Raf Camora feat. Farid Bang - Verzeih mir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raf Camora feat. Farid Bang - Verzeih mir




Verzeih mir
Прости меня
Eyyy!
Эй!
Bitte verzeih mir, bitte verzeih
Прости меня, пожалуйста, прости,
Dass ich nur wie all die anderen bin
Что я такой же, как все остальные.
Bitte verzeih mir, bitte verzeih
Прости меня, пожалуйста, прости,
Dass ich nur wie all die anderen bin
Что я такой же, как все остальные.
Denn auch ich bin im Club nachts, [?]
Ведь я тоже в клубе по ночам, [?]
Bitte verzeih, bin wie die anderen hier
Прости, я такой же, как и все здесь.
Tagelang nur am rumhäng', kein Ziel
Целыми днями слоняюсь без дела, без цели,
Autobahn - immer Highspeed, wie die anderen hier
Автобан - всегда на высокой скорости, как и все здесь.
Muss ein' Zug nehm', wenn mir Mut fehlt und wenn es um meinen Ruf geht
Приходится дунуть, когда мне не хватает смелости, и когда дело касается моей репутации.
In der Nacht bin ich ein andrer - Bruce Wayne
Ночью я другой - Брюс Уэйн.
Wenn es vorbei ist, dann komm hier nicht an mit: "Viel zu oft hat man dich vor mir gewarnt!"
Когда все закончится, не надо мне говорить: "Слишком часто тебя предостерегали от меня!"
Ich rolle den Blunt, die Kippe danach und würde auch fremdgehen bei Nicki Minaj
Я кручу блант, потом сигарету, и изменил бы даже Ники Минаж.
Am Weekend mit viel Geld viele Frauen
На выходных с кучей денег, много женщин
Und Flaschen, die dich denken lassen, das hört niemals auf
И бутылок, которые заставляют тебя думать, что это никогда не закончится.
In die letzten dreißig Frauen hab' ich mich nicht verliebt
В последние тридцать женщин я не влюблялся.
Bitte verzeih mir, dass ich mich verzieh'
Прости меня, что я ушел.
Bitte verzeih mir! Ich würde gern der sein, für den du mich hältst
Прости меня! Я бы хотел быть тем, за кого ты меня принимаешь,
Doch ich bin es nicht, ey
Но я не такой, эй.
Alle hatten dich vor mir gewarnt und sie hatten recht
Все предупреждали тебя обо мне, и они были правы.
Doch ich bitte dich, bitte
Но я прошу тебя, пожалуйста,
Bitte verzeih mir, bitte verzeih
Прости меня, пожалуйста, прости,
Dass ich nur wie all die anderen bin
Что я такой же, как все остальные.
Bitte verzeih mir, bitte verzeih
Прости меня, пожалуйста, прости,
Dass ich nur wie all die anderen bin
Что я такой же, как все остальные.
Denn auch ich bin im Club nachts, [?]
Ведь я тоже в клубе по ночам, [?]
Bitte verzeih, bin wie die anderen hier
Прости, я такой же, как и все здесь.
Tagelang nur am rumhäng', kein Ziel
Целыми днями слоняюсь без дела, без цели,
Autobahn - immer Highspeed, wie die anderen hier
Автобан - всегда на высокой скорости, как и все здесь.
Fünf Tage lang Hektik, zwei Tage lang Schlaf
Пять дней суеты, два дня сна,
Aufwachen mit Netflix, wieder einschlafen mit
Просыпаюсь с Netflix, снова засыпаю с
[?] Stempel am Arm, Telefonnummern ohne ein' Nam'
[?] штампом на руке, номера телефонов без имен,
Überflieg' und find' die meisten seltsam
Просматриваю и нахожу большинство странными.
Doch ich bin kein' Deut besser
Но я ничуть не лучше,
Hab' ich mich auch bloß mit der Zeit verändert
Неужели я просто изменился со временем?
Oder kann es sein, dass mich die Zeit täuscht deshalb
Или может быть, время меня обманывает поэтому?
Bitte verzeih mir! Ich würde gern der sein, für den du mich hältst
Прости меня! Я бы хотел быть тем, за кого ты меня принимаешь,
Doch ich bin es nicht, ey
Но я не такой, эй.
Alle hatten dich vor mir gewarnt und sie hatten recht
Все предупреждали тебя обо мне, и они были правы.
Doch ich bitte dich, bitte
Но я прошу тебя, пожалуйста,
Bitte verzeih mir, bitte verzeih
Прости меня, пожалуйста, прости,
Dass ich nur wie all die anderen bin
Что я такой же, как все остальные.
Bitte verzeih mir, bitte verzeih
Прости меня, пожалуйста, прости,
Dass ich nur wie all die anderen bin
Что я такой же, как все остальные.
Denn auch ich bin im Club nachts, [?]
Ведь я тоже в клубе по ночам, [?]
Bitte verzeih, bin wie die anderen hier
Прости, я такой же, как и все здесь.
Tagelang nur am rumhäng', kein Ziel
Целыми днями слоняюсь без дела, без цели,
Autobahn - immer Highspeed, wie die anderen hier
Автобан - всегда на высокой скорости, как и все здесь.
Bitte, bitte verzeih mir!
Пожалуйста, пожалуйста, прости меня!





Авторы: raphael ragucci, farid hamed el abdellauoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.