Текст и перевод песни Raf - Gente Di Mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
noi
che
siamo
gente
di
pianura
Нам,
жителям
равнин,
Navigatori
esperti
di
citt?
Бывалым
мореходам
городских
улиц,
Il
mare
ci
fa
sempre
un
po'
paura
Море
всегда
внушает
немного
страха,
Per
quell'idea
di
troppa
libert?.
Из-за
этой
мысли
о
слишком
большой
свободе.
Eppure
abbiamo
il
sale
nei
capelli
И
все
же
у
нас
в
волосах
соль,
Del
mare
abbiamo
le
profondit?
В
нас
морские
глубины,
E
donne
infreddolite
negli
scialli
И
женщины,
ежащиеся
в
шали,
Che
aspettano
che
cosa
non
si
sa.
Которые
ждут
чего-то,
сами
не
зная
чего.
Che
se
ne
va
Которые
уходят,
Dove
gli
pare
Куда
им
вздумается,
Dove
non
sa.
Куда
сами
не
знают.
Gente
che
muore
Люди,
которые
умирают
Di
nostalgia
От
ностальгии,
Ma
quando
torna
Но
когда
возвращаются,
Dopo
un
giorno
muore
Через
день
умирают
Per
la
voglia
di
andare
via.
От
желания
уйти.
E
quando
ci
fermiamo
sulla
riva
И
когда
мы
останавливаемся
на
берегу,
Lo
sguardo
all'orizzonte
se
ne
va
Наш
взгляд
устремляется
к
горизонту,
Portandoci
i
pensieri
alla
deriva
Унося
мысли
в
открытое
море,
Per
quell'idea
di
troppa
libert?.
Из-за
этой
мысли
о
слишком
большой
свободе.
Che
se
ne
va
Которые
уходят,
Dove
gli
pare
Куда
им
вздумается,
Dove
non
sa.
Куда
сами
не
знают.
Gente
corsara
che
non
c'?
pi?
Люди-корсары,
которых
больше
нет,
Gente
lontana
che
porta
nel
cuore
Далекие
люди,
которые
носят
в
сердце
Questo
grande
fratello
blu
Этого
большого
синего
брата,
Al
di
l?
del
mare
По
ту
сторону
моря
C'?
qualcuno
che
Есть
кто-то,
кто
C'?
qualcuno
che
non
sa
Есть
кто-то,
кто
не
знает
Niente
di
te.
Ничего
о
тебе.
Che
se
ne
va
Которые
уходят,
Dove
gli
pare
Куда
им
вздумается,
Dove
non
sa.
Куда
сами
не
знают.
Noi
prigionieri
in
questa
citt?
Мы,
пленники
этого
города,
Viviamo
sempre
di
oggi
e
di
ieri
Живем
всегда
сегодняшним
и
вчерашним
днем,
Inchiodati
dalla
realt?...
Пригвожденные
к
реальности...
E
la
gente
di
mare
va.
А
люди
моря
уходят.
Che
se
ne
va
Которые
уходят,
Dove
gli
pare
Куда
им
вздумается,
Dove
non
sa.
Куда
сами
не
знают.
Noi
prigionieri
in
questa
citt?
Мы,
пленники
этого
города,
Viviamo
sempre
di
oggi
e
di
ieri
Живем
всегда
сегодняшним
и
вчерашним
днем,
Inchiodati
dalla
realt?...
Пригвожденные
к
реальности...
E
la
gente
di
mare
va
А
люди
моря
уходят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Raffaele Riefoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.