Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
la
vi
Когда
я
ее
увидел,
Me
quedé
hipnotizado
Я
замер
от
гипноза.
Me
acerqué
Я
подошел
ближе
Y
ella
me
hablo
И
она
заговорила
со
мной.
Me
dijo
vente
aquí
Сказала:
"Иди
ко
мне".
Me
senté
a
su
lado
Я
сел
рядом
с
ней.
Me
regaló
una
sonrisa
y
eso
me
basto
Она
подарила
мне
улыбку,
и
этого
мне
было
достаточно.
Ella
me
hace
magia
cuando
me
mira
directo
a
los
ojos
Она
творит
магию,
когда
смотрит
мне
прямо
в
глаза.
Ella
me
hace
magia
con
sus
caderas,
me
tiene
a
su
antojo
Она
творит
магию
своими
бедрами,
я
полностью
во
власти
ее.
Ella
me
hace
magia
con
esos
trucos,
me
tiene
muy
loco
Она
творит
магию
своими
уловками,
сводит
меня
с
ума.
Ella
me
hace
magia
Она
творит
магию.
Sus
besos
hacen
magia
Ее
поцелуи
творят
магию.
Con
un
as
bajo
la
manga
С
козырем
в
рукаве,
Me
sorprende,
ella
me
encanta
Она
удивляет
меня,
она
мне
нравится.
Tiene
más
de
mil
razones
para
no
dejarla
ir
Есть
более
тысячи
причин,
чтобы
не
отпускать
ее.
Aunque
existe
el
chance
de
sufrir
Даже
если
есть
шанс
пострадать,
Crear
ilusiones
con
su
lenguaje
corporal
Она
создает
иллюзии
своим
языком
тела.
Una
diosa
que
juega
con
un
mortal
Богиня,
играющая
со
смертным.
Me
tiene
enfermo,
me
pone
mal,
como
tú
no
hay
otra
igual
Она
делает
меня
больным,
сводит
меня
с
ума,
такой,
как
она,
больше
нет.
Ella
me
tiene,
tiene,
tiene
en
la
palma
de
su
mano
Она
держит
меня,
держит,
держит
на
ладони
своей.
Ella
es
la
Reina,
Reina,
Reina
de
mi
corazón
Она
– Королева,
Королева,
Королева
моего
сердца.
Ella
me
hace
magia
cuando
me
mira
directo
a
los
ojos
Она
творит
магию,
когда
смотрит
мне
прямо
в
глаза.
Ella
me
hace
magia
con
sus
caderas,
me
tiene
a
su
antojo
Она
творит
магию
своими
бедрами,
я
полностью
во
власти
ее.
Ella
me
hace
magia
con
esos
trucos,
me
tiene
muy
loco
Она
творит
магию
своими
уловками,
сводит
меня
с
ума.
Ella
me
hace
magia
Она
творит
магию.
Sus
besos
hacen
magia
Ее
поцелуи
творят
магию.
(Hechizado,
ella
me
tiene)
(Зачарован,
она
меня
держит).
(Con
su
sonrisa
me
va
a
matar)
(Ее
улыбка
меня
убьет).
(Hechizado,
ella
me
tiene)
(Зачарован,
она
меня
держит).
(Mira
cómo
va,
mira
cómo
va)
(Смотри,
как
она
двигается,
смотри,
как
она
двигается).
Cuando
la
vi
(ay
cuando
la
vi)
Когда
я
ее
увидел
(эй,
когда
я
ее
увидел),
Me
quedé
hipnotizado
(me
tiene
loco)
Я
замер
от
гипноза
(она
сводит
меня
с
ума).
Me
regaló
una
sonrisa
y
eso
me
basto
Она
подарила
мне
улыбку,
и
этого
мне
было
достаточно.
Ella
me
hace
magia
cuando
me
mira
directo
a
los
ojos
Она
творит
магию,
когда
смотрит
мне
прямо
в
глаза.
Ella
me
hace
magia
con
sus
caderas,
me
tiene
a
su
antojo
Она
творит
магию
своими
бедрами,
я
полностью
во
власти
ее.
Ella
me
hace
magia
con
esos
trucos,
me
tiene
muy
loco
Она
творит
магию
своими
уловками,
сводит
меня
с
ума.
Ella
me
hace
magia
Она
творит
магию.
Sus
besos
hacen
magia
Ее
поцелуи
творят
магию.
(Hechizado,
ella
me
tiene)
(Зачарован,
она
меня
держит).
(Con
su
sonrisa
me
va
a
matar)
(Ее
улыбка
меня
убьет).
(Hechizado,
ella
me
tiene)
(Зачарован,
она
меня
держит).
(Mira
cómo
va,
mira
cómo
va)
(Смотри,
как
она
двигается,
смотри,
как
она
двигается).
Ella
me
tiene,
tiene,
tiene
en
la
palma
de
su
mano
Она
держит
меня,
держит,
держит
на
ладони
своей.
Ella
es
la
Reina,
Reina,
Reina
de
mi
corazón
Она
– Королева,
Королева,
Королева
моего
сердца.
Ella
me
tiene,
tiene,
tiene
en
la
palma
de
su
mano
Она
держит
меня,
держит,
держит
на
ладони
своей.
Ella
es
la
Reina,
Reina,
Reina
de
mi
corazón
Она
– Королева,
Королева,
Королева
моего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Barbosa, Zilma Barbosa
Альбом
Magia
дата релиза
04-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.