Raf - Assolti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raf - Assolti




Assolti
Acquitted
Guarda Mario pensa quante cose l'acqua di un ruscello può costantemente trascinare, anche i sogni attesi le speranze illuse
Look Mary, think how many things the water of a stream can constantly drag along, even longed-for dreams and empty hopes
In fondo a quale oceano poi si andranno a consumare?
At the bottom of which ocean will they go to be consumed?
Dammi ancora una cartina che... fuori allenamento...
Give me another cigarette because... out of practice...
Che difficoltà rullare!
How hard it is to roll one!
Accidenti è passato tutto troppo in fretta, il tempo vola, sento ancora l'eco del casino fuori della scuola e di slogan, urla, botte,
Oh dear, everything went by too fast, time flies, I can still hear the echo of the chaos outside the school and slogans, screams, blows,
I fasci... oh.! Ragazzi c'È la pula... tutti via!
The fasces... oh! Guys, there's the fuzz... everybody run!
Di chitarre strapazzate in piazza Signoria.
Of guitars manhandled in Piazza Signoria.
Di un passato ingenuo, denso, puro, intenso... da ricordare;
Of a naive, dense, pure, intense past... to remember;
Di un passato cupo, superato da dimenticare... da dimenticare...
Of a dark past, overcome, to forget... to forget...
Ora siamo nel futuro, il futuro che avanza, più veloce e ricco dove tutto non È mai abbastanza, agevole per i forti, per i deboli più duro, vuoto nella sostanza, un futuro che non ha memoria e perciò non impara niente dalla storia, che qualcuno ancora crede una bugia,
Now we're in the future, the advancing future, faster and richer where everything is never enough, easy for the strong, harder for the weak, empty in substance, a future that has no memory and therefore learns nothing from history, which some still believe to be a lie,
L'olocausto per milioni di innocenti l'atroce agonia.
The Holocaust for millions of innocents, their atrocious agony.
Ma quanto sia frustrante combattere la mafia?!
But how frustrating it is to fight the mafia?!
E a cosa sono mai serviti centinaia di capi d'accusa evidenti!
And what good have hundreds of obvious indictments ever done!
Tanto loro imperturbabili nei volti, sanno che il verdetto arriverà puntuale, prima o poi a dichiararli... assolti... assolti...
So imperturbable in their faces, they know that the verdict will arrive on time, sooner or later, to declare them... acquitted... acquitted...
Guarda Mario sta arrivando un temporale, ma noi restiamo qui a pescare e non ce ne faremo una ragione, domani saremo ancora qui, per oggi é finita solo una canzone
Look Mary, a storm is coming, but we'll stay here fishing and we won't make a fuss about it, tomorrow we'll still be here, only a song has ended for today





Авторы: Raf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.