RAF Camora - Treibsand - перевод текста песни на русский

Treibsand - RAF Camoraперевод на русский




Treibsand
Зыбучий песок
Part I:
Часть I:
Ich such unter der Brücke nach Klee, doch find nur ein Moosblatt
Я ищу клевер под мостом, но нахожу лишь лист мха.
Kobolde verschwanden, denn die Feen sind boshaft
Гномы исчезли, ведь феи злые.
Mein Requiem spielt eher Dr. Dre anstatt Mozart
Мой реквием скорее сыграет Dr. Dre, чем Моцарт.
Doch Life is Short, Zukunft ist der nächste Monat wieder von zu Hause weg
Но жизнь коротка, будущее это следующий месяц снова вдали от дома.
Hab wieder verkackt und, ich werde in der Blüte meines Lebens zum Kaktus
Я снова облажался, и в расцвете сил превращаюсь в кактус.
Male Bilder auf den Boden, was bedeutet der Quatsch bloß
Рисую картины на земле, что за чушь всё это?
Doch gegen meine Phantasie bleibe ich machtlos
Но против своей фантазии я бессилен.
Hab die Füße im Treibsand
Мои ноги в зыбучем песке.
Es zieht mich tiefer und tiefer hinab
Он затягивает меня всё глубже и глубже.
Ich glaube ich verlier gerade schlicht den Verstand
Кажется, я просто теряю рассудок.
Ich spüre weder Liebe noch finsteren Hass
Я не чувствую ни любви, ни тёмной ненависти.
Hab die Füße im Treibsand
Мои ноги в зыбучем песке.
Werd' müde, doch bleib wach,
Устаю, но не сплю,
Bis sich mein' Kopf in tausend Moleküle zerteilt hat
Пока моя голова не распадется на тысячу молекул.
Ich glaub ich werd verrückt, doch gerade fühlt es sich nice an
Кажется, я схожу с ума, но сейчас это приятно.
Ich stürze ab (ab, ab, ab, ab,)
Я падаю (падаю, падаю, падаю, падаю).
Hab die Füße im Treibsand, hmmmmmmm
Мои ноги в зыбучем песке, хмммммм.
Hab die Füße im Treibsand, hmmmmmmm
Мои ноги в зыбучем песке, хмммммм.
Part II:
Часть II:
Warmer Sand an meiner Haut, wie tausende Kristalle die mich aufladen
Тёплый песок на моей коже, как тысячи кристаллов, заряжающих меня.
Schwarzes Licht um meinen Augapfel
Чёрный свет вокруг моего зрачка.
Ich schnappe nach Luft, biet ein Königreich für paar Kiemen
Я хватаю ртом воздух, отдал бы королевство за пару жабр.
Denn in der Lunge fühlt sich Sand an wie Asthma
Ведь в лёгких песок ощущается как астма.
Doch ich genieße die Leere, verlasse den Erdball
Но я наслаждаюсь пустотой, покидаю земной шар.
Grinde auf den Ringen des Saturns durch das Weltall
Кружу на кольцах Сатурна сквозь космос.
Massenhaft Sterne durchbohren die Iris
Множество звёзд пронзают радужку.
Mein Körper als Spiegel meiner gefrorenen Mimik
Моё тело зеркало моей застывшей мимики.





Авторы: Ragucci Raphael, Calmbach Benno, Lieder Dominic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.