            
                                        Новая 
                                        линия 
                                        спонсируется 
                                        парнями, 
                                        лови 
                                        их 
                                            в 
                                        холле, 
                                        они 
                                        балдеют 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        thought 
                                        about 
                                        it, 
                                        whatever 
                            
                                            Я 
                                        подумал 
                                        об 
                                        этом, 
                                        ну 
                                            и 
                                        ладно 
                            
                         
                        
                            
                                        [Chorus: 
                                        ~Raekwon 
                                        (sample)~] 
                            
                                        [Припев: 
                                        ~Raekwon 
                                        (сэмпл)~] 
                            
                         
                        
                            
                                        (Walk 
                                        with 
                                        me) 
                                        Relax 
                                        and 
                                        get 
                                        your 
                                        facts 
                                        right 
                            
                                        (Идём 
                                        со 
                                        мной) 
                                        Расслабься 
                                            и 
                                        разберись 
                                            в 
                                        ситуации 
                            
                         
                        
                            
                                        (Walk 
                                        with 
                                        me) 
                                        You 
                                        know 
                                        we 
                                        only 
                                        getting 
                                        cash 
                                        in 
                                        the 
                                        fast 
                                        life 
                            
                                        (Идём 
                                        со 
                                        мной) 
                                        Ты 
                                        знаешь, 
                                        мы 
                                        получаем 
                                        деньги 
                                        только 
                                            в 
                                        быстрой 
                                        жизни 
                            
                         
                        
                            
                                        (Walk 
                                        with 
                                        me) 
                                        Living, 
                                        giving 
                                        my 
                                        all, 
                                            I 
                                        give 
                                        it 
                                        back, 
                                        right 
                            
                                        (Идём 
                                        со 
                                        мной) 
                                        Живу, 
                                        отдаю 
                                        всё, 
                                        что 
                                        имею, 
                                            я 
                                        возвращаю 
                                        это, 
                                        верно? 
                            
                         
                        
                            
                                        (Walk 
                                        with 
                                        me) 
                                        We 
                                        die, 
                                        we 
                                        die 
                                        together, 
                                        this 
                                        the 
                                        last 
                                        night 
                            
                                        (Идём 
                                        со 
                                        мной) 
                                        Мы 
                                        умрём, 
                                        мы 
                                        умрём 
                                        вместе, 
                                        это 
                                        последняя 
                                        ночь 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        CNN 
                                        watching, 
                                        ESPN 
                                        friend 
                            
                                        Смотрю 
                                        CNN, 
                                        друг 
                                        ESPN 
                            
                         
                        
                            
                                        Coat 
                                        shopping, 
                                        lochness, 
                                        smothered 
                                        up, 
                                        god 
                                        damn 
                            
                                        Покупаю 
                                        пальто, 
                                        норку, 
                                        укутанный, 
                                        чёрт 
                                        возьми 
                            
                         
                        
                            
                                        Boo 
                                        living 
                                        it 
                                        good, 
                                        Aspen, 
                                        the 
                                        color 
                                        of 
                                        wood 
                            
                                        Детка 
                                        живёт 
                                        хорошо, 
                                        Аспен, 
                                        цвет 
                                        дерева 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        the 
                                        outside, 
                                        vibe 
                                        is 
                                        good 
                            
                                        Снаружи, 
                                        атмосфера 
                                        хорошая 
                            
                         
                        
                            
                                        Knowing 
                                        I'm 
                                        hood, 
                                            I 
                                        should, 
                                        escape 
                                        project 
                                        life 
                            
                                        Зная, 
                                        что 
                                            я 
                                        из 
                                        гетто, 
                                            я 
                                        должен 
                                        сбежать 
                                        из 
                                        этой 
                                        жизни 
                            
                         
                        
                            
                                        Run 
                                        with 
                                        my 
                                        rifle, 
                                        live 
                                        in 
                                        the 
                                        woods 
                            
                                        Бежать 
                                            с 
                                        моей 
                                        винтовкой, 
                                        жить 
                                            в 
                                        лесу 
                            
                         
                        
                            
                                        Grow 
                                            a 
                                        rugged 
                                        beard, 
                                        and 
                                        chill, 
                                        poppa 
                                        real 
                            
                                        Отрастить 
                                        густую 
                                        бороду 
                                            и 
                                        расслабиться, 
                                        папочка 
                                        настоящий 
                            
                         
                        
                            
                                        Poppa 
                                        eat, 
                                        poppa 
                                            a 
                                        rolling 
                                        stone, 
                                        for 
                                        real 
                            
                                        Папочка 
                                        ест, 
                                        папочка 
-                                        настоящий 
                                        бродяга 
                            
                         
                        
                            
                                        This 
                                        the 
                                        deal, 
                                        chill, 
                                        this 
                                        how 
                                        we 
                                        live 
                                        in 
                                        the 
                                        Hill 
                            
                                        Вот 
                                        такая 
                                        сделка, 
                                        расслабься, 
                                        вот 
                                        как 
                                        мы 
                                        живём 
                                        на 
                                        Холме 
                            
                         
                        
                            
                                        Kill 
                                            a 
                                        nigga 
                                        for 
                                        me, 
                                        kill 
                                        or 
                                        be 
                                        killed 
                            
                                        Убей 
                                        ниггера 
                                        за 
                                        меня, 
                                        убей 
                                        или 
                                        будь 
                                        убитым 
                            
                         
                        
                            
                                        Share 
                                        that 
                                        money 
                                        and 
                                        still, 
                                        when 
                                        it's 
                                        time 
                                        to 
                                        reveal 
                            
                                        Делись 
                                        деньгами 
                                            и 
                                        всё 
                                        равно, 
                                        когда 
                                        придёт 
                                        время 
                                        раскрыться 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        never 
                                        met 
                                        me, 
                                        but 
                                        respect 
                                        me, 
                                        you 
                                        will 
                            
                                        Ты 
                                        никогда 
                                        не 
                                        встречал 
                                        меня, 
                                        но 
                                        будешь 
                                        уважать 
                                        меня 
                            
                         
                        
                            
                                        Dinosaur 
                                        wheels 
                                        we 
                                        peel, 
                                        skated 
                                        with 
                                        the 
                                        fly 
                                        seals 
                            
                                        Крутые 
                                        тачки, 
                                        мы 
                                        гоняем, 
                                        катались 
                                            с 
                                        крутыми 
                                        чуваками 
                            
                         
                        
                            
                                        She 
                                        broke 
                                        out, 
                                        died 
                                        in 
                                        Brazil 
                            
                                        Она 
                                        сорвалась, 
                                        умерла 
                                            в 
                                        Бразилии 
                            
                         
                        
                            
                                        Met 
                                        her 
                                        younger 
                                        cousin 
                                        Nil', 
                                        you 
                                        looking 
                                        for 
                                        birds, 
                                        right? 
                            
                                        Встретил 
                                        её 
                                        младшую 
                                        кузину 
                                        Нил, 
                                        ты 
                                        ищешь 
                                        тёлок, 
                                        да? 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeah, 
                                        my 
                                        cousin 
                                        said 
                                        you 
                                        real, 
                                        you 
                                        gotta 
                            
                                        Да, 
                                        моя 
                                        кузина 
                                        сказала, 
                                        что 
                                        ты 
                                        настоящий, 
                                        ты 
                                        должен 
                            
                         
                        
                            
                                        [Repeat 
                                        Chorus:] 
                            
                                        [Повторить 
                                        припев:] 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oh 
                                        shit, 
                                        gold 
                                        slagger 
                                        in 
                                        the 
                                        gold 
                                        dagger 
                                        in 
                                            a 
                                        gold 
                                        Acura 
                            
                                            О 
                                        чёрт, 
                                        золотой 
                                        слиток, 
                                        золотой 
                                        кинжал 
                                            в 
                                        золотой 
                                        Acura 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        gold 
                                        Phantom 
                                        pulled 
                                        up, 
                                        yo, 
                                        go 
                                        backwards 
                            
                                        Подъехал 
                                        золотой 
                                        Phantom, 
                                        йоу, 
                                        сдай 
                                        назад 
                            
                         
                        
                            
                                        They 
                                        had 
                                            a 
                                        package 
                                        on 
                                        'em, 
                                        hold 
                                        half 
                                            a 
                                        bit, 
                                        it's 
                                        half 
                                        rough 
                            
                                            У 
                                        них 
                                        был 
                                        пакет, 
                                        держи 
                                        половину, 
                                        это 
                                        наполовину 
                                        сырой 
                                        продукт 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        still, 
                                            I 
                                        got 
                                        me 
                                        forty 
                                        traffickers 
                            
                                        Но 
                                        всё 
                                        равно, 
                                            у 
                                        меня 
                                        сорок 
                                        торговцев 
                            
                         
                        
                            
                                        Riding 
                                        through 
                                        Manhattan 
                                        tough, 
                                        got 
                                        my 
                                        mavericks 
                                        up 
                            
                                        Едут 
                                        по 
                                        Манхэттену 
                                        жёстко, 
                                        мои 
                                        "маверики" 
                                        подняты 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        on, 
                                        rolling 
                                        thirty 
                                        deep 
                                        in 
                                        the 
                                        gadget 
                                        trucks 
                            
                                        Мы 
                                        едем, 
                                        тридцать 
                                        человек 
                                            в 
                                        крутых 
                                        тачках 
                            
                         
                        
                            
                                        Spending 
                                        magic 
                                        bucks, 
                                        fuck 
                                        around, 
                                        get 
                                        an 
                                        Aston 
                                        truck 
                            
                                        Тратим 
                                        бешеные 
                                        бабки, 
                                        пошутишь 
-                                        получишь 
                                        Aston 
                                        Martin 
                            
                         
                        
                            
                                        Fly 
                                        around, 
                                        fucking 
                                        actress 
                                        sluts 
                            
                                        Летаем, 
                                        трахаем 
                                        актрис-шлюх 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        been 
                                        clashing 
                                        with 
                                        the 
                                        masses, 
                                        what 
                            
                                        Мы 
                                        сталкивались 
                                            с 
                                        массами, 
                                        ну 
                                            и 
                                        что 
                            
                         
                        
                            
                                        Put 
                                        the 
                                        gasses 
                                        up, 
                                        flame 
                                        'em 
                                        out 
                                        his 
                                        lab, 
                                        splash 
                                        him 
                                        up 
                            
                                        Добавь 
                                        газу, 
                                        выкури 
                                        их 
                                        из 
                                        лаборатории, 
                                        забрызгай 
                                        его 
                            
                         
                        
                            
                                        That's 
                                        how 
                                        we 
                                        get 
                                        it 
                                        on, 
                                        that's 
                                        what's 
                                        up 
                            
                                        Вот 
                                        так 
                                        мы 
                                        делаем 
                                        дела, 
                                        вот 
                                        так 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        ever 
                                        wrassle 
                                        us, 
                                        you 
                                        might 
                                        get 
                                        shackled 
                                        in 
                                        your 
                                        castle, 
                                        what 
                            
                                        Не 
                                        связывайтесь 
                                            с 
                                        нами, 
                                        можете 
                                        оказаться 
                                            в 
                                        кандалах 
                                            в 
                                        своём 
                                        замке 
                            
                         
                        
                            
                                        Play 
                                        with 
                                        the 
                                        boys, 
                                        that's 
                                        the 
                                        stuff 
                            
                                        Играй 
                                            с 
                                        парнями, 
                                        вот 
                                        это 
                                        тема 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        I'm 
                                        talking 
                                        bout, 
                                        niggas 
                                        they 
                                        die, 
                                        faster 
                                        than 
                                            a 
                                        pastor 
                                        fuck 
                            
                                            Я 
                                        говорю 
                                            о 
                                        том, 
                                        что 
                                        ниггеры 
                                        умирают 
                                        быстрее, 
                                        чем 
                                        пастор 
                                        трахается 
                            
                         
                        
                            
                                        Seeing 
                                        'em 
                                        mourn 
                                        me, 
                                        flash 
                                            a 
                                        buck 
                            
                                        Видя, 
                                        как 
                                        они 
                                        оплакивают 
                                        меня, 
                                        показываю 
                                        им 
                                        деньги 
                            
                         
                        
                            
                                        Pull 
                                            a 
                                        bulb 
                                        out, 
                                        like 
                                        Con 
                                        Ed, 
                                        keep 
                                        it 
                                        on 
                                            a 
                                        massive 
                                        hush 
                            
                                        Выкручиваю 
                                        лампочку, 
                                        как 
                                        Con 
                                        Edison, 
                                        держи 
                                        это 
                                            в 
                                        строжайшем 
                                        секрете 
                            
                         
                        
                            
                                        [Repeat 
                                        Chorus:] 
                            
                                        [Повторить 
                                        припев:] 
                            
                         
                        
                            
                                        [Outro: 
                                        ~Raekwon~] 
                            
                                        [Заключение: 
                                        ~Raekwon~] 
                            
                         
                        
                            
                                        Come 
                                        on, 
                                        man, 
                                        word 
                                        up, 
                                        let 
                                        'em 
                                        talk 
                            
                                        Давай, 
                                        чувак, 
                                        серьёзно, 
                                        пусть 
                                        говорят 
                            
                         
                        
                            
                                        Put 
                                        this 
                                        bag 
                                        out, 
                                        and 
                                        after 
                                        that, 
                                        take 
                                        it 
                                        to 
                                        heed 
                            
                                        Выложи 
                                        этот 
                                        пакет, 
                                            а 
                                        после 
                                        этого, 
                                        прими 
                                            к 
                                        сведению 
                            
                         
                        
                            
                                        Man, 
                                            I 
                                        see 
                                        you 
                                        in 
                                            a 
                                        minute, 
                                        chill 
                            
                                        Чувак, 
                                        увидимся 
                                        через 
                                        минуту, 
                                        расслабься 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        got 
                                        to 
                                        lay 
                                        on 
                                        the 
                                        other 
                                        side 
                                        of 
                                        the 
                                        fucking 
                                        wall 
                                        for 
                                        you 
                            
                                        Тебе 
                                        придётся 
                                        лежать 
                                        по 
                                        другую 
                                        сторону 
                                        чёртoвой 
                                        стены 
                            
                         
                        
                            
                                        Word 
                                        up, 
                                        this 
                                        the 
                                        nigga 
                                        face, 
                                        man, 
                                            I 
                                        only 
                                        got 
                                        four 
                                        million, 
                                        man 
                            
                                        Серьёзно, 
                                        это 
                                        лицо 
                                        ниггера, 
                                        чувак, 
                                            у 
                                        меня 
                                        всего 
                                        четыре 
                                        миллиона 
                            
                         
                        
                            
                                        Straight 
                                        up, 
                                        last 
                                        thing 
                                            I 
                                        heard, 
                                        the 
                                        nigga 
                                        grandmother 
                                        was 
                                        in 
                                        Argentina 
                            
                                        Чисто, 
                                        последнее, 
                                        что 
                                            я 
                                        слышал, 
                                        бабушка 
                                        ниггера 
                                        была 
                                            в 
                                        Аргентине 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        want 
                                        her 
                                        too, 
                                        for 
                                        real, 
                                        for 
                                        real, 
                                        we 
                                        ain't 
                                        playing 
                                        no 
                                        games, 
                                        man 
                            
                                            Я 
                                        хочу 
                                            и 
                                        её 
                                        тоже, 
                                        серьёзно, 
                                        мы 
                                        не 
                                        играем 
                                            в 
                                        игры 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        nigga 
                                        like 
                                        to 
                                        shop 
                                        and 
                                        floor 
                                        shine 
                            
                                        Ниггер 
                                        любит 
                                        ходить 
                                        по 
                                        магазинам 
                                            и 
                                        натирать 
                                        полы 
                            
                         
                        
                            
                                        He 
                                        stay 
                                        on 
                                        44th, 
                                        catch 
                                        the 
                                        nigga 
                                        by 
                                        Delancey, 
                                        too 
                            
                                        Он 
                                        живёт 
                                        на 
                                        44-й, 
                                        можно 
                                        поймать 
                                        ниггера 
                                            и 
                                            у 
                                        Деланси 
                            
                         
                        
                            
                                        For 
                                        real, 
                                            I 
                                        got 
                                        his 
                                        baby 
                                        pictures 
                                        and 
                                        everything 
                            
                                        Серьёзно, 
                                            у 
                                        меня 
                                        есть 
                                        его 
                                        детские 
                                        фотографии 
                                            и 
                                        всё 
                                        такое 
                            
                         
                        
                            
                                        Word 
                                        up, 
                                        his 
                                        cousin, 
                                        his 
                                        cousin 
                                        is 
                                            a 
                                        security 
                                        guard 
                                        at 
                                        Barnes/Nobles 
                            
                                        Точно, 
                                        его 
                                        двоюродный 
                                        брат, 
                                        его 
                                        двоюродный 
                                        брат 
-                                        охранник 
                                            в 
                                        Barnes 
&                                        Noble 
                            
                         
                        
                            
                                        For 
                                        real, 
                                        his 
                                        little 
                                        nephew, 
                                        his 
                                        little 
                                        nephew 
                                        work 
                                        in 
                                        the 
                            
                                        Серьёзно, 
                                        его 
                                        маленький 
                                        племянник, 
                                        его 
                                        маленький 
                                        племянник 
                                        работает 
                                            в 
                            
                         
                        
                            
                                        Muthafucking 
                                        fish 
                                        store 
                            
                                        Чёртовом 
                                        рыбном 
                                        магазине 
                            
                         
                        
                            
                                        Up 
                                        in, 
                                        138th 
                                        and 
                                        Harlem, 
                                        man... 
                            
                                        На 
                                        138-й 
                                            и 
                                        Гарлем... 
                            
                         
                        
                            
                                        This 
                                        all 
                                        the 
                                        money 
                                        for 
                                        today, 
                                        man 
                            
                                        Это 
                                        все 
                                        деньги 
                                        на 
                                        сегодня 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        lot 
                                        of 
                                        paper 
                                        came 
                                        in 
                                        today, 
                                            a 
                                        lot 
                                        of 
                                        Franklins 
                            
                                        Сегодня 
                                        пришло 
                                        много 
                                        бумаги, 
                                        много 
                                        Франклинов 
                            
                         
                        
                            
                                        Bring 
                                        the 
                                        other 
                                        bag, 
                                        son, 
                                        yeah, 
                                        hold 
                                        it, 
                                        huh 
                            
                                        Принеси 
                                        другой 
                                        пакет, 
                                        сынок, 
                                        да, 
                                        держи 
                                        его, 
                                        ага 
                            
                         
                        
                            
                                        Toaster 
                                        head 
                                        nigga, 
                                        get 
                                        the 
                                        fuck 
                                        off 
                                        of 
                                        me 
                            
                                        Придурок, 
                                        отвали 
                                        от 
                                        меня 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: MARC D SHEMER, COREY WOODS
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.