Текст и перевод песни RAF Camora - Corleone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schreib'
einen
Text
Write
down
some
lyrics
Doch
jeder
sagt:
Lass
dir
'n
bisschen
Zeit
But
everyone
says:
"Take
your
time"
Ich
kann
nicht
aufhör'n
I
can't
stop
Um
zu
stoppen,
bin
ich
viel
zu
weit
I've
come
too
far
to
quit
this
climb
Erfolg
ist
eine
Hure
Success
is
a
whore
Sie
hat
ihr
Gesicht
gezeigt
She's
shown
her
face
to
me
Es
geht
um
sie,
es
geht
um
mich
It's
about
her,
it's
about
me
Ich
habe
mit
ihr
jedes
Lied
geteilt
I've
shared
every
song
with
her,
you
see
Scheiß
auf
Wikipedia
Fuck
Wikipedia
Willst
du
wissen,
wer
ich
bin
If
you
wanna
know
who
I
am
Bruder,
dann
komm
vorbei
Brother,
come
and
see
Erzähl'
dir
Storys
von
Fünfhaus
I'll
tell
you
stories
of
Fünfhaus
Als
ob
es
Compton
sei
Like
it's
Compton,
believe
Papa
ackert
aufm
Bau,
um
zu
studier'n
Dad
works
construction,
wants
to
study
Will
einmal
Doktor
sein
To
become
a
doctor
one
day
Rapha
spielt
Gitarre
Rapha
plays
guitar
Irgendwann
wird
er
ein
Popstar,
nein
He'll
be
a
popstar
someday,
nay
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Links,
rechts
Politik,
ich
seh'
nichts
Politics
left
and
right,
I
see
none
Geh'
gerade
ins
Licht
Walking
straight
into
the
light,
I've
begun
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Stellt
sich
ein
Bastard
vor
mich
If
a
bastard
stands
in
my
way
Bleibt
mir
immer
noch
'ne
Waffe,
die
schießt
I
still
have
a
weapon
that
will
spray
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Interesse
für
nichts
No
interest
in
anything
Immer
weiter
ins
Licht,
ah
ah
Always
further
into
the
light
I
spring,
ah
ah
Keine
Angst
vor
dem
Krieg
No
fear
of
war
Nein,
so
wahr
mich
Gott
liebt
No,
as
God
loves
me,
I
swear
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Bin
Napolitano
I'm
Napolitano
In
mir
fließt
das
Blut
der
Vendetta
Vendetta
blood
flows
through
my
core
Alter
Hass
in
meiner
Brust
Ancient
hatred
in
my
chest
I
store
Doch
ich
versuch',
mich
zu
ändern
But
I'm
trying
to
change,
that's
for
sure
Scheiße
passiert
oft,
wenn
man
jung
ist
Shit
happens
often
when
you're
young
Aber
gut,
man
wird
älter
But
well,
you
get
older,
it's
sung
War's
das
alles
wirklich
wert?
Was
it
all
really
worth
it,
I
wonder
Denkt
man
erst,
wenn
man
eine
Kugel
im
Herz
hat
You
only
think
when
you
have
a
bullet
in
your
heart,
blunder
Mann,
scheiß
auf
Wikipedia
Man,
fuck
Wikipedia
Willst
du
wissen,
wer
ich
bin
If
you
wanna
know
who
I
am
Bruder,
dann
hör
meine
Songs
Brother,
listen
to
my
songs,
that's
the
plan
Du
kannst
es
schaffen,
wenn
du
willst
You
can
make
it
if
you
will
Mann,
ich
verkörper'
die
Chance
Man,
I
embody
the
chance,
fulfill
Faule
Hater
machen
nichts
Lazy
haters
do
nothing
Und
fressen
Burger
mit
Pommes
And
eat
burgers
with
fries,
stuffing
Andre
sagen,
dass
sie
dich
lieben
Others
say
that
they
love
you
Früher
waren
diese
Wörter
besonders
Those
words
used
to
be
special,
it's
true
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Links,
rechts
Politik,
ich
seh'
nichts
Politics
left
and
right,
I
see
none
Geh'
gerade
ins
Licht
Walking
straight
into
the
light,
I've
begun
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Stellt
sich
ein
Bastard
vor
mich
If
a
bastard
stands
in
my
way
Bleibt
mir
immer
noch
'ne
Waffe,
die
schießt
I
still
have
a
weapon
that
will
spray
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Interesse
für
nichts
No
interest
in
anything
Immer
weiter
ins
Licht,
ah
ah
Always
further
into
the
light
I
spring,
ah
ah
Keine
Angst
vor
dem
Krieg
No
fear
of
war
Nein,
so
wahr
mich
Gott
liebt
No,
as
God
loves
me,
I
swear
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Links,
rechts
Politik,
ich
seh'
nichts
Politics
left
and
right,
I
see
none
Geh'
gerade
ins
Licht
Walking
straight
into
the
light,
I've
begun
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Stellt
sich
ein
Bastard
vor
mich
If
a
bastard
stands
in
my
way
Bleibt
mir
immer
noch
'ne
Waffe,
die
schießt
I
still
have
a
weapon
that
will
spray
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Interesse
für
nichts
No
interest
in
anything
Immer
weiter
ins
Licht,
ah
ah
Always
further
into
the
light
I
spring,
ah
ah
Keine
Angst
vor
dem
Krieg
No
fear
of
war
Nein,
so
wahr
mich
Gott
liebt
No,
as
God
loves
me,
I
swear
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Links,
rechts
Politik,
ich
seh'
nichts
Politics
left
and
right,
I
see
none
Geh'
gerade
ins
Licht
Walking
straight
into
the
light,
I've
begun
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Stellt
sich
ein
Bastard
vor
mich
If
a
bastard
stands
in
my
way
Bleibt
mir
immer
noch
'ne
Waffe,
die
schießt
I
still
have
a
weapon
that
will
spray
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Interesse
für
nichts
No
interest
in
anything
Immer
weiter
ins
Licht,
ah
ah
Always
further
into
the
light
I
spring,
ah
ah
Keine
Angst
vor
dem
Krieg
No
fear
of
war
Nein,
so
wahr
mich
Gott
liebt
No,
as
God
loves
me,
I
swear
Mein
Weg
ist
der
von
Corleone
My
path
is
that
of
Corleone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Kessler, David Kraft, Raphael Ragucci, Tim Wilke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.