Rael feat. Massao, Ogi & Apolo - Minha Lei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rael feat. Massao, Ogi & Apolo - Minha Lei




Minha Lei
My Law
O rap é minha lei
Rap is my law
Desde os tempos de moleque
Since I was a kid
É o que sei
It's what I know
Meti favela que nem samba canção
I rhyme about the favela like a samba song
Peço capela em forma de oração
I ask for blessings in the form of a prayer
Roda de rima vira celebração
A rhyming circle becomes a celebration
Em cada canto, esquina
In every corner, every street
Uma versão
A different version
É minha lei
It's my law
Pronto, tá, então tamo
There we go, alright, we're on it
Executando os planos
Executing the plans
Tive observando
I've been observing
Vamos nessa meus manos
Let's go, my brothers
Não pensem que eu me distanciei
Don't think I distanced myself
precisei de silêncio
I just needed silence
Meditar que nem sensei
To meditate like a sensei
Pra falar sobre o que sei
To speak about what I know
Sobre o quanto dediquei
About how much I dedicated
De como é o recomeço
About what a fresh start is like
Pelo tanto que andei
For all the places I've been
Reconheço que errei
I recognize my mistakes
Dessas não me arrependo
But I don't regret them
As forças que encontrei
The strength I found
Essas que te recomendo, Relendo
That's what I recommend, rereading
Entendo tudo como um processo lento
Understanding everything as a slow process
E do fundo desse mundo penso
And from the depths of this world I think
Quando acendo um incenso
When I light some incense
Vagabundo, me convenço
Vagabond, I convince myself
Que o bagulho é denso
That the thing is dense
SP, R-A-P
SP, R-A-P
Sou Massao
I'm Massao
No consenso
In agreement
E eu domino o terreno
And I dominate the terrain
Fogo no seu reino
Fire in your kingdom
Sou um incend gran
I'm an incendiary grenade
E meu verso incendiar
And my verses will ignite
Tentam me alcançar no radar
They try to catch me on the radar
Mas eu sempre fui Avant-garde
But I've always been avant-garde
E dobro muitas pernas
And I break many legs
Feito golpes de muay thai
Like muay thai blows
Ou do Mike Ty-son
Or Mike Tyson's
Psy-cho
Psycho
Don't believe the hype
Don't believe the hype
Get your diamante
Get your diamond
Sai som, jah
Sound out, Jah
Do rap eu sou no soul-jah
In rap, I'm a soul-jah
No clássico boom bap de hey-ho
In the classic boom bap of hey-ho
Palavra afiada
Sharp word
Minha espada
My sword
Eu sou um samurai no flow
I'm a samurai in the flow
O rap é minha lei
Rap is my law
Desde os tempos de moleque
Since I was a kid
É o que sei
It's what I know
Meti favela que nem samba canção
I rhyme about the favela like a samba song
Peço a capela em forma de oração
I ask for blessings in the form of a prayer
Roda de rima vira celebração
A rhyming circle becomes a celebration
Em cada canto, esquina
In every corner, every street
Uma versão
A different version
O rap é minha lei, também, parça
Rap is my law, too, partner
Provoca e não disfarça, maloca
Provoke and don't disguise, homie
Realidade viva
Living reality
Em cada batida que toca, foca
In every beat that plays, focus
Na vida e na voz
On life and the voice
De quem nunca teve voz
Of those who never had a voice
E rima diz quem com nós
And rhymes tell who's with us
Quando geral bota a mão pra cima
When everyone raises their hands
Revolução, cultura em erupção
Revolution, culture in eruption
Com a magia no sorriso
With the magic in the smile
No acorde da canção
In the chord of the song
Não foi por nada
It wasn't for nothing
Que apareceu na minha casa, tio
That it appeared in my house, uncle
Chega na sua casa
It arrives at your house
Mais do que nada
More than anything
Como nunca se viu
Like never seen before
R-A-P é minha lei
R-A-P is my law
Sem vacilo onde andei
Without hesitation wherever I walked
Retratei, falei
I portrayed, I already said
tranquilo
It's alright
Eu sigo
I keep going
Me ligo naquilo que sou
I connect with who I am
Representativo
Representative
Comigo onde vou
With me wherever I go
A bola é perigo
The ball is dangerous
No beat e no flow
In the beat and in the flow
Escuto o que digo
I listen to what I say
É o motivo do show
It's the reason for the show
Jão, me passa o microfone
Yo, pass me the microphone
Que eu desenvolvi
So I can develop
Batida, rima, verso, flow
Beat, rhyme, verse, flow
Ouve
Listen up
Cheguei chegando
I arrived arriving
Diversoficando
Diversifying
No muro implantando som
Implementing sound on the wall
Arquitetando que nem Gaudí
Architecting like Gaudí
viu o exército do rap, também
You saw the rap army, too
Usei de farda, calça larga
I wore a uniform, baggy pants
E a camisa do Wu-tang
And the Wu-Tang shirt
É triste ver o que tem acontecido
It's sad to see what has been happening
Os mc's que não respeitam ninguém
The MCs who don't respect anyone
Envaidecido
Conceited
Se sente sempre o superstar
Always feeling like a superstar
Bem convencido
Very convinced
Faça os rap, trap lá, pode
Do your rap, trap there, you can
Mas não comigo
But not with me
O rap que eu sigo deu voz aos marginais
The rap I follow gave voice to the marginalized
DJ
DJ
(Mostra pra esses cu como é que faz)
(Show these asses how it's done)
É pesado
It's heavy
Batida, verso, rima
Beat, verse, rhyme
Tudo embolado
All mixed up
Bem longe dos comédia
Far from the comedians
E desses arrombado
And these assholes
Não fica de conversa
Don't talk
E nem manda recado
And don't send messages
É minha lei
It's my law
falei
I already said it
É pesado
It's heavy
Batida, verso, rima, tudo embolado
Beat, verse, rhyme, all mixed up
Bem longe dos comédia e desses arrombado
Far from the comedians and these assholes
Não fica de conversa e nem manda recado
Don't talk and don't send messages
É minha lei, falei
It's my law, I already said it
R-A-P
R-A-P





Авторы: DANIEL GANJAMAN, WAGNER BARBOSA SILVESTRE, ISRAEL FELICIANO, MASSAO, / OGI, APOLO, DANIEL SANCHES TAKARA, RODRIGO HAYASHI TAVARES BASTOS PINTO, / APOLO, / MASSAO, OGI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.