Rael feat. Daniel Yorubá & Black Alien - Papo Reto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rael feat. Daniel Yorubá & Black Alien - Papo Reto




Papo Reto
Straight Talk
He-he-hey
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Rasta man, rasta man
Num barraco armado
In a makeshift shack
Eles bolam um baseado
They roll a joint
Louco de cocaine
Cocaine madness
He-he-hey
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Rasta man, rasta man
Uma mãe que chora
A mother cries
Esperando pelo filho
Waiting for her son
Que não vem
Who does not come
Rasta vai
Rasta goes by
Passando a milhão
Zooming past
Naquele pique ele sai
In that state he takes off
Gesticulando
Gesturing
E vários tremelique ele cai
And with much trembling he falls
No outro dia numa bad trip eu vi
The next day in a bad trip I saw
I want to get high
I want to get high
Hey, rasta man
Hey, rasta man
Às vezes é questão de dar um basta, man
Sometimes it's a matter of putting an end to it, my friend
Que esse rá-tá-tá te arrasta
That you're dragged along by this crazy talk
E o pouco que ganha
And the little you earn
sai gastando
You're already spending it
Mas vai ficar tudo bem
But everything will be fine
Mas vai ficar tudo bem-em
But everything will be alright
É questão de tempo
It's just a matter of time
Pra você se acertar
For you to get it right
Vejo você melhor do que se demonstra
I see you better than you show
Ontem causou, gritou, chorou
Yesterday you caused a scene, you shouted, you cried
Blá-blá-blá
Blah-blah-blah
Tava a mil e nem ouviu
You were out of control and didn't even hear
O que eu quis falar
What I wanted to say
Que essas brisa que te difama
That these vibes that defame you
Que esses papelote, grama
That these bags of drugs
Não é mais forte do que quem te ama
Are not stronger than those who love you
He-he-hey
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Rasta man, rasta man
Num barraco armado
In a makeshift shack
Eles bolam um baseado
They roll a joint
Louco de cocaine
Cocaine madness
He-he-hey
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Rasta man, rasta man
Seu sorriso é culpado
Your smile is guilty
De uma lágrima, também-ém
Of a tear, too
Ah ele vem, o filho que não tem foi garoto zen
Oh, he comes, the son who does not have the boy who was a zen
Tranquilão, menino bom
Chill, good boy
Embarcou em outro trem
Boarded another train
O moleque permanece
The kid stays
Mudam-se os brinquedos
The toys change
Quando o dia amanhece
When the day dawns
Enfrenta os seus medos
Face his fears
Medo de perde-lo por um tiro ou overdose
Fear of losing him by gunshot or overdose
Rezo a sorte de um retiro
I pray for the luck of a retreat
Ou prende-lo por posse
Or to have him arrested for possession
Por dias à fio sem notícias do seu fio
For days on end without news of his whereabouts
Não vou vê-lo dar o último suspiro
I'm not going to watch him take his last breath
Pelo nariz sem cabelo
Through his hairless nose
O apelo do porteiro que o viu crescer
The doorman's plea who saw him grow
Pelo monitor, o vê, no elevador descer
Through the monitor, he sees him descend in the elevator
No carro parado em frente
In the car parked in front
Uma ligação eu desço
I get a call and I go down
Reconheço um coração de mãe
I recognize a mother's heart
Com a sua mão no terço
With her hand on the rosary
Pelo amor ou pela dor
For the love or the pain
Pode escolher o preço
You can choose the price
Rastan man, stands alone
Rastan man, stands alone
Do começo ao fim
From start to finish
Do fim ao começo
From end to start
Desço pros leões na selva de concreto
I go down to the lions in the concrete jungle
Proceder é no padrões
To proceed is in the patterns
Do caminho do meio, papo reto
Of the middle path, straight talk
He-he-hey
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Rasta man, rasta man
Num barraco armado
In a makeshift shack
Eles bolam um baseado
They roll a joint
Louco de cocaine
Cocaine madness
He-he-hey
He-he-hey
Rasta man, rasta man
Rasta man, rasta man
Uma mãe que chora
A mother cries
Esperando pelo filho
Waiting for her son
Que não vem
Who does not come
Heim
Hey





Авторы: Gustavo Black Alien, Israel Feliciano, Bruno De Braga Dupre, Daniel Feliciano, Daniel Sanches Takara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.