RAF Camora - Wenn der Tag beginnt (Original Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RAF Camora - Wenn der Tag beginnt (Original Version)




Wenn der Tag beginnt (Original Version)
Когда начинается день (Оригинальная версия)
:
:
Ich mach mir keine Sorgen mehr wenn der Tag beginnt,
Я больше не переживаю, когда начинается день,
Meine Brüder gehen Gold und nichts mehr plagt mein Hirn.
Мои братья становятся золотыми, и ничто больше не беспокоит мой мозг.
Mutter sagt: "Kauf' dir 'ne Glock, denn viele schießen dir ins Bein!"
Мама говорит: "Купи себе Glock, ведь многие выстрелят тебе в ногу!"
Denn findest du hier Geld wird hier jeder zum Feind.
Ведь если ты найдешь здесь деньги, каждый станет твоим врагом.
Ich sehe jeden Tag wie viele Jungs fantasiern,
Я вижу каждый день, как много парней фантазируют,
Ich will ihnen nicht helfen, weil sie undankbar sind.
Я не хочу им помогать, потому что они неблагодарные.
Ich kenne dieses Game, kaum gibst du ihnen die Hand,
Я знаю эту игру, едва ты протягиваешь им руку,
Reissen sie dir den Arm ab und zeigen nicht mal Dank.
Они отрывают тебе руку и даже не благодарят.
:
:
Ah!
Ах!
Ich bin im Game schon seit 'neun-acht, viele seit 'null-sieben,
Я в игре с девяносто восьмого, многие с двухтысячного седьмого,
Und Mann sie träum' nachts wie sie welche Crews ficken.
И, детка, они мечтают по ночам, как имеют какие-то команды.
Ich hab kein Bock mehr, Gott sei Dank bin ich weg von Freestyle,
Мне это надоело, слава Богу, я ушел от фристайла,
Check-check hier, Opfer there, Sicka-Scratch!
Чек-чек здесь, жертва там, Sicka-Scratch!
Ich mach' mein Bizz jetzt, zumindenst mehr Bizz
Я делаю свой бизнес сейчас, по крайней мере, больше бизнеса,
Als du, dein Bruder, dein Vater: Sorry, wenn es dir dein Herz bricht.
Чем ты, твой брат, твой отец: Извини, если это разбивает тебе сердце.
Boah, eine CD, es steht der Name deiner Crew drauf,
Ого, один CD, на нем название твоей команды,
Man merkt Musik ist für Euch dieser Abenteuer-Urlaub.
Заметно, музыка для вас - это такой приключенческий отпуск.
Alben voller Jungs drauf die untalentiert sind,
Альбомы, полные бездарных парней,
Warten, dass ihr Song durch ein Wunder zum Hit wird.
Ждут, что их песня чудесным образом станет хитом.
Hunderte Kids hier glauben diesen Schrott den manche Rapper sagen,
Сотни детей здесь верят этой ерунде, которую несут некоторые рэперы,
Und sehn vom Koks aus wie Westernhagen.
И от кокса выглядят как Westernhagen.
Sie fliegen high, Junge no lie,
Они летают высоко, детка, не вру,
Jeder Beginner denkt er sei doch schon so weit.
Каждый новичок думает, что он уже так далеко продвинулся.
Und ich bleibe chillt, ihr fahr' meinen Stil,
А я остаюсь спокойным, ты следуешь моему стилю,
Frag' wen du willst ich bin frei jetzt!
Спроси, кого хочешь, я свободен теперь!
:
:
Ich mach mir keine Sorgen mehr wenn der Tag beginnt,
Я больше не переживаю, когда начинается день,
Meine Brüder gehen Gold und nichts mehr plagt mein Hirn.
Мои братья становятся золотыми, и ничто больше не беспокоит мой мозг.
Mutter sagt: "Kauf' dir 'ne Glock, denn viele schießen dir ins Bein!"
Мама говорит: "Купи себе Glock, ведь многие выстрелят тебе в ногу!"
Denn findest du hier Geld wird hier jeder zum Feind.
Ведь если ты найдешь здесь деньги, каждый станет твоим врагом.
Ich sehe jeden Tag wie viele Jungs fantasiern,
Я вижу каждый день, как много парней фантазируют,
Ich will ihnen nicht helfen, weil sie undankbar sind.
Я не хочу им помогать, потому что они неблагодарные.
Ich kenne dieses Game, kaum gibst du ihnen die Hand,
Я знаю эту игру, едва ты протягиваешь им руку,
Reissen sie dir den Arm ab und zeigen nicht mal Dank.
Они отрывают тебе руку и даже не благодарят.
:
:
Ah!
Ах!
Viele glauben sie sind Stars, aber fallen dann wie Sternschnuppen,
Многие думают, что они звезды, но потом падают, как падающие звезды,
Enden als Klofrau in irgendeinem Drecksschuppen.
Заканчивают уборщицей в какой-нибудь грязной защеканке.
So schnell kann es gehn von Hero to Zero,
Так быстро все может произойти от героя до нуля,
Von 9-11 Porschecar - Brio to Clio.
От Porsche 911 - Brio к Clio.
Will rappen solange ich will,
Хочу читать рэп, пока мне хочется,
Ohne Promo, ohne Videos und Pobacken in Bild.
Без промо, без видео и ягодиц в кадре.
Will nur Show machen und chilln und dann weiter im Nightliner,
Хочу только выступать и расслабляться, а потом ехать дальше в Nightliner,
Deine Frau kommt mit und du spürst leider nur den Neid, Kleiner!
Твоя женщина идет со мной, и ты, к сожалению, чувствуешь только зависть, малыш!
Bin ich im Club mach' ich Party mit Sale,
Когда я в клубе, я тусуюсь с Sale,
Weiber komm'n, dass ich ihnen das Glas dann bezahle.
Бабы приходят, чтобы я оплатил им бокал.
Erzähl' ihnen dann ich bin ein Animator oder Stuntman,
Потом рассказываю им, что я аниматор или каскадер,
Hab' ein Haus am Meer und Aligator in Appartement.
У меня дом у моря и аллигатор в квартире.
Brauch' keine Gun, wartet ein Opfer vor dem Haus,
Мне не нужен пистолет, если жертва ждет перед домом,
Hab' ich einen Bosnier auf der Couch.
У меня есть босниец на диване.
Zwei Bosnier im SL, Hooligans dort in Wien,
Два боснийца в SL, хулиганы там, в Вене,
Und ich kann wieder schlafen wann ich will. Denn...
И я снова могу спать, когда захочу. Ведь...
:
:
Ich mach mir keine Sorgen mehr wenn der Tag beginnt,
Я больше не переживаю, когда начинается день,
Meine Brüder gehen Gold und nichts mehr plagt mein Hirn.
Мои братья становятся золотыми, и ничто больше не беспокоит мой мозг.
Mutter sagt: "Kauf' dir 'ne Glock, denn viele schießen dir ins Bein!"
Мама говорит: "Купи себе Glock, ведь многие выстрелят тебе в ногу!"
Denn findest du hier Geld wird hier jeder zum Feind.
Ведь если ты найдешь здесь деньги, каждый станет твоим врагом.
Ich sehe jeden Tag wie viele Jungs fantasiern,
Я вижу каждый день, как много парней фантазируют,
Ich will ihnen nicht helfen, weil sie undankbar sind.
Я не хочу им помогать, потому что они неблагодарные.
Ich kenne dieses Game, kaum gibst du ihnen die Hand,
Я знаю эту игру, едва ты протягиваешь им руку,
Reissen sie dir den Arm ab und zeigen nicht mal Dank.
Они отрывают тебе руку и даже не благодарят.
Nein!
Нет!





Авторы: raphael ragucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.