Текст и перевод песни RAF Camora - Regen
Über
mir
regnet's,
Puta
It's
raining
above
me,
puta
Ja,
klar,
du
fehlst
jetzt,
Puta
Yeah,
sure,
I
miss
you
now,
puta
Hab
Herz
aus
Zucker,
hab
Herz
aus
Beton
I
have
a
heart
made
of
sugar,
a
heart
made
of
concrete
Du
hast
beide
bekomm'n,
ahh
You
got
both,
ahh
Trag
meine
Kapuze,
zähl
die
Blitze
Wearing
my
hood,
counting
the
lightning
strikes
Sie
stechen
meinen
Kopf
wie
eine
Klinge
(ah)
They
pierce
my
head
like
a
blade
(ah)
Auch
wenn
es
tief
sitzt,
glaub
nicht,
dass'
mich
bricht
Even
though
it's
deep,
don't
think
it
breaks
me
Nach
Gewitter
kommt
Licht
After
the
storm
comes
the
light
Denn
irgendwann
denk
ich
nicht
mehr
an
dich
und
du
bist
passé,
ah,
ahh
'Cause
someday
I
won't
think
of
you
anymore
and
you'll
be
passé,
ah,
ahh
Und
dieser
Tag
wird
komm'n
irgendwann,
safe,
ah,
ahh
And
that
day
will
come
eventually,
for
sure,
ah,
ahh
Ich
bin
gegang'n
und
so
ein
Opfer
wurde
Plan
B,
ah,
ahh
I
left
and
some
victim
became
Plan
B,
ah,
ahh
Jetzt
bist
du
zwischen
Bastarden
aus'm
Nachtleben
Now
you're
among
bastards
from
the
nightlife
Ich
schwör,
ich
kann
dich
nicht
mehr
anseh'n,
ahh
I
swear,
I
can't
look
at
you
anymore,
ahh
Ich
lauf
durch
den
Regen,
aber
bleib
nicht
steh'n
I
walk
through
the
rain,
but
I
don't
stop
Bin
nass
bis
zu
den
Zeh'n,
aber
kein
Problem
I'm
wet
to
the
toes,
but
no
problem
Schwarze
Wolke
weint
ein
ganzes
Meer
aus
Trän'n
Black
cloud
cries
a
whole
sea
of
tears
Doch
ich
lasse
sie
vergeh'n,
ah-ah
But
I
let
them
fade,
ah-ah
Ich
lauf
durch
den
Regen,
aber
bleib
nicht
steh'n
I
walk
through
the
rain,
but
I
don't
stop
Keiner
wird
auf
dich
warten,
es
muss
weitergeh'n
No
one
will
wait
for
you,
it
has
to
go
on
Drum
steh
ich
hier
nass,
irgendwann
ist
Comeback
That's
why
I
stand
here
wet,
someday
there's
a
comeback
Und
dann
fick
ich
komplett
(ah-ah)
And
then
I'll
fuck
everything
up
(ah-ah)
Über
mir
regnet's,
Puta
It's
raining
above
me,
puta
Hab
Cabriolet
als
Uber
Got
a
convertible
as
an
Uber
Lieg
am
Strand,
seh
die
andern
Putas
Lying
on
the
beach,
seeing
the
other
putas
Doch
schwarze
Wolke
über
mein'n
Platz
But
a
black
cloud
over
my
spot
Nachts
regnet's
bisschen
weniger
mit
Karneval
At
night
it
rains
a
little
less
with
the
carnival
Doch
am
nächsten
Morgen
dafür
dann
ein'n
Wasserfall
But
the
next
morning
a
waterfall
instead
Du
likst
mein
Instagram,
weil
du
vermisst
mein'n
Schwanz
You
like
my
Instagram
because
you
miss
my
dick
Aber
alles
wird
nur
schlimmer
dann
But
everything
only
gets
worse,
God
Aber
irgendwann
denk
ich
nicht
mehr
an
dich,
dann
ist
vorbei,
bye-bye
But
someday
I
won't
think
of
you
anymore,
then
it's
over,
bye-bye
Irgendwann
mach
ich
Party
in
mei'm
Penthouse
und
fick
ein,
zwei,
drei
Someday
I'll
party
in
my
penthouse
and
fuck
one,
two,
three
I-i-irgendwann,
ich
trainiere,
mach
Cash,
seh
das
alles
als
Test
S-s-someday,
I'll
train,
make
cash,
see
it
all
as
a
test
Puta,
wenn
ich
rauskomm,
bin
schöner,
reicher,
stärker
als
jetzt,
ahh
Puta,
when
I
come
out,
I'll
be
more
beautiful,
richer,
stronger
than
now,
ahh
Ich
lauf
durch
den
Regen,
aber
bleib
nicht
steh'n
I
walk
through
the
rain,
but
I
don't
stop
Bin
nass
bis
zu
den
Zeh'n,
aber
kein
Problem
I'm
wet
to
the
toes,
but
no
problem
Schwarze
Wolke
weint
ein
ganzes
Meer
aus
Trän'n
Black
cloud
cries
a
whole
sea
of
tears
Doch
ich
lasse
sie
vergeh'n,
ah-ah
But
I
let
them
fade,
ah-ah
Ich
lauf
durch
den
Regen,
aber
bleib
nicht
steh'n
I
walk
through
the
rain,
but
I
don't
stop
Keiner
wird
auf
dich
warten,
es
muss
weitergeh'n
No
one
will
wait
for
you,
it
has
to
go
on
Drum
steh
ich
hier
nass,
irgendwann
ist
Comeback
That's
why
I
stand
here
wet,
someday
there's
a
comeback
Und
dann
fick
ich
komplett
(ah-ah)
And
then
I'll
fuck
everything
up
(ah-ah)
Ja,
wir
hatten
Spaß,
doch
zu
lang
Yeah,
we
had
fun,
but
for
too
long
Drum
hab
ich
mich
an
dir
verbrannt
That's
why
I
got
burned
by
you
Die
Zahl'n
auf
der
Hand
sagen
mir
The
numbers
on
my
hand
tell
me
Mach
ein'n
Fehler
nie
zweimal,
ein'n
Fehler
nie
zweimal
Never
make
the
same
mistake
twice,
never
make
the
same
mistake
twice
Wir
hatten
Spaß,
doch
zu
lang
We
had
fun,
but
for
too
long
Drum
hab
ich
mich
an
dir
verbrannt
That's
why
I
got
burned
by
you
Doch
alles
in
all'm
weiß
ich
But
all
in
all,
I
know
Mach
ein'n
Fehler
nie
zweimal,
ein'n
Fehler
nie
zweimal
Never
make
the
same
mistake
twice,
never
make
the
same
mistake
twice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minti, Raf Camora, The Cratez, The Royals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.