Текст и перевод песни RAF Camora - Party zu 10t
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party zu 10t
Вечеринка вдесятером
Ich
fahr'
im
Benz
und
lass
die
Scheiben
runter
Я
еду
в
«Мерседесе»
и
опускаю
окна.
Kannst
du
mich
sehen?
Junge,
Party
zu
zehnt,
heute
Abend,
Bruder
Видишь
меня,
детка?
Вечеринка
вдесятером
сегодня
вечером,
братан.
Zwei
Audis
nebeneinander,
gefüllt
mit
Atzen
Два
«Ауди»
рядом
друг
с
другом,
битком
набитые
кочками.
Ich
geh,
heute
Abend
zu
zehnt
Party
machen,
Bruder
Иду
сегодня
вечером
тусить
вдесятером,
братан.
Ich
fahr'
im
Benz
und
lass
die
Scheiben
runter
Я
еду
в
«Мерседесе»
и
опускаю
окна.
Kannst
du
mich
sehen?
Junge,
Party
zu
zehnt
heute
Abend,
Bruder
Видишь
меня,
детка?
Вечеринка
вдесятером
сегодня
вечером,
братан.
Zwei
Voddi
Flaschen
pro
Wagen,
die
ihre
Runden
jetzt
drehen
Две
бутылки
водки
в
каждой
машине
пускаются
по
кругу.
Man
wir
leeren
sie
zu
zehnt
Мы
опустошим
их
вдесятером.
Ich
mach
heut
Party
mit
Brüdern,
Pa-Pa-Party
mit
Atzen
Сегодня
я
тусуюсь
с
братанами,
ту-ту-тусуюсь
с
кочками.
Flaschen
lassen
wir
jetzt
schon
am
Weg
platzen
Бутылки
взрываем
уже
по
дороге.
Normal,
vor'm
Club
macht
der
Türsteher
faxen
Как
обычно,
выпендривается
вышибала
перед
клубом.
Wenn
es
brenzlig
wird,
hol
ich
ne
Chai,
auch
wenn
sie
hässlich
ist
Если
что-то
пойдет
не
так,
я
подцеплю
какую-нибудь
телочку,
даже
если
она
страшная.
Bin
ich
mal
drin,
gibt
es
keinen
Stress,
kein
streiten
Как
только
я
внутри,
никакого
стресса,
никаких
разборок.
Auch
wenn
wer
denkt,
er
sei
Mike
Tyson,
scheiß
drauf
Даже
если
кто-то
думает,
что
он
Майк
Тайсон,
плевать.
Ich
mach
auf
Jack
Daniel's
Eis
drauf
Я
накидываюсь
на
Jack
Daniel's
со
льдом.
Dreh
mich
im
Kreis
und
such
im
Club
das
kürzeste
Kleid
aus
Кружусь
и
высматриваю
в
клубе
самое
короткое
платье.
Weiber
kommen,
sagen
ich
seh
aus
wie
Cannavaro
Тёлки
подходят,
говорят,
что
я
похож
на
Каннаваро.
Die
Schlampen
wollen,
dass
ich
zahl
und
einen
anderen
Alk
hol
Шлюхи
хотят,
чтобы
я
платил
и
заказал
им
другой
алкоголь.
Was
für
einladen?
Du
Nutte,
komm
mit
mir
auf's
Klo
Какое
угощать?
Ты,
шлюха,
пойдем
со
мной
в
туалет.
Blas'
meinen
Schwanz
und
dann
kannst
du
deinen
Schein
haben
Отсоси
мой
член,
и
тогда
можешь
получить
свои
деньги.
Ich
mach
heut
Party
zu
zehnt,
doch
im
Endeffekt
sind
wir
aufgeteilt
Сегодня
я
тусуюсь
вдесятером,
но
в
итоге
мы
разделились.
Wichtig
ist,
dass
keiner
draußen
bleibt
Главное,
чтобы
никто
не
остался
за
бортом.
Kumpel
macht
'ne
Ansage,
raus
aus
dem
Club
Кореш
дает
команду,
выходим
из
клуба.
Ab
zum
Nächsten
und
am
Weg
wird
der
Sound
laut
gepumpt,
denn
Идем
в
следующий,
и
по
дороге
врубаем
музыку
на
полную,
потому
что
Ich
fahr'
im
Benz
und
lass
die
Scheiben
runter
Я
еду
в
«Мерседесе»
и
опускаю
окна.
Kannst
du
mich
sehen?
Junge,
Party
zu
zehnt,
heute
Abend,
Bruder
Видишь
меня,
детка?
Вечеринка
вдесятером
сегодня
вечером,
братан.
Zwei
Audis
nebeneinander,
gefüllt
mit
Atzen
Два
«Ауди»
рядом
друг
с
другом,
битком
набитые
кочками.
Ich
geh,
heute
Abend
zu
zehnt
Party
machen,
Bruder
Иду
сегодня
вечером
тусить
вдесятером,
братан.
Ich
fahr'
im
Benz
und
lass
die
Scheiben
runter
Я
еду
в
«Мерседесе»
и
опускаю
окна.
Kannst
du
mich
sehen?
Junge,
Party
zu
zehnt
heute
Abend,
Bruder
Видишь
меня,
детка?
Вечеринка
вдесятером
сегодня
вечером,
братан.
Zwei
Voddi
Flaschen
pro
Wagen,
die
ihre
Runden
jetzt
drehen
Две
бутылки
водки
в
каждой
машине
пускаются
по
кругу.
Man
wir
leeren
sie
zu
zehnt
Мы
опустошим
их
вдесятером.
Ich
mach
heut
Party
mit
Leuten,
es
sind
jetzt
schon
mehr
Я
тусуюсь
с
людьми,
нас
уже
больше.
Ein
paar
von
uns,
haben
sich
im
letzten
Club
ein
Weib
geklärt
Несколько
из
нас
сняли
себе
тёлок
в
прошлом
клубе.
Wieder
Stress
mit
reinkommen,
doch
Sale
kennt
den
Chefbesitzer
Снова
проблемы
с
входом,
но
Сале
знает
владельца.
Und
klärt
die
Plätze
auf
der
Gästeliste
И
решает
вопрос
с
местами
в
списке
гостей.
Es
ist
privat,
es
hat
ne
Tussi
Geburtstag
Это
закрытая
вечеринка,
у
какой-то
телочки
день
рождения.
Ich
trink
den
Vodka
Ex,
so
wie
ein
Russe,
der
Durst
hat
Я
пью
водку
залпом,
как
русский,
которому
хочется
пить.
Und
ab
geht
die
Show,
ich
pack
mir
'ne
Slut
И
начинается
шоу,
я
хватаю
какую-то
шлюху.
Sage
ich
bin
aus
Paris
und
nur
'ne
Nacht
in
der
Stadt
Говорю,
что
я
из
Парижа
и
всего
на
одну
ночь
в
городе.
Dann
kommt
ihr
Freund,
denn
die
Hure,
man
sie
tanzt
bei
uns
Потом
появляется
ее
парень,
ведь
эта
шлюха,
она
танцует
с
нами.
Doch
Bizzy
sagt
ihm:
"Fick
deine
Mutter,
Schwanz
Heizung"
Но
Биззи
говорит
ему:
«Иди
на
х*й,
обогреватель
пи*д».
Und
es
gibt
Stress,
es
kommt
der
Türsteher
schon
И
начинается
заварушка,
уже
идет
вышибала.
So
ein
Russe
mit
Glatze,
so
ca.
Meter
groß
Какой-то
лысый
русский,
ростом
где-то
под
два
метра.
Aber
kein
Bock
auf
das
jetzt,
ich
trink
mein
Glas
Ex
Но
мне
сейчас
не
до
этого,
я
допиваю
свой
стакан.
Nehm'
die
Schlampe
mit
und
setz
sie
rein
in
den
A
Забираю
шлюху
и
сажаю
ее
в
«Ауди».
Wir
fahren
los,
ab
zum
nächsten
Ort,
drehen
die
Boxen
auf
Мы
уезжаем,
в
следующее
место,
врубаем
колонки
на
полную.
Und
trinken
noch
den
letzten
Vodka
aus
И
допиваем
последнюю
водку.
Ich
fahr'
im
Benz
und
lass
die
Scheiben
runter
Я
еду
в
«Мерседесе»
и
опускаю
окна.
Kannst
du
mich
sehen?
Junge,
Party
zu
zehnt,
heute
Abend,
Bruder
Видишь
меня,
детка?
Вечеринка
вдесятером
сегодня
вечером,
братан.
Zwei
Audis
nebeneinander,
gefüllt
mit
Atzen
Два
«Ауди»
рядом
друг
с
другом,
битком
набитые
кочками.
Ich
geh,
heute
Abend
zu
zehnt
Party
machen,
Bruder
Иду
сегодня
вечером
тусить
вдесятером,
братан.
Ich
fahr'
im
Benz
und
lass
die
Scheiben
runter
Я
еду
в
«Мерседесе»
и
опускаю
окна.
Kannst
du
mich
sehen?
Junge,
Party
zu
zehnt
heute
Abend,
Bruder
Видишь
меня,
детка?
Вечеринка
вдесятером
сегодня
вечером,
братан.
Zwei
Voddi
Flaschen
pro
Wagen,
die
ihre
Runden
jetzt
drehen
Две
бутылки
водки
в
каждой
машине
пускаются
по
кругу.
Man
wir
leeren
sie
zu
zehnt
Мы
опустошим
их
вдесятером.
Ich
hatte
Party
mit
Leuten,
jetzt
sind
wir
aufgeteilt
Я
тусовался
с
людьми,
теперь
мы
разделились.
Ich
mit
der
Chai,
in
diesem
stiegen
Haus
zu
zweit
Я
с
телочкой
в
этом
крутом
доме
вдвоем.
Ich
mach
jetzt
Party
mit
ihr
Теперь
я
тусуюсь
с
ней.
Gib
ihr,
lass
sie
liegen,
diese
miese
Hauptstadt
Bitch
Трахаю
ее,
бросаю
ее,
эту
паршивую
столичную
сучку.
Ich
ruf
die
Kumpels
an,
sie
sollen
Gras
checken
Звоню
корешам,
чтобы
раздобыли
травки.
Ich
hör
sie
schon
kommen,
als
würden
sie
die
Stadt
wecken
Я
уже
слышу,
как
они
подъезжают,
будто
будят
весь
город.
Ich
steig
ein,
mein
Bruder
soll
mir
das
Kraut
geben
Сажусь
в
машину,
мой
братан
передает
мне
дурь.
Bau
einen,
zieh
dran,
seh'
die
Sonne
dann
aufgehen
Скручиваю
косяк,
затягиваюсь,
вижу,
как
восходит
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: raphael ragucci, tobias schwab
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.