Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
mão
que
cê
não
dorme
Бывают
дни,
когда
ты
не
спишь,
Varias
contas
pra
pagar
Куча
счетов,
которые
нужно
оплатить,
Aguá,
luz
e
telefone
coisas
que
faltam
comprar
Вода,
свет
и
телефон
– всё
то,
что
нужно
купить,
Você
faz
as
matemática
e
um
dim
não
vai
sobrar
Ты
считаешь,
и
понимаешь,
что
ни
гроша
не
осталось,
Que
o
restante
que
faltava
você
bebeu
no
bar
Потому
что
всё,
что
у
тебя
было,
ты
пропил
в
баре.
Chego
do
trampo
Прихожу
с
работы
Ponto
de
encontro
Место
встречи.
Fica
bem
louco
Напиваюсь
в
стельку,
Nem
sabe
quanto,
quanto,
quanto
Даже
не
знаю
сколько,
сколько,
сколько.
Mania
de
beber
Мания
пить,
Mania
de
beber
(eieieieieieieieieieieieiei)
Мания
пить
(эйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйе),
Mania
de
beber
(eieieieieieieieieieieieiei)
Мания
пить
(эйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйе).
Arruma
sempre
um
jeito
pra
toma
uma
Всегда
найдётся
повод
выпить,
Mais
a
maneira
de
parar
cê
nunca
arruma
Но
способ
остановиться
ты
так
и
не
нашёл.
Mais
diz
que
um
dia
se
apruma
Но
ты
говоришь,
что
однажды
возьмёшься
за
ум,
Mais
se
junta
com
turma
А
пока
тусуешься
с
друзьями,
Se
tive
um
do
bom
ele
fuma
Если
подвернётся
что-то
хорошее
– покуришь.
Porque
se
ele
não
bebesse
e
nem
endoidasse
Ведь
если
бы
ты
не
пил
и
не
сходил
с
ума,
E
nada
acontecesse
diante
da
face
И
ничего
не
происходило
бы
у
тебя
на
глазах,
Fica
de
parasita
na
vila
ele
pira,
conspira,
delira
e
vira
Ты
бы
сидел
без
дела,
изводился,
плел
интриги,
бредил
и
бесился.
Mania
de
beber
(eieieieieieieieieieieieiei)
Мания
пить
(эйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйе),
Mania
de
beber
(eieieieieieieieieieieieiei)
Мания
пить
(эйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйе).
Apesar
de
ser
louco
e
ganhando
tão
pouco
И
хотя
ты
чокнутый
и
мало
зарабатываешь,
Ele
tem
uma
vida
normal,
uma
mina
que
é
massa
У
тебя
нормальная
жизнь,
классная
подруга,
Que
é
raça,
que
abraça...
mais
meu
irmão
na
moral
Она
– огонь,
она
принимает
тебя
таким…
но,
брат,
по-честному,
Vocês
tem
mania
de
ter
um
filho
por
ano
e
eu
tô
pá
vê
У
вас
мания
заводить
по
ребёнку
в
год,
и
я
посмотрю,
Mais
um
tá
chegando
e
vejo
você
se
descabelando
Как
скоро
появится
ещё
один,
и
увижу,
как
ты
будешь
рвать
на
себе
волосы,
Só
pá
mante...
Чтобы
просто
прокормить…
Mania
de
beber
(eieieieieieieieieieieieiei)
Мания
пить
(эйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйе),
Mania
de
beber
(eieieieieieieieieieieieiei)
Мания
пить
(эйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйеэйе).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Feliciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.