Текст и перевод песни RAF Camora - Sag Nix
Sag Nix
Don't Say Anything
Ah,
man
sagte
uns,
"Sky
is
the
limit!"
(ah)
Oh,
we
were
told,
"The
sky
is
the
limit!"
(oh)
Auf
einmal
durchstreift
man
den
Orbit
Suddenly
you're
crossing
the
orbit
Man
sagte,
"Wer
reich
und
beliebt
ist,
wird
einsam!"
They
said,
"Whoever
is
rich
and
popular
will
be
lonely!"
Kein
Plan,
Mann,
ich
bleib'
mit
der
Horde
No
way,
girl,
I'm
sticking
with
the
horde
Was
für
Ork?
Du
bist
klein
wie'n
Hobbit
(aha)
What
kind
of
an
orc?
You're
as
small
as
a
hobbit
(aha)
Die
Glock
reicht,
du
wirst
einfach
ermordet
(aha)
The
gun
is
enough,
you'll
be
simply
murdered
(aha)
Sag
deiner
Frau,
"Schatz,
ich
bleib'
im
Büro!"
Tell
your
wife,
"Honey,
I'm
staying
at
the
office!"
Jaja,
dein
iPhone
hat
dich
einfach
geortet
(aha)
Yeah,
yeah,
your
iPhone
has
just
located
you
(aha)
Ihn'n
ist
nicht
Geheuer,
wen
ich
Bruder
nenn'
They're
uneasy
about
who
I
call
brother
Denn
man
spielt
nicht
mit
dem
Feuer,
ohne
zu
verbrenn'n
Because
you
don't
play
with
fire
without
getting
burned
Camora
kam
als
einer
unter
Hunderten
Camora
came
as
one
among
hundreds
Zwischen
99,
die
sich
wunderten
Among
99
who
were
wondering
Ja,
Bambino,
in
'nem
Jahr
zum
Primo
Yeah,
Bambino,
a
primo
in
a
year
Doch
Mama
will
Mercedes,
statt
'ner
Tasse
von
Tchibo
But
Mom
wants
a
Mercedes,
instead
of
a
cup
of
Tchibo
Napoli
in
den
Adern,
trag'
die
Haare
wie
Ciro
Naples
in
my
veins,
hair
like
Ciro
Wenn
es
knallt,
bet'
ich
nachts
zu
Padre
Pio
(ey,
ey)
When
it
bangs,
I
pray
to
Padre
Pio
at
night
(hey,
hey)
Man
sagte
mir
das,
man
sagte
mir
dies
I
was
told
that,
I
was
told
this
Man
sagte,
"Entspann
dich
mal
nach
dem
Release!
They
said,
"Relax
after
the
release!
Mach
mal
dein
Cash,
was
für
Musik?"
Make
some
cash,
what
music?"
Hätt'
ich
drauf
gesetzt,
wäre
all
das
nicht
hier
If
I
had
counted
on
it,
none
of
this
would
be
here
Drum
besser
sag
nix
So
better
don't
say
anything
Nein,
nein,
nein,
nein,
drum
besser
sag
nix
No,
no,
no,
no,
so
better
don't
say
anything
Nein,
nein,
nein,
besser
sag
nix
No,
no,
no,
better
don't
say
anything
Ah,
man
sagte
mir,
"Primo
ist
nice
Oh,
I
was
told,
"Primo
is
nice
Aber
alles
klingt
gleich,
Bruder,
keiner
versteht
was!"
(ah)
But
it
all
sounds
the
same,
brother,
nobody
understands!"
(oh)
Okay,
cool,
wenn
du
meinst
Okay,
cool,
if
you
think
so
Aber
warum
läuft's
dann
in
jedem
zweiten
Mercedes?
(ah)
But
then
why
does
it
play
in
every
other
Mercedes?
(oh)
Man
sagte,
"Camora
macht
alles
für
Mula
They
said,
"Camora
does
everything
for
money
Auch
Werbung
für
Knoppers
bringt
Para",
aha
Even
advertising
for
Knoppers
makes
money",
aha
Ihr
Opfer,
ihr
kontrolliert
null
You
victims,
you
control
nothing
Aber
denkt,
eure
dreihundert
Cobans
sind
Sparta,
aha
But
you
think
your
three
hundred
Cobras
are
Sparta,
aha
Man
sagte
mir,
"Lach
einmal
für
dein
Instagram
I
was
told,
"Smile
once
for
your
Instagram
Und
sie
spreizen
ihre
Beine,
Bruder,
wie
Van
Damme"
And
they
spread
their
legs,
brother,
like
Van
Damme"
Angeblich
bin
ich
reich,
angeblich
bin
ich
arm
Supposedly
I'm
rich,
supposedly
I'm
poor
Mal
Batman,
mal
Pizzamann
Sometimes
Batman,
sometimes
Pizza
Man
Man
sagte,
"Schenk
ihr
deine
Liebe"
They
said,
"Give
her
your
love"
Doch
sie
wollte
nur
Cavalli
But
she
only
wanted
Cavalli
Wie
man
sagt
– böses
Spiel,
gute
Miene
As
they
say
- bad
game,
good
face
Sie
mag
mich,
drum
reicht
ihr
Armani
She
likes
me,
so
Armani
is
enough
for
her
Man
sagte
mir
das,
man
sagte
mir
dies
I
was
told
that,
I
was
told
this
Man
sagte,
"Entspann
dich
mal
nach
dem
Release!
They
said,
"Relax
after
the
release!
Mach
mal
dein
Cash,
was
für
Musik?"
Make
some
cash,
what
music?"
Hätt'
ich
drauf
gesetzt,
wäre
all
das
nicht
hier
If
I
had
counted
on
it,
none
of
this
would
be
here
Drum
besser
sag
nix
So
better
don't
say
anything
Nein,
nein,
nein,
nein,
drum
besser
sag
nix
No,
no,
no,
no,
so
better
don't
say
anything
Nein,
nein,
nein,
besser
sag
nix
No,
no,
no,
better
don't
say
anything
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Besser
sag
nix
Better
don't
say
anything
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Man
sagte
mir
das,
man
sagte
mir
dies
I
was
told
that,
I
was
told
this
Man
sagte,
"Entspann
dich
mal
nach
dem
Release!
They
said,
"Relax
after
the
release!
Mach
mal
dein
Cash,
was
für
Musik?"
Make
some
cash,
what
music?"
Hätt'
ich
drauf
gesetzt,
wäre
all
das
nicht
hier
If
I
had
counted
on
it,
none
of
this
would
be
here
Drum
besser
sag
nix
So
better
don't
say
anything
Nein,
nein,
nein,
nein,
drum
besser
sag
nix
No,
no,
no,
no,
so
better
don't
say
anything
Nein,
nein,
nein,
besser
sag
nix
No,
no,
no,
better
don't
say
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Ragucci, David Kraft, Tim Wilke, Ariya Rahimianpour
Альбом
Sag nix
дата релиза
08-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.