"Tokio, 2015, [?]. Ich treff' ein' Jungen aus der Pariser Banlieue mitten in Tokio. Ohne Freunde, ohne niemanden. Ich sag':, Was machst du hier?'. Und er antwortet mir:, Bruder, Bruder, ich bin einfach gefahren
- mir ist egal! Ich hab' keine Zeit zu verlieren. Sollen die andern vergammeln, mir ist scheißegal!'. Und ich dachte erstmal:, Was für 'n Verrückter ...'. Aber vor zwei Wochen bekomm' ich eine Nachricht:, Hallo, wie geht's? Ich hab' eine Frau, ich bleib' in Tokio!', yeah! Und dieser Song ist für dich, Scott! [?], ey!"
"Токио, 2015, [?]. Встречаю парня из парижского пригорода прямо в центре Токио. Без друзей, совсем один. Я спрашиваю: 'Что ты здесь делаешь?'. А он отвечает: 'Брат, брат, я просто поехал
- мне все равно! Мне некогда терять время. Пусть другие гниют, мне плевать!'. И я сначала подумал: 'Что за псих...'. Но две недели назад получаю сообщение: 'Привет, как дела? Я нашел себе девушку, я остаюсь в Токио!', yeah! И эта песня для тебя, Скотт! [?], эй!"
Die Welt soll in Schaufenster sein
Весь мир как витрина,
Doch ich laufe nur daran vorbei
Но я просто прохожу мимо.
Sie woll'n oder trau'n sich nicht rein
Они хотят или не решаются войти,
vor Gott und der Welt, lass sie reden und nimm es
перед Богом и людьми, пусть говорят, а ты бери свое.
Dein Kopf denkt: "Nein", doch dein Herz sagt: "Nimm es!"
Твоя голова говорит: "Нет", но сердце шепчет: "Бери!"
Es gibt Alphas, Betas und Benzer
- nimm es!
Есть альфы, беты и похожие
- бери!
Vergiss die Verbote
Забудь о запретах,
Nur mit dem Tod endet die Episode
Только смертью кончается эпизод.
Yeah, ah!
Yeah, а!
Alles kann man kaufen, außer Lebenszeit
Все можно купить, кроме времени жизни,
Alles wiederholt sich, außer 'ne Gelegenheit
Все повторяется, кроме возможности.
Und die Familie wird bestimmt fast vor Langeweile sterben
И семья, наверное, сдохнет от скуки,
Wenn dir im Totenbett nichts mehr zu erzählen bleibt
Если на смертном одре тебе нечего будет рассказать.
Die Jungs machen Party, dann Party noch härter
Парни устраивают вечеринку, потом вечеринку еще круче,
Der Sound ist zu leise
- dann schnapp den Verstärker
Звук слишком тихий
- хватай усилитель.
Sei wie ein Bär, wenn sie mein', dass sie die Löwen sind
Будь как медведь, если они думают, что они львы,
Quatschen sie Bien' an, dann hol dir die Königin
Если они пристают к пчелам, забери себе королеву.
Der Weg führt nach [?]
- renn bis nach Moskau
Дорога ведет в [?]
- беги до Москвы,
Schenk ihn' ein Haus und sie werden dir ein Schloss bau'n
Подари ей дом, и она построит тебе замок.
Dein Kopf voll mir sinnlosen Fragen und Sorgen
Твоя голова полна бессмысленных вопросов и забот,
Doch wieder mal sind alles nur Worte (eyy)
Но опять же, все это лишь слова (эй).
Die Welt soll in Schaufenster sein
Весь мир как витрина,
Doch ich laufe nur daran vorbei
Но я просто прохожу мимо.
Sie woll'n oder trau'n sich nicht rein
Они хотят или не решаются войти,
vor Gott und der Welt, lass sie reden und nimm es
перед Богом и людьми, пусть говорят, а ты бери свое.
Dein Kopf denkt: "Nein", doch dein Herz sagt: "Nimm es!"
Твоя голова говорит: "Нет", но сердце шепчет: "Бери!"
Es gibt Alphas, Betas und Benzer
- nimm es!
Есть альфы, беты и похожие
- бери!
Vergiss die Verbote
Забудь о запретах,
Nur mit dem Tod endet die Episode
Только смертью кончается эпизод.
Ah!
А!
Unterschätz nie die Kraft, die der Zufall hat
Никогда не недооценивай силу случая.
Du denkst viel zu lang, viel zu lang nach
- Zug verpasst
Ты думаешь слишком долго, слишком долго
- поезд ушел.
Du lernst Frauen kennen
- niemals geht was
Ты знакомишься с девушками
- ничего не происходит,
Weil du nix erlebt hast, nix erzählen kannst
Потому что ты ничего не пережил, нечего рассказать.
Die Jungs komm' im Benzer, komm mit 'nem Ferrari
Парни приезжают на Mercedes, приезжают на Ferrari,
Sie fahren nach Florenz, komm, wir fliegen nach Bali
Они едут во Флоренцию, давай полетим на Бали.
Sie spring' aus dem Fenster, machst du's ihn' nach?
Они прыгают из окна, ты повторишь за ними?
Nein, scheiß drauf und spring vom Dach
Нет, к черту, прыгай с крыши.
Du wirst gefickt vom Tag
- dann fick ihn noch härter
Тебя трахает день
- тогда трахни его еще жестче.
Sie spielen auf Bronx, dann spiel auf Favella
Они играют на Bronx, тогда играй на Favela.
Doch stopp in dei'm Kopf diese Fragen und Sorgen
Но останови в своей голове эти вопросы и заботы,
Denn wieder mal sind alles nur Worte
- denk dran!
Ведь опять же, все это лишь слова
- помни!
Die Welt soll in Schaufenster sein
Весь мир как витрина,
Doch ich laufe nur daran vorbei
Но я просто прохожу мимо.
Sie woll'n oder trau'n sich nicht rein
Они хотят или не решаются войти,
vor Gott und der Welt, lass sie reden und nimm es
перед Богом и людьми, пусть говорят, а ты бери свое.
Dein Kopf denkt: "Nein", doch dein Herz sagt: "Nimm es!"
Твоя голова говорит: "Нет", но сердце шепчет: "Бери!"
Es gibt Alphas, Betas und Benzer
- nimm es!
Есть альфы, беты и похожие
- бери!
Vergiss die Verbote
Забудь о запретах,
Nur mit dem Tod endet die Episode
Только смертью кончается эпизод.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.