Rael - Livro De Faces - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rael - Livro De Faces




Livro De Faces
Книга Лиц
Avistei
Заметил тебя,
Fui nas fotos dela
Заглянул к тебе в фотографии,
Aquela que mais gostei
Ты та, что мне больше всех понравилась,
De maneira sincera
По-настоящему понравилась.
Eu fui lá, comentei
Я зашел, оставил комментарий,
Palavras que se espera
Слова, которых от меня ждали,
Mas na hora inventei
Но в тот момент я импровизировал
E me aproximei
И приблизился к тебе.
Conquistei
Завоевал.
No meio da conquista
В процессе завоевания
Eu até misturei
Я даже смешал
Meu gene com o dela
Свои гены с твоими,
Meio japa, nem sei
Получилась наполовину японка, даже не знаю.
Minha mãe quando viu ela
Моя мама, когда тебя увидела,
Disse que acertei
Сказала, что я не ошибся,
Que a mina era de lei
Что ты девушка что надо.
Me empolguei
Я воодушевился.
Virtua bebê, tonight
Виртуальная малышка, сегодня вечером,
Virtua bebê, tonight
Виртуальная малышка, сегодня вечером.
Eu olhei, cliquei
Я посмотрел, кликнул
E mal esperei
И долго не ждал,
De cabeça entrei
С головой окунулся.
Depois que me cadastrei
После того, как зарегистрировался,
Um universo virtual
Виртуальная вселенная
Na era da modernidade
В эпоху современности.
Avistei ela no mural
Я увидел тебя на стене,
Perdida no livro de face
Потерянную в книге лиц.
Menina do livro de face
Девушка из книги лиц,
Perdida no livre de face
Потерянная в книге лиц,
Menina do livro
Девушка из книги.
Vou dizer
Я скажу тебе,
Era assim
Все было так:
640 Caçolas registrando
640 пикселей фиксировали
Fotos e vídeos
Фото и видео,
Que ela ficava postando
Которые ты постила,
Com aquela hashtag
С тем хэштегом
Deus no comando
Бог все контролирует.
Timeline bombando
Лента новостей разрывалась.
Na selfie
На селфи
Ela fazia uma fotografia
Ты делала снимок,
Meu fim
Мой конец.
Na sensualidade da Angelina Jolie
С чувственностью Анджелины Джоли,
Usando curto traje que nem panicat
В коротком наряде, как участница Panicat,
E um áudio pra eu ouvir
И аудио для меня:
bom pra você
Тебе хорошо?
Me afeta o coração
Это трогает мое сердце,
Mas amanhã não vou te ver mais não
Но завтра я тебя больше не увижу,
Que nem Chorão do Charlie Brown
Как Шорао из Charlie Brown.
Eu logo pensei
Я сразу подумал,
Que essa mina é proibida pra mim
Что эта девушка для меня запретна.
No way
Ни за что.
Se eu conectado
Если я онлайн,
É foto, beijo e recado
То это фото, поцелуи и сообщения.
Se desconectado, mano
Если я оффлайн, братан,
O dela eu nem sei
О тебе я даже не знаю,
lembro do sotaque forte do interior
Помню только твой сильный провинциальный акцент.
se tivesse sorte pra uma noite de amor
Мне бы повезло провести с тобой ночь любви.
vive na internet
Ты живешь только в интернете
E nunca no tete-a-tete
И никогда с глазу на глаз.
Parecia até um set
Это было похоже на съемки
Daquele filme her
Того фильма "Она".
E seu café da manhã era uma publicação
А твой завтрак это публикация.
Navegando pelas redes
Серфинг по сетям,
Vendo a situação
Оценка ситуации,
Sempre em busca d'um wi-fi
Всегда в поисках Wi-Fi
Com boa conexão
С хорошим соединением.
Um sorriso a cada toque de notificação
Улыбка при каждом уведомлении.
Seu coração tem dono
У твоего сердца есть хозяин,
E ela nunca o esquece
И ты его никогда не забываешь.
Pior que não é homem
Хуже всего, что это не мужчина,
É um iphone 6s
А iPhone 6s.
Um universo virtual
Виртуальная вселенная
Na era da modernidade
В эпоху современности.
Avistei ela no mural
Я увидел тебя на стене,
Perdida no livro de face
Потерянную в книге лиц.
Menina do livro de face
Девушка из книги лиц,
Perdida no livre de face
Потерянная в книге лиц,
Menina do livro
Девушка из книги.
Ela é da geração
Ты из того поколения,
Que prefere começar pelo Tinder
Которое предпочитает начинать с Tinder,
Terminar pelo WhatsApp
Заканчивать в WhatsApp
E reclamar no Facebook
И жаловаться в Facebook.
É fake
Все фейк.
Virtua bebê, tonight
Виртуальная малышка, сегодня вечером,
Virtua bebê, tonight
Виртуальная малышка, сегодня вечером.





Авторы: Israel Feliciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.