Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Boy Pain
Weißer-Junge-Schmerz
Baby
Ich
fühl
white
boy
pain
Baby,
ich
fühl'
Weißer-Junge-Schmerz
Can
you
take
it
from
me
Kannst
du
ihn
mir
nehmen?
The
weight
of
the
world
laying
heavy
on
my
shoulders
Die
Last
der
Welt
liegt
schwer
auf
meinen
Schultern
I
gotta
get
up
every
morning
and
go
to
work.
Oh
no
Ich
muss
jeden
Morgen
aufstehen
und
zur
Arbeit
gehen.
Oh
nein
I
even
have
to
wear
a
mask
now.
And
sneeze
into
my
elbow
Ich
muss
jetzt
sogar
eine
Maske
tragen.
Und
in
meinen
Ellbogen
niesen
Karen
I'm
'bout
to
burn
out
Karen,
ich
bin
kurz
vorm
Burnout
White
boy
pain
Weißer-Junge-Schmerz
White
boy
pain
Weißer-Junge-Schmerz
White
boy
pain
Weißer-Junge-Schmerz
White
boy
pain
Weißer-Junge-Schmerz
What
do
you
know
about
money?
Huh
Was
weißt
du
schon
vom
Geld?
Hä?
What
do
you
know
about
trust?
Huh
Was
weißt
du
schon
von
Vertrauen?
Hä?
What
do
you
know
about
the
fear
that
you
put
your
dollars
on
the
wrong
fund
and
go
bust
Was
weißt
du
von
der
Angst,
dass
du
deine
Dollars
auf
den
falschen
Fonds
setzt
und
pleite
gehst?
Don't
you
dare
to
tell
me
not
to
complain.
You
know
nothing
about
pain.
No
Wage
es
nicht,
mir
zu
sagen,
ich
soll
mich
nicht
beschweren.
Du
weißt
nichts
über
Schmerz.
Nein
You
know
nothing
about
everyday
struggle.
Honey?
Should
I
get
the
Kobe
steak
bloody
Du
weißt
nichts
über
den
alltäglichen
Kampf.
Schatz,
soll
ich
das
Kobe-Steak
blutig
bestellen
Or
well
done?
Or
shrimps
instead
of
meat?
How
should
I
spend
my
free
day
this
week
Oder
gut
durch?
Oder
Garnelen
statt
Fleisch?
Wie
soll
ich
meinen
freien
Tag
diese
Woche
verbringen?
Should
I
rather
buy
a
house
or
a
condo?
Or
should
I
stay
in
my
flat
and
rather
spend
it
on
a
lambo
Soll
ich
lieber
ein
Haus
oder
eine
Eigentumswohnung
kaufen?
Oder
soll
ich
in
meiner
Wohnung
bleiben
und
das
Geld
lieber
für
einen
Lambo
ausgeben?
Should
I
fuck
the
bitches
raw
or
with
a
condom
on?
No.
Wait
Soll
ich
die
Schlampen
ungeschützt
oder
mit
Kondom
ficken?
Nein.
Warte
That
doesn't
matter.
They
can
get
an
abortion
Das
spielt
keine
Rolle.
Sie
können
ja
abtreiben
Either
way
I
feel
this
pain
in
my
chest.
I'm
stressed
So
oder
so,
ich
spüre
diesen
Schmerz
in
meiner
Brust.
Ich
bin
gestresst
Karen
I'm
'bout
to
burn
out
Karen,
ich
bin
kurz
vorm
Burnout
Baby
Ich
fühl
white
boy
pain.
Can
you
take
it
from
me
Baby,
ich
fühl'
Weißer-Junge-Schmerz.
Kannst
du
ihn
mir
nehmen?
Baby
Ich
fühl
white
boy
pain.
Can
you
take
it
from
me
Baby,
ich
fühl'
Weißer-Junge-Schmerz.
Kannst
du
ihn
mir
nehmen?
Save
me
from
my
misery,
'cause
baby
Ich
fühl
white
boy
pain
Rette
mich
aus
meinem
Elend,
denn
Baby,
ich
fühl'
Weißer-Junge-Schmerz
Save
me
from
my
misery
Rette
mich
aus
meinem
Elend
On
my
knees
I'm
begging
you
to
take
away
this
unbearable
pain
Auf
meinen
Knien
flehe
ich
dich
an,
diesen
unerträglichen
Schmerz
wegzunehmen
Save
me
from
my
misery
Rette
mich
aus
meinem
Elend
On
my
knees
I'm
begging
you
to
take
away
this
unbearable
pain
Auf
meinen
Knien
flehe
ich
dich
an,
diesen
unerträglichen
Schmerz
wegzunehmen
Oh.
This
is
hard
to
take
oh
Oh.
Das
ist
schwer
zu
ertragen,
oh
Oh
oh.
This
is
hard
to
take
oh
Oh
oh.
Das
ist
schwer
zu
ertragen,
oh
Oh
oh.
Please.
I
can't
breathe
with
this
mask
on.
I
can't
breathe
Oh
oh.
Bitte.
Ich
kann
mit
dieser
Maske
nicht
atmen.
Ich
kann
nicht
atmen
Please.
I
can't
breathe
Bitte.
Ich
kann
nicht
atmen
Allright,
Karen.
I'm
out.
This
is
too
much.
Fuck
it.
Let's
hit
the
plane
towards
Mallorca
Also
gut,
Karen.
Ich
bin
raus.
Das
ist
zu
viel.
Scheiß
drauf.
Lass
uns
den
Flieger
nach
Mallorca
nehmen
Let's
hunt
some
orcas.
White
bread,
Moscow
mule
and
pulled
pork
Lass
uns
ein
paar
Orcas
jagen.
Weißbrot,
Moscow
Mule
und
Pulled
Pork
An
evening
on
the
beach
will
relieve
the
stress
Ein
Abend
am
Strand
wird
den
Stress
lindern
You
know
what
honey?
Live
could
be
worse,
I
guess,
but
wait
Weißt
du
was,
Schatz?
Das
Leben
könnte
schlimmer
sein,
denke
ich,
aber
warte
There
are
bodies
washing
up
on
shore
Da
werden
Leichen
an
Land
gespült
God
damn.
I'm
sure
that's
not
what
I
paid
for
Verdammt.
Dafür
habe
ich
sicher
nicht
bezahlt
Baby
Ich
fühl
white
boy
pain
Baby,
ich
fühl'
Weißer-Junge-Schmerz
Baby
Ich
fühl
white
boy
pain.
Pain
Baby,
ich
fühl'
Weißer-Junge-Schmerz.
Schmerz
Save
me
from
my
misery,
'cause
baby
Ich
fühl
white
boy
pain
Rette
mich
aus
meinem
Elend,
denn
Baby,
ich
fühl'
Weißer-Junge-Schmerz
White
boy
pain.
White
boy
pain
Weißer-Junge-Schmerz.
Weißer-Junge-Schmerz
White
boy
pain.
White
boy
pain
Weißer-Junge-Schmerz.
Weißer-Junge-Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Feit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.