Текст и перевод песни RAF Camora - Kompass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah.
---
Ahh...
Ah.
---
Ahh...
Keiner
schenkt
dir
nix
Nobody
gives
you
anything
Keiner
leiht
dir
was
Nobody
lends
you
anything
Du
merkst
nicht
mal,
dass
man
deinen
Arsch
fickt
You
don't
even
notice
when
you're
getting
screwed
over
Wenn
man's
auf
deiner
Timeline
Twittert
When
it's
tweeted
on
your
timeline,
girl
Im
Traum
Fahr
ich
nachts
nen
Strand
'lang
In
my
dreams,
I
drive
along
a
beach
at
night
Geb
am
Mattschwarzen
Quad
gas
dann
Hit
the
gas
on
the
matte
black
quad
then
Lass
ich
an
Brasilianerinnen
dampf
ab
I
let
off
steam
on
Brazilian
girls
Und
tanz
den
ganzen
Tag
Samba
And
dance
the
Samba
all
day
long
Doch
in
echt,
lässt
mich
das
Schicksal
am
leben
jedoch
Scheint's
als
wäre
es
ein
Fließband
But
in
reality,
fate
keeps
me
alive,
but
it
seems
like
it's
a
conveyor
belt
Glücklich
ist
der
der
mit
allem
zufrieden
ist
doch
keiner
lächelt
im
Tigra
Happy
is
he
who
is
satisfied
with
everything,
but
nobody
smiles
in
a
Tigra
Ich
trink
vom
japanischen
Whiskey
manchmal,
wenn
ich
Frust
Hab
fast
nen
liter
I
drink
Japanese
whiskey
sometimes,
when
I'm
frustrated
I
drink
almost
a
liter
Und
lenke
mich
so
von
den
Chicks
ab,
denn
sie
wollen
wurst
Haben
wie
Conchita
And
distract
myself
from
the
chicks,
because
they
want
sausage
like
Conchita
Erst
stehen
sie
vor
der
bühne
beim
MC
Rap
Duell
First
they
stand
in
front
of
the
stage
at
the
MC
rap
duel
Und
ficken
danach
beide
sie
sind
Trisexuell?
And
afterwards
they
fuck
both,
are
they
trisexual?
Chille
mit
dem
Raben
aufm
Chesterfield
Sofa
ab
Chilling
with
the
raven
on
the
Chesterfield
sofa
Psycho
Camora
im
Wien
West
Motel
Psycho
Camora
in
the
Vienna
West
Motel
Vertieft
ihn
mit
Zeilen
von
klatsch
Kolumnen
Absorbed
in
lines
from
gossip
columns
Die
von
Stars
berichten
und
deren
Haarvolumen
That
report
about
stars
and
their
hair
volume
Mit
Freude
schieße
ich
auch
falsche
Hunde
With
pleasure
I
also
shoot
fake
dogs
Wie
sie
Freude
daran
haben
am
arsch
zu
schnuppern
Like
they
enjoy
sniffing
asses
Ich
hatte
alles
(alles)
I
had
everything
(everything)
Gras,
Uppers,
Downers
alles
was
geht
Plus
noch
was
Weed,
uppers,
downers,
everything
that
works,
plus
some
more
Doch
kam
mit
nichts
zurück
außer
nen
kaputten
Kompass
But
came
back
with
nothing
but
a
broken
compass
Glas
mit
Margarita
voller
Anti-Depressiva
Glass
of
Margarita
full
of
antidepressants
Leer
wie
der
Inhalt
meines
Koffers
Empty
like
the
contents
of
my
suitcase
Ein
kaputter
Kompass
A
broken
compass
Wozu
trägt
man
eigentlich
Anzug
Why
do
people
even
wear
suits
Man
trifft
Mädchen
einfach
auf
Fuckbook
You
just
meet
girls
on
Fuckbook
Und
jedesmal
wenn
man
ne
neue
bumst
And
every
time
you
bang
a
new
one
Gibt's
nen
Treuepunkt
You
get
a
loyalty
point
Häng
ch
mit
meinen
2 Raben
nachts
wiedermal
planlos
vor
deinem
Gebäude
rum
Hanging
with
my
two
ravens
at
night,
aimlessly
in
front
of
your
building
again
Sinken
die
mieten
der
Wohnungen
darum
kommen
sie
mit
Cops
und
verscheuchen
uns
The
rents
of
the
apartments
are
sinking,
that's
why
they
come
with
cops
and
chase
us
away
Mein
Tisch
ist
riesig
jedoch
leer
My
table
is
huge
but
empty
Mein
Herz
so
wie
mein
Steak
am
bluten
My
heart,
like
my
steak,
is
bleeding
Als
ob
der
Raum
unendlich
wär
As
if
the
room
was
infinite
Höre
ich
Worte
im
nichts
erstummen
I
hear
words
fading
into
nothing
Chill
ganz
in
ruhe
beim
Date
doch
Chilling
calmly
on
a
date,
but
Die
Schlampe
sucht
nach
Geschprächsstoff
The
bitch
is
looking
for
something
to
talk
about
Doch
alles
was
in
meinem
Kopf
vorgeht
ist
wann
dieses
Gespräch
stoppt
But
all
that's
going
through
my
head
is
when
this
conversation
will
stop
Ich
hatte
alles
(alles)
I
had
everything
(everything)
Gras,
Uppers,
Downers
alles
was
geht
Plus
noch
was
Weed,
uppers,
downers,
everything
that
works,
plus
some
more
Doch
kam
mit
nichts
zurück
außer
nen
kaputten
Kompass
But
came
back
with
nothing
but
a
broken
compass
Glas
mit
Margarita
voller
Anti-Depressiva
Glass
of
Margarita
full
of
antidepressants
Leer
wie
der
Inhalt
meines
Koffers
Empty
like
the
contents
of
my
suitcase
Ein
kaputter
Kompass
A
broken
compass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.