Текст и перевод песни Rael - Caminho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acordei
bem
cedo
e
são
Проснулся
рано
утром
я,
Pronto
pra
cumprir
a
missão
Готов
выполнить
свой
долг,
No
peito
carrego
as
canção'
В
груди
храню
я
песни,
Contra
tudo
que
é
opressão
Против
любого
угнетения,
Mas
pra
mim'
seguir
tranquilão
Но
чтобы
мне
идти
спокойно,
É
preciso
muita
oração
Нужно
много
молитв,
Ou
uma
flecha
e
arco
de
Oxossi
Или
лук
и
стрелы
Ошоси,
P'a
abri
caminho
pro
norte
Чтобы
открыть
дорогу
на
север,
Que
nada
me
pegue
e
me
corte
Чтобы
ничто
меня
не
задело
и
не
порезало,
E
quero
que
Jah
me
dê
sorte
И
я
хочу,
чтобы
Джа
дал
мне
удачи.
Tudo
que
eu
for
conquistar
Всё,
что
я
завоюю,
Sei
que
é
devagarinho
Знаю,
будет
понемногу,
Com
calma
p'a
ultrapassar
Спокойно,
чтобы
преодолеть
Pedras
e
vou
sozinho
Преграды,
и
я
иду
один.
Atravessar
o
caminho
Пересечь
дорогу,
Atravessar
o
caminho
Пересечь
дорогу,
Cheio
de
gente
pra
atrasar
Полную
людей,
что
хотят
задержать,
No
meio
de
quem
te
da
amor
Среди
тех,
кто
дарит
тебе
любовь,
Sei
que
Deus
e
cada
Orixá
Знаю,
Бог
и
каждый
Ориша
Vai
ser
o
meu
fio
condutor
Будут
моим
проводником.
Atravessar
o
caminho
Пересечь
дорогу,
Atravessar
o
caminho
Пересечь
дорогу,
Caminhos
vai
Дороги
идут,
Caminhos
vem
Дороги
приходят,
Caminhos
vão
Дороги
идут,
Caminhos
tão
Дороги
есть,
Em
construção
В
процессе
создания,
Alguns
também
Некоторые
тоже,
Não
vai
ninguém
Никто
не
пойдет,
Ou
vai
por
mal
Или
пойдет
со
злом,
Ou
senão
tem
Или
иначе
нет
O
caminho
é
cheio
de
atrito
Дорога
полна
трений,
Choro,
correria
e
grito
Плача,
беготни
и
криков,
Igualdade
social,
mito
Социальное
равенство
- миф,
Tem
de
ter
cidade,
conflito
В
городе
должен
быть
конфликт,
Cheio
de
pessoas
pobres
Полный
бедных
людей,
Carregando
gestos
nobres
Совершающих
благородные
поступки,
E
uma
minoria
nobre
И
благородное
меньшинство,
Desmitindo
o
espírito
pobre
mas
Развенчивающее
бедный
дух,
но
Tem
muitos
rivais
Есть
много
соперников,
Chegando
com
nóis
Идущих
с
нами,
Tipo
racionais
Типа
рациональных,
Com
força
na
voz
С
силой
в
голосе,
Correndo
atrás
Бегущих
в
погоне,
Driblando
o
algoz
Обманывающих
палача,
Então
vamo
rapaz
Так
что
давай,
парень,
Te
vejo
após
Увидимся
после.
Tudo
que
eu
for
conquistar
Всё,
что
я
завоюю,
Sei
que
é
devagarinho
Знаю,
будет
понемногу,
Com
calma
pra
ultrapassar
Спокойно,
чтобы
преодолеть
Pedras
e
vou
sozinho
Преграды,
и
я
иду
один.
Atravessar
o
caminho
Пересечь
дорогу,
Atravessar
o
caminho
Пересечь
дорогу,
Cheio
de
gente
pra
atrasar
Полную
людей,
что
хотят
задержать,
No
meio
de
quem
te
da
amor
Среди
тех,
кто
дарит
тебе
любовь,
Sei
que
Deus
e
cada
Orixá
Знаю,
Бог
и
каждый
Ориша
Vai
ser
o
meu
fio
condutor
Будут
моим
проводником.
Atravessar
o
caminho
Пересечь
дорогу,
Atravessar
o
caminho
Пересечь
дорогу,
O
caminho
é
assim,
irmãos
Путь
таков,
братья,
Cheio
de
inveja,
cheio
de
disputa
Полон
зависти,
полон
соперничества,
O
universo
Pai,
conspira
a
favor
das
pessoa
de
bem
Вселенная-Отец,
замышляет
в
пользу
добрых
людей,
Tire
a
barreira
do
sofredor,
you
know
Уберите
барьер
страдальца,
знаете
ли,
O
caminho
da
ilusão
leva
o
perdedor
Путь
иллюзий
ведет
к
поражению,
O
da
mentira,
a
dor
Путь
лжи,
к
боли,
Não
existe
atalho
para
a
conquista
sólida
Нет
коротких
путей
к
твердой
победе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feliciano Israel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.