Rael - Descomunal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rael - Descomunal




Descomunal
Необъятное
Sem papo de mocinho nem de bandido mal
Без разговоров о хороших парнях и плохих бандитах
Prefiro o caminho que seja fora do normal
Я предпочитаю путь, который выходит за рамки обычного
Que a mente que se abre pra uma ideia
Ведь разум, открытый для новой идеи,
Nunca mais voltara ao seu tamanho original
Никогда не вернется к своему первоначальному размеру
O céu é o meu vizinho, não sozinho
Небо мой сосед, я не одинок
A terra é o meu quintal, navego nesse espaço grandão
Земля мой двор, я плаваю в этом огромном пространстве
E a cada passo que eu dou é no sentido do descomunal...
И каждый мой шаг это шаг к необъятному...
Se quiser te levo... Comigo!
Если хочешь, я возьму тебя... С собой!
Onde mora o verso da minha canção
Туда, где живут строки моей песни
Se quiser te levo... Comigo!
Если хочешь, я возьму тебя... С собой!
Onde mora o verso da minha canção
Туда, где живут строки моей песни
Então vem comigo que eu te mostro a maneira
Так иди со мной, я покажу тебе, как
Que meu verso atravessa as fronteira
Мои строки пересекают границы
onde é tudo nosso mulecote
Там, где все наше, малышка
Não tem pista e camarote, nem precisa pulseira
Нет ни танцпола, ни VIP-ложи, даже браслет не нужен
É forte o axé da benzedeira, massagem de cachoeira
Сильна энергия знахарки, массаж водопада
É a verdadeira ostentação
Вот истинная роскошь
E nem sobra tempo pra pode fala besteira
И там даже не остается времени на глупости
Nem de crise financeira e nem de inflação
Ни на финансовый кризис, ни на инфляцию
Os MC de não são modinha
Там MC не гонятся за модой
E a cada verso, linha é a serviço da libertação
И каждая строка, каждая линия служит освобождению
Dizendo que o futuro pertence a quem
Говоря, что будущее принадлежит только тем, кто
Se liberta da ideia do trabalho como obrigação
Освобождается от идеи работы как обязательства
Sem munição, separação, em algo assim
Без оружия, разделения, во что-то вроде того,
Que nem Martin Luther King
Что представлял себе Мартин Лютер Кинг
Eu tive um sonho, "I have a dream"
У меня была мечта, "I have a dream"
Sem papo de mocinho nem de bandido mal
Без разговоров о хороших парнях и плохих бандитах
Prefiro o caminho que seja fora do normal
Я предпочитаю путь, который выходит за рамки обычного
Que a mente que se abre pra uma ideia
Ведь разум, открытый для новой идеи,
Nunca mais voltara ao seu tamanho original
Никогда не вернется к своему первоначальному размеру
O céu é o meu vizinho, não sozinho
Небо мой сосед, я не одинок
A terra é o meu quintal, navego nesse espaço grandão
Земля мой двор, я плаваю в этом огромном пространстве
E a cada passo que eu dou é no sentido do descomunal...
И каждый мой шаг это шаг к необъятному...
Se quiser te levo... Comigo!
Если хочешь, я возьму тебя... С собой!
Onde mora o verso da minha canção
Туда, где живут строки моей песни
Se quiser te levo... Comigo!
Если хочешь, я возьму тебя... С собой!
Onde mora o verso da minha canção
Туда, где живут строки моей песни
Minha cançã-ã-ã-ã-ão!
Моей пе-е-е-е-сни!





Авторы: Israel Feliciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.