Rael - Envolvidão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rael - Envolvidão




Envolvidão
Entanglement
Ela tem cores, curvas, sabores
She has colors, curves, flavors
Coisas que seduz, e
Things that seduce, and
Eu levo flores, som de cantores
I bring flowers, sounds of singers
E ela ama ouvir
And she loves to listen
Se der minha hora, preciso ir embora
If my time comes, I need to leave
Mas ela me impede
But she stops me
De um jeito louco, fica um pouco
In a crazy way, stay a little
Sou incapaz de ir
I'm unable to go
Não vou
I won't
(Não, não, não, não, não, não, não)
(No, no, no, no, no, no, no)
Mentir
Lie
Fiquei envolvidão (ma-ma-ma)
I got entangled (ma-ma-ma)
Malandro, era inevitável eu não me envolver
Man, it was inevitable, I couldn't help but get involved
Ela é inacreditável, você tinha que ver
She's unbelievable, you should see her
Se liga essas pretinha, toda emperiquitadinha
Check out this little black girl, all dolled up
Meio modeletezinha, na pegada francé
Kind of a model type, with a French vibe
Tem a simplicidade que é difícil se ver
She has a simplicity that's hard to find
E a sagacidade que é difícil se ter
And a sagacity that's hard to have
É de falar baixinho, gosta de calor, carinho
She's a soft talker, likes warmth, affection
E quando vai tomar um vinho pra brindar, diz: Santé!
And when she's having wine to toast, she says: Santé!
A gente se combina, a gente tem tudo a ver
We fit together, we have everything in common
Se é coisa do destino, eu não sei te dizer
If it's destiny, I can't tell you anymore
Havia conhecido através de um conhecido
I had met her through an acquaintance
Ela é prima de um amigo que eu trombei num rolê
She's the cousin of a friend I bumped into at a party
Êh
Êh
Ela tem cores, curvas, sabores
She has colors, curves, flavors
Coisas que seduz, e
Things that seduce, and
Eu levo flores, som de cantores
I bring flowers, sounds of singers
E ela ama ouvir
And she loves to listen
Se der minha hora, preciso ir embora
If my time comes, I need to leave
Mas ela me impede
But she stops me
De um jeito louco, fica um pouco
In a crazy way, stay a little
Sou incapaz de ir
I'm unable to go
Não vou
I won't
(Não, não, não, não, não, não)
(No, no, no, no, no, no)
Mentir
Lie
Fiquei envolvidão
I got entangled
E ela tinha uma mania de caçar assunto
And she had a habit of picking up conversations
Dizia que amor e ciúme eram um conjunto
She said that love and jealousy were a set
Pedia pra eu valorizar as crise de ciúme dela
She asked me to value her jealous fits
Porque se o ciúme dela sumisse
Because if her jealousy disappeared
O amor também sumia junto, e
Love would also disappear with it, and
Curtia Nutella, revista, novela
She liked Nutella, magazines, soap operas
Sambista, Portela, a pista, a favela
Samba, Portela, the dance floor, the favela
sinistra ela, frasista e bela
She's awesome, a phrase maker and beautiful
Lia Sérgio Vaz, era de Mandela
She read Sérgio Vaz, was a fan of Mandela
E vai pensando que ela é fácil, rapaz
And don't think she's easy, man
Ela não é daquelas mina tanto fez, tanto faz
She's not one of those girls who's like whatever, it doesn't matter
Não cabe naquela rima de alguns anos atrás
She doesn't fit into that rhyme from a few years ago
Nem combina com as mulheres vulgares
Nor does she match with vulgar women
Uma noite e nada mais
One night and nothing more
Ela tem cores, curvas, sabores
She has colors, curves, flavors
Coisas que seduz, e
Things that seduce, and
Eu levo flores, som de cantores
I bring flowers, sounds of singers
E ela ama ouvir
And she loves to listen
Se der minha hora, preciso ir embora
If my time comes, I need to leave
Mas ela me impede
But she stops me
De um jeito louco, fica um pouco
In a crazy way, stay a little
Sou incapaz de ir
I'm unable to go
Não vou
I won't
(Não, não, não, não, não, não)
(No, no, no, no, no, no)
Mentir (não, não)
Lie (no, no)
Fiquei envolvidão (não, não, não, não)
I got entangled (no, no, no, no)
Não vou
I won't
(Não, não, não, não, não, não)
(No, no, no, no, no, no)
Mentir
Lie
Fiquei envolvidão
I got entangled
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
And she wants, wants, wants, wants, wants, wants
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
And she wants, wants, wants, wants, wants, wants
E ela quer, quer, quer, quer, quer, quer
And she wants, wants, wants, wants, wants, wants
Eu fiquei envolvidão
I got entangled





Авторы: Feliciano Israel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.