Текст и перевод песни RAF Camora - Intro (Original Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Original Version)
Вступление (Оригинальная версия)
Seit
24
Jahren
seh'
ich
die
Sonne
jetzt
schon
aufgehen
Вот
уже
24
года
я
вижу,
как
встает
солнце,
Nun
sitz'
ich
da
und
schreib
es
auf
den
Text
zum
aufzunehmen
Теперь
сижу
и
пишу
это,
текст
для
записи.
All'
diese
Zeit
in
diesem
schönen
Geschäft
Все
это
время
в
этом
прекрасном
бизнесе
Hatt'
ich
mit
Füchsen
zu
tun
Мне
приходилось
иметь
дело
с
лисами
Und
mit
Löwen
gekämpft
И
сражаться
со
львами.
Vögel
redeten
vom
Fliegen
aber
glauben
wollt'
es
keiner
Птицы
говорили
о
полете,
но
никто
не
хотел
верить.
Sie
flattern
nur
am
Boden
rum
Они
просто
порхают
по
земле,
Wie
Tauben
ohne
Beine
Как
голуби
без
ног.
Doch
jetzt
spuck
ich
draufDoch
jetzt
spuck
ich
drauf
Но
теперь
я
плюю
на
это,
плюю
на
это
Und
leg'
meinen
Schwanz
auf
den
Tisch
И
кладу
свой
член
на
стол,
Von
jedem
A&R
Heinz
und
piss'
auf
seine
Medienarbeit
Каждому
A&R
Хайнцу,
и
мочусь
на
его
работу
со
СМИ.
Da-Da-D-Das
ist
Therapie,
Bruder,
vor
dem
Album
Э-э-э-это
терапия,
брат,
перед
альбомом.
Auf
einmal
ist
jetzt
Rap
aus
Wien
cooler
Внезапно
рэп
из
Вены
стал
круче,
Und
es
stimmt,
Bruder
И
это
правда,
брат.
RA
der
Lehra
bringt
5 Haus
aus
dem
Dreck
RA,
учитель,
вытаскивает
5 домов
из
грязи.
Dann
warte
auf
die
Raplandkarte
Тогда
жди
рэп-карты.
Ich
bin
Napoli-Wiener,
Wiener
Berliner
wie-
Я
неаполитанец-венгр,
венгр-берлинец,
как...
Wie-,
Wiener-Franzose
Как...
венгр-француз.
Mein
ganzen
Leben
schon
am
rumziehen
Всю
свою
жизнь
я
кочую,
Wie
ein
MatroseDoch
bald
ist
Schluss,
wenn
ich
Geld
in
den
Taschen
hab'
Как
матрос.
Но
скоро
все
закончится,
когда
у
меня
в
карманах
будут
деньги,
Oder
ich
Ende
eingesperrt
durch
einen
Maschendraht,
RAF!
Или
я
закончу
за
решеткой,
за
сеткой,
RAF!
J'reste
comme
je
suis
et
comme
Dieu
m'a
fait
Я
остаюсь
таким,
какой
я
есть,
и
таким,
каким
меня
создал
Бог,
Depuis
mon
premier
jour
sur
Terre
С
моего
первого
дня
на
Земле.
J'ai
toujours
gardé
mes
deux
pieds
sur
Terre
Я
всегда
твердо
стоял
на
ногах.
Ouais
moi
j'assure
frère
Да,
я
уверен,
брат.
Jamais
j'me
surmène
Я
никогда
не
перенапрягаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.