Minha Lei - Ao Vivo -
Ogi
,
Rael
,
Apolo
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Lei - Ao Vivo
My Law - Live
O
rap
é
minha
lei
Rap
is
my
law
Desde
os
tempos
de
moleque
Since
I
was
a
kid
É
o
que
sei
It's
what
I
know
Meti
favela
que
nem
samba
canção
I
dropped
favela
rhymes
like
a
samba
song
Peço
capela
em
forma
de
oração
I
ask
for
blessings
in
the
form
of
prayer
Roda
de
rima
vira
celebração
The
rhyming
circle
becomes
a
celebration
Em
cada
canto,
esquina
In
every
corner,
every
street
Uma
versão
A
different
version
Pronto,
tá,
então
tamo
Alright,
so
here
we
are
Executando
os
planos
Executing
the
plans
Tive
observando
I've
been
observing
Vamô
nessa
meus
manos
Let's
go,
my
brothers
Não
pensem
que
eu
me
distanciei
Don't
think
I
distanced
myself
Só
precisei
de
silêncio
I
just
needed
silence
Meditar
que
nem
sensei
To
meditate
like
a
sensei
Pra
falar
sobre
o
que
sei
To
speak
about
what
I
know
Sobre
o
quanto
dediquei
About
how
much
I've
dedicated
De
como
eu
reconheço
How
I
recognize
Pelo
tanto
que
andei
By
how
far
I've
walked
Reconheço
que
errei
I
recognize
I've
made
mistakes
Dessas
não
me
arrependo
I
don't
regret
those
As
forças
que
encontrei
The
strength
I
found
Essas
que
te
recomendo
That's
what
I
recommend
to
you
Entendo
tudo
como
um
processo
lento
I
understand
everything
as
a
slow
process
E
do
fundo
desse
mundo
penso
And
from
the
depths
of
this
world,
I
think
Quando
acendo
um
incenso
When
I
light
some
incense
Vagabundo,
me
convenço
Vagabond,
I
convince
myself
Que
o
bagulho
é
denso
That
things
are
dense
SP
R-A-P,
sou
massa
SP
R-A-P,
I'm
the
mass
No
consenso,
ou
tenso
In
consensus
or
tension
E
eu
domino
o
terreno
And
I
dominate
the
terrain
Fogo
no
seu
reino
Fire
in
your
kingdom
Sou
um
Incend
Green
I'm
an
Incend
Green
E
meu
verso
incêndio
And
my
verse
is
fire
Tentam
me
alcançar
no
radar
They
try
to
reach
me
on
the
radar
Mas
eu
sempre
fui
Avant-Garde
But
I've
always
been
Avant-Garde
E
dobro
muitas
pernas
And
I
bend
many
legs
Feito
golpes
de
muay
thai
Like
muay
thai
blows
Ou
do
Mike
Tyson
Or
Mike
Tyson's
Psy-cho,
don't
believe
the
hype
Psy-cho,
don't
believe
the
hype
Get
your
diamante
Get
your
diamond
Sai
som,
Jah
Sound
comes
out,
Jah
No
Rap
eu
sou
um
soul-Jah
In
Rap,
I'm
a
soul-Jah
No
clássico
boom
bap
de
hey-ho
In
the
classic
boom
bap
of
hey-ho
Palavra
afiada
minha
espada
Sharp
word,
my
sword
Eu
sou
um
samurai
no
flow
I'm
a
samurai
in
the
flow
O
Rap
é
minha
lei
Rap
is
my
law
Desde
os
tempos
de
moleque
Since
I
was
a
kid
É
o
que
sei
It's
what
I
know
Meti
favela
que
nem
samba
canção
I
dropped
favela
rhymes
like
a
samba
song
Peço
capela
em
forma
de
oração
I
ask
for
blessings
in
the
form
of
prayer
Roda
de
rima
vira
celebração
The
rhyming
circle
becomes
a
celebration
Em
cada
canto,
esquina
In
every
corner,
every
street
Uma
versão
A
different
version
O
Rap
é
minha
lei,
também,
parça
Rap
is
my
law,
too,
partner
Provoca
e
não
disfarça
Provoke
and
don't
disguise
Maloca,
realidade
viva
Maloca,
living
reality
Em
cada
batida
que
toca,
foca
In
every
beat
that
plays,
focus
Na
vida
e
na
voz
On
life
and
voice
De
quem
nunca
teve
voz
Of
those
who
never
had
a
voice
E
a
rima
diz
quem
'tá
com
nóis
And
the
rhyme
says
who's
with
us
Quando
geral
bota
a
mão
pra
cima
When
everyone
raises
their
hands
Revolução,
cultura
em
erupção
Revolution,
culture
erupting
Com
a
magia
no
sorriso
With
magic
in
the
smile
Ou
acorde
da
canção
Or
chord
of
the
song
Não
foi
por
nada
It
wasn't
for
nothing
Que
apareceu
na
minha
casa,
tio
That
it
appeared
in
my
house,
man
Chega
na
sua
casa,
mais
do
que
nada
It
reaches
your
house,
more
than
anything
Como
nunca
se
viu
Like
never
seen
before
R-a-p
é
minha
lei
R-a-p
is
my
law
Sem
vacilo
onde
andei
Without
hesitation
wherever
I
went
Eu
sigo,
me
ligo
naquilo
que
sou
I
keep
going,
I
connect
with
who
I
am
Representativo
comigo
onde
vou
Representative
with
me
wherever
I
go
A
bola
é
perigo
no
beat
e
no
flow
The
ball
is
dangerous
in
the
beat
and
in
the
flow
Escuto
o
que
digo
é
o
motivo
do
show
I
listen
to
what
I
say,
it's
the
reason
for
the
show
Então
me
passa
o
microfone
So
pass
me
the
microphone
Que
eu
desenvolvi
That
I
developed
Batida,
rima,
verso,
flow,
ouve
aí
Beat,
rhyme,
verse,
flow,
listen
here
Cheguei
chegando,
diversoficando
I
arrived,
diversifying
No
muro
implantando
o
som
On
the
wall,
implanting
the
sound
Arquitetando
que
nem
Gaudí
Architecting
like
Gaudí
Servi
o
exército
do
Rap,
também
I
served
the
Rap
army,
too
Usei
de
farda,
calça
larga
I
wore
the
uniform,
baggy
pants
E
a
camisa
do
Wu-tang
And
the
Wu-Tang
shirt
É
triste
ver
o
que
tem
acontecido
It's
sad
to
see
what's
been
happening
Os
MCs
que
não
respeitam
ninguém
MCs
who
don't
respect
anyone
Envaidecido,
se
sente
sempre
o
superstar
Vain,
always
feeling
like
a
superstar
Bem
convencido
Very
convinced
Faça
os
trap,
Rap
lá,
pode
pá
Make
your
traps,
Rap
there,
whatever
Mas
não
comigo
But
not
with
me
O
Rap
que
eu
sigo
deu
voz
aos
marginais
The
Rap
I
follow
gave
voice
to
the
marginalized
DJ
(Mostra
pra
esses
cu
como
é
que
faz)
DJ
(Show
these
asses
how
it's
done)
Batida,
verso,
rima
Beat,
verse,
rhyme
Tudo
embolado
All
mixed
up
Bem
longe
dos
comédia
Far
from
the
comedians
E
desses
arrombado
And
these
assholes
Não
fica
de
conversa
Don't
talk
E
nem
manda
recado
And
don't
send
messages
É
minha
lei,
já
falei
It's
my
law,
I
already
said
Batida,
verso,
rima
Beat,
verse,
rhyme
Tudo
embolado
All
mixed
up
Bem
longe
dos
comédia
Far
from
the
comedians
E
desses
arrombado
And
these
assholes
Não
fica
de
conversa
Don't
talk
E
nem
manda
recado
And
don't
send
messages
É
minha
lei,
já
falei
R-A-P
It's
my
law,
I
already
said
R-A-P
Pesado,
é
pesado
Heavy,
it's
heavy
O
Rap
é
minha
lei
Rap
is
my
law
Desde
os
tempos
de
moleque
Since
I
was
a
kid
É
o
que
sei
It's
what
I
know
O
Rap
é
(Minha
lei)
Rap
is
(My
law)
Desde
os
tempos
de
moleque
Since
I
was
a
kid
É
(O
que
sei)
It's
(What
I
know)
Meti
favela
que
nem
samba
canção
I
dropped
favela
rhymes
like
a
samba
song
Peço
capela
em
forma
de
oração
I
ask
for
blessings
in
the
form
of
prayer
Roda
de
rima
vira
celebração
The
rhyming
circle
becomes
a
celebration
Em
cada
canto,
esquina
In
every
corner,
every
street
Uma
versão
A
different
version
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.