RAF Camora feat. Kontra K - Hero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RAF Camora feat. Kontra K - Hero




Hero
Герой
Nimm mir alles
Забери у меня всё,
Nimm meine letzten paar Cent, den Sportwagen, die kostbarsten Diamanten
мои последние центы, спорткар, самые дорогие бриллианты.
Führe mich und meine Jungs in Handschellen ab
Уведи меня и моих парней в наручниках,
Jeden RAF-Fan, mein Eigentum, mein Apartment
каждого фаната RAF, моё имущество, мою квартиру.
Denn egal wie hart ich fall', ich spiele mich rauf wie die Nationalelf
Ведь неважно, как низко я упаду, я поднимусь, как сборная по футболу.
Wieder bei Null als Verlierer, doch alles hol' ich mir wieder
Снова на нуле, как неудачник, но я всё верну себе обратно,
Jeden Platz mit dem ich mich jemals in den Charts positioniert hab'
каждую позицию, которую я когда-либо занимал в чартах,
Während ihr Bierglas nach Bierglas in euch reinkippt
пока ты опрокидываешь в себя бокал за бокалом,
Bin ich grad im Studio am ackern und ackern und ackern
я в студии пашу, пашу и пашу.
Denn so funktioniert das
Ведь так это работает.
Hunderte Male schon alles probiert
Сотни раз всё пробовал,
Aber jedes Mal wieder der Laufpass
но каждый раз получал от ворот поворот.
Neapolitanischer Wille
Неаполитанская воля,
Ein Rabe im Rücken, der stets auf mich aufpasst
ворон за спиной, который всегда меня охраняет.
Glaube dem Traumland der TV-Stars kaum was
Не верю сказкам телезвёзд,
Trainiere nicht den Flug, sondern den Aufprall
тренирую не полёт, а падение.
Denn ich bin ein - Hero
Ведь я герой.
Je mehr man mir nimmt, desto tiefer beiß' ich
Чем больше у меня отнимают, тем сильнее я кусаюсь.
Es stärkt mein' Instinkt
Это укрепляет мой инстинкт.
Denn für immer bleib' ich im Kopf ein Krieger
Ведь в душе я навсегда останусь воином,
Unkontrollierbar
неуправляемым.
Erst lebt, dann stirbt man
Сначала живёшь, потом умираешь
Und wird zum Hero
и становишься героем.
Ich wurde geschaffen ferner von all deinem Neid und dem Rampenlicht
Я был создан вдали от твоей зависти и софитов,
Geschmiedet im Dunkel der Nacht
выкован в темноте ночи
Und leb' von der Kraft, die mir mein Schatten gibt
и живу силой, которую даёт мне моя тень.
Gesichter so hasserfüllt
Лица, полные ненависти,
So viele wollen hoch, aber schaffen's nicht
так много хотят подняться, но не могут.
So trag' ich die Narben auf meiner Haut wie eine Rüstung
Я ношу шрамы на своей коже, как броню,
Und glaub mir, du knackst sie nicht
и поверь, ты её не пробьёшь.
Ich blick' in den Spiegel, tief in die Augen und seh' wie das Feuer noch brennt
Я смотрю в зеркало, глубоко в глаза, и вижу, как горит огонь,
Die Sinne so scharf
чувства обострены,
Der Hunger noch da
голод всё ещё здесь.
Ich bin dankbar für all mein Talent
Я благодарен за свой талант.
Und auch wenn der Tag kommt, an dem mich das Schicksal nicht mehr liebt
И даже если наступит день, когда судьба отвернётся от меня,
Gott wieder nimmt was er mir gibt
Бог заберёт то, что дал,
Steh' ich wieder auf wie aus Reflex
я снова встану, как по рефлексу,
Hebe meine Fäuste hoch und kämpf'
подниму кулаки и буду драться,
Auch weil ich's nicht anders kenn'
потому что по-другому не умею.
Denn jeden Rückschlag, den ich kassier', steckt meine Doppeldeckung weg
Ведь каждый удар, который я получаю, поглощает моя двойная защита.
Ich komm' dreimal stärker wieder
Я возвращаюсь втрое сильнее,
Grade wenn niemand an mich denkt
особенно когда никто обо мне не думает.
Auch alleine gegen die Welt beiß' ich mich fest
Даже один против всего мира я буду стоять до конца.
Jetzt erst recht - Hero
Теперь тем более герой.
Je mehr man mir nimmt, desto tiefer beiß' ich
Чем больше у меня отнимают, тем сильнее я кусаюсь.
Es stärkt mein' Instinkt
Это укрепляет мой инстинкт.
Denn für immer bleib' ich im Kopf ein Krieger
Ведь в душе я навсегда останусь воином,
Unkontrollierbar
неуправляемым.
Erst lebt, dann stirbt man
Сначала живёшь, потом умираешь
Und wird zum Hero
и становишься героем.
So oft schon geblutet
Так часто уже кровоточил,
Verloren in den Fluten
терялся в потоке,
Doch nichts hält uns unten
но ничто не удержит нас на дне.
Man wird zum Hero
Становишься героем.
Die Zeit ließ mich verstehen:
Время дало мне понять:
Einer wird gehen, einer wird zum Hero
Один уйдёт, один станет героем.
Ihr wollt, dass wir bluten
Вы хотите, чтобы мы истекали кровью,
Kommt und versucht es
приходите и попробуйте.
Doch nichts hält uns unten
Но ничто не удержит нас на дне.
Man wird zum Hero
Становишься героем.
Die Zeit ließ mich verstehen:
Время дало мне понять:
Einer wird gehen, einer wird zum Hero
Один уйдёт, один станет героем.





Авторы: Raphael Ragucci, Imran Abbas, Maximilian Diehn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.