Текст и перевод песни Raf - E Gli Altri Dormono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Gli Altri Dormono
А другие спят
E
gli
altri
dormono
А
другие
спят
Non
fanno
come
me
Не
как
я
Che
mille
volte
spengo
Который
тысячу
раз
гасит
E
gli
occhi
la
riaccendono
А
глаза
вновь
зажигают
ее
E
gli
altri
sognano
А
другие
видят
сны
Magari
Napoli
Может
быть,
о
Неаполе
Accanto
ad
una
donna
Рядом
с
женщиной
Per
troppa
solitudine
От
слишком
сильного
одиночества
Com'è
difficile
Как
же
сложно
Questo
mestiere
di
vivere
Это
ремесло
жить
Incudine
inquietudine
Наковальня
беспокойства
Di
questa
notte
blu
В
этой
синей
ночи
E
gli
altri
dormono
А
другие
спят
Forse
anche
tu
Возможно,
и
ты
тоже
Con
i
tuoi
seni
С
твоими
грудями
Rivolti
su
Обращенными
вверх
Due
piccole
piramidi
Двумя
маленькими
пирамидами
E
gli
altri
chiudono
А
другие
закрывают
Mille
finestre
nella
città
Тысячу
окон
в
городе
Ed
io
respiro
lucciole
А
я
дышу
светлячками
Finchè
la
notte
va
Пока
ночь
продолжается
Amore
scusami
Любимая,
прости
меня
Ti
prego
scusami
Прошу,
прости
меня
Se
non
ti
coccolo
Что
не
ласкаю
тебя
Ma
tu
non
ci
sei
più
Но
тебя
больше
нет
Perché
non
ci
sei
più
Потому
что
тебя
больше
нет
E
gli
altri
dormono
А
другие
спят
E
si
confondono
И
смешиваются
Silenzio
e
musica
Тишина
и
музыка
E
io
non
dormo
più
А
я
больше
не
сплю
Finchè
non
ci
sei
tu
Пока
тебя
нет
Ci
vorrebbe
un
velo
Хотелось
бы
услышать
звуки
Di
fisarmonica
Фисагармонии
Con
la
sua
voce
di
ruggine
С
ее
ржавым
голосом
Torna
mio
dolce
debito
Вернись,
мой
сладкий
долг
Sai
che
non
posso
perderti
Знаешь,
я
не
могу
тебя
потерять
Com'è
difficile
Как
же
сложно
Pensarti
e
poi
non
pensarci
più
Думать
о
тебе,
а
потом
перестать
Mi
sento
troppo
libero
Я
чувствую
себя
слишком
свободным
In
questa
notte
blu
В
этой
синей
ночи
Amore
scusami
Любимая,
прости
меня
Ti
prego
scusami
Прошу,
прости
меня
Se
non
ti
coccolo
Что
не
ласкаю
тебя
Ma
tu
non
ci
sei
più
Но
тебя
больше
нет
Perché
non
ci
sei
più
Потому
что
тебя
больше
нет
E
gli
altri
dormono
А
другие
спят
E
si
confondono
И
смешиваются
Silenzio
e
musica
Тишина
и
музыка
Ma
io
non
dormo
più
А
я
больше
не
сплю
Finchè
non
ci
sei
tu
Пока
тебя
нет
Ci
vorrebbe
un
velo
Хотелось
бы
услышать
звуки
Di
fisarmonica
Фисагармонии
Con
la
sua
voce
di
ruggine
С
ее
ржавым
голосом
Corre
per
strade
e
vicoli
Бежит
по
улицам
и
переулкам
Sai
che
non
posso
perderti
Знаешь,
я
не
могу
тебя
потерять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.