Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy.
Daddy?
Daddy
Sie
nannte
mich
Daddy.
Daddy?
Daddy?
Daddy
is
you
still
alive?
Daddy
is
you
crying,
daddy
Daddy,
bist
du
noch
am
Leben?
Daddy,
weinst
du,
Daddy?
Why
u
didn't
give
it
to
me
when
there
was
still
time?
Tell
me
Warum
hast
du
es
mir
nicht
gegeben,
als
noch
Zeit
war?
Sag
mir!
I
asked
for
it
daddy
Ich
habe
darum
gebeten,
Daddy.
Ah,
don't
be
mad
baby,
chill
Ach,
sei
nicht
böse,
Baby,
entspann
dich.
I
had
a
lot
of
white
boy
pain
to
feel
Ich
hatte
eine
Menge
weißen
Jungs-Schmerz
zu
fühlen.
Baby
you
know
you're
my
everything
Baby,
du
weißt,
du
bist
mein
Ein
und
Alles.
I
don't
know
what
to
say.
I
did't
care
about
anything
else
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll.
Mir
war
alles
andere
egal.
But
daddy
but
daddy
but
daddy
Aber
Daddy,
aber
Daddy,
aber
Daddy.
Look
at
the
weather.
It's
so
hot
I'm
sweating
Schau
dir
das
Wetter
an.
Es
ist
so
heiß,
ich
schwitze.
It's
getting
hotter
in
here,
hotter
than
an
oven
Es
wird
heißer
hier
drinnen,
heißer
als
ein
Ofen.
And
I
can't
buy
anything
from
your
loving.
No
Und
ich
kann
mir
von
deiner
Liebe
nichts
kaufen.
Nein.
Baby
look
at
the
bright
side
of
things,
see?
It's
right
here
Baby,
sieh
die
positiven
Seiten
der
Dinge,
siehst
du?
Es
ist
genau
hier.
I
don't
have
to
take
you
to
the
seaside
anymore
Ich
muss
dich
nicht
mehr
ans
Meer
bringen.
But
there's
a
storming
coming.
I
gotta
go
Aber
es
kommt
ein
Sturm.
Ich
muss
gehen.
Stay
safe
baby,
I
love
you
Bleib
sicher,
Baby,
ich
liebe
dich.
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy
why
you
didn't
do
anything
Sie
nannte
mich
Daddy,
warum
hast
du
nichts
getan?
She
called
me
daddy.
Daddy?
Daddy?
Sie
nannte
mich
Daddy.
Daddy?
Daddy?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Feit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.