Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hmm,
R.R.,
ah
Hmm,
R.R.,
ah
R.R.,
ahh,
hmm
R.R.,
ahh,
hmm
Ey,
ohne
Gurt
wie
im
RS6
Yo,
no
seatbelt
like
in
the
RS6
Wir
patrouillieren
Wien
bei
Nacht
We
patrol
Vienna
by
night
Paar
Djungs
im
Mercedes
A
few
boys
in
the
Mercedes
Suchen
bei
der
Ampel
wieder
Blickkontakt
Looking
for
eye
contact
at
the
traffic
lights
again
Pump'
meine
besten
Tracks
Pumping
my
best
tracks
Jeder
hört
den
Beat
durch's
Dach
Everyone
hears
the
beat
through
the
roof
Deutschland
Trikot,
'ne
Elf
German
jersey,
number
eleven
Wie
Klose
Miroslav
Like
Klose
Miroslav
Bei
uns
keine
Moves,
alles
gerade
No
funny
business
with
us,
everything's
straight
Qualitativ
ist
die
Mannschaft
The
team's
quality
is
top-notch,
baby
Deine
Djungs
wertlos,
alles
B-Ware
Your
boys
are
worthless,
all
B-goods
Spielen
Fifaturnier
mit
den
Amčas
Playing
FIFA
tournaments
with
the
amateurs
Bin
im
Club
und
sie
spielen
mir
Anthra
I'm
in
the
club
and
they're
playing
my
Anthra
Mal
seh'n,
was
sie
spiel'n,
wenn
ich
weg
bin
Let's
see
what
they
play
when
I'm
gone
Bin
über
den
Dächern
wie
Batman,
denn
I'm
above
the
rooftops
like
Batman,
because
Fünfhaus
ist
Gotham
City
(1150,
1150)
Fünfhaus
is
Gotham
City
(1150,
1150)
Cops
folgen
uns
in
Zivil
(1150,
1150)
Cops
following
us
in
plain
clothes
(1150,
1150)
Sagen
Stop,
doch
bekommen
Sibbi
(1150,
1150)
They
say
stop,
but
they
get
nothing
(1150,
1150)
Bang'
sie
in
Top
und
Mini
und
verschwinde
wie
Houdini
I
bang
them
in
a
convertible
and
a
Mini
and
disappear
like
Houdini
Fünfhaus
ist
Gotham
City
(1150,
1150)
Fünfhaus
is
Gotham
City
(1150,
1150)
Cops
folgen
uns
in
Zivil
(1150,
1150)
Cops
following
us
in
plain
clothes
(1150,
1150)
Sagen
Stop,
doch
bekommen
Sibbi
(1150,
1150)
They
say
stop,
but
they
get
nothing
(1150,
1150)
Bang'
sie
in
Top
und
Mini
und
verschwinde
wie
Houdini
I
bang
them
in
a
convertible
and
a
Mini
and
disappear
like
Houdini
Ah,
produzier'
Hits
im
Keller
Ah,
producing
hits
in
the
basement
Spliff
mit
Sattla
Joint
with
Sattla
Enges
Shirt,
kein
XXLer
Tight
shirt,
no
XXL
Du
bist
eine
Bitch,
Baby,
nix
mit
Bella
You're
a
bitch,
baby,
nothing
like
Bella
Mein
Sound
ist
interstellar
My
sound
is
interstellar
Dein
Sound
ist
Cinderella
Your
sound
is
Cinderella
Der
Text
deutsch,
der
Beat
Marseille
The
lyrics
German,
the
beat
Marseille
Kenn'
drei
Sprachen,
ouais
nique
ta
mère
I
know
three
languages,
ouais
nique
ta
mère
Fahr'n
wieder
mal
Autobahn
Driving
on
the
Autobahn
again
Fans
winken
aus
dem
RS8
Fans
waving
from
the
RS8
Wir
halten
an,
geben
Autogramm
We
stop,
give
autographs
Bruder,
sag
mir,
wer
es
macht
Brother,
tell
me
who
does
it
like
this
Bin
im
Club
und
die
Brüder
woll'n
Action
I'm
in
the
club
and
the
brothers
want
action
Mal
seh'n,
was
passiert,
wenn
ich
weg
bin
Let's
see
what
happens
when
I'm
gone
Bin
über
den
Dächern
wie
Batman,
denn
I'm
above
the
rooftops
like
Batman,
because
Fünfhaus
ist
Gotham
City
(1150,
1150)
Fünfhaus
is
Gotham
City
(1150,
1150)
Cops
folgen
uns
in
Zivil
(1150,
1150)
Cops
following
us
in
plain
clothes
(1150,
1150)
Sagen
Stop,
doch
bekommen
Sibbi
(1150,
1150)
They
say
stop,
but
they
get
nothing
(1150,
1150)
Bang'
sie
in
Top
und
Mini
und
verschwinde
wie
Houdini
I
bang
them
in
a
convertible
and
a
Mini
and
disappear
like
Houdini
Fünfhaus
ist
Gotham
City
(1150,
1150)
Fünfhaus
is
Gotham
City
(1150,
1150)
Cops
folgen
uns
in
Zivil
(1150,
1150)
Cops
following
us
in
plain
clothes
(1150,
1150)
Sagen
Stop,
doch
bekommen
Sibbi
(1150,
1150)
They
say
stop,
but
they
get
nothing
(1150,
1150)
Bang'
sie
in
Top
und
Mini
und
verschwinde
wie
Houdini
(nique
ta
mère)
I
bang
them
in
a
convertible
and
a
Mini
and
disappear
like
Houdini
(nique
ta
mère)
Fünfhaus
ist
Gotham
City
Fünfhaus
is
Gotham
City
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Ragucci, David Kraft, Tim Wilke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.