Raf - In tutti i miei giorni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raf - In tutti i miei giorni




In tutti i miei giorni
In all of my days
Il tempo scorre o non trascorre mai
Time goes by or never passes
A volte non esiste
Sometimes it doesn't exist
Per questo non ha cancellato
That's why it hasn't deleted
Tutti i miei giorni con te
All my days with you
La strada scorre sale l'ansia che
The road runs up the anxiety that
Io non saprò nascondere
I'll not be able to hide
C'è sempre un'emozione nuova
There's always a new emotion
Nel rivederti
In seeing you again
No, non ti chiederò
No, I won't ask you
Se resterai un giorno o solo un'ora
If you'll stay a day or just an hour
Se, puntualmente siamo all'ultima puntata della nostra storia
If, on time, we are at the last episode of our story
Adesso no, non mi importa niente
Right now, no, I don't care about anything
Niente al mondo
Nothing in the world
Incognite, malinconie
Unknowns, melancholies
Lasciate il posto in questo cuore che va
Leave room in this heart that goes
Che attraversa la città
That crosses the city
Non fermatemi, sto per raggiungerti
Don't stop me, I'm about to reach you
Il tempo scorre inesorabile
Time goes by relentlessly
Tu non ci sei, stavolta non verrai
You're not here, this time you won't come
Ed i ricordi sbattono in faccia
And the memories slam in the face
Come un treno che sfreccia
Like a train that races by
Ma che sarà di noi
But what will become of us
Se tutto è stato, oppure non c'è stata mai
If everything has been, or never was
La coscienza di poter toccare insieme il cielo in una stanza
The knowledge of being able to touch the sky together in a room
Chissà chissà
Who knows, who knows
Resto solo con le mie domande
I'm left alone with my questions
Patetiche, inutili
Pathetic, useless
Purtroppo indispensabili
Unfortunately indispensable
Adesso che sono solo, sono io
Now that I'm alone, it's me
A non credere
Who doesn't believe
In un laconico addio
In a curt goodbye
Tu non smetterai di essere
You will not cease to be
Il centro di tutti i miei pensieri
The center of all my thoughts
E di tutti i sogni quelli più veri
And of all the dreams, the most real ones
Se mi cercherai, se ti sentirò
If you look for me, if I hear you
Se non ci incontreremo mai
If we never meet again
Comunque io ti ritroverò
Anyway, I will find you again
In tutti i miei giorni
In all of my days





Авторы: raf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.