Текст и перевод песни Raf - Infinito (GH vrs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infinito (GH vrs)
Бесконечность (GH vrs)
L′ironia
del
destino
vuole
che
io
sia
ancora
qui
a
pensare
a
te
Ирония
судьбы
в
том,
что
я
всё
ещё
здесь
и
думаю
о
тебе.
Nella
mia
mente
flash
ripetuti,
attimi
vissuti
con
te.
В
моей
голове
вспышки
воспоминаний,
моменты,
прожитые
с
тобой.
E'
passato
tanto
tempo
ma
tutto
é
talmente
nitido,
Прошло
столько
времени,
но
всё
так
живо,
Cosi′
chiaro
e
limpido
che
sembra
ieri...
Так
ясно
и
чётко,
словно
это
было
вчера...
Ieri,
avrei
voluto
leggere
i
tuoi
pensieri
Вчера
я
хотел
прочесть
твои
мысли,
Scrutarne
ogni
piccolo
particolare
ed
evitare
di
sbagliare,
Вникнуть
в
каждую
мелочь
и
избежать
ошибок,
Diventare
ogni
volta
l'uomo
ideale,
Каждый
раз
становиться
идеальным
мужчиной,
Ma
quel
giorno
che
mai
mi
scorderò
Но
в
тот
день,
который
я
никогда
не
забуду,
Mi
hai
detto:
non
so
più
se
ti
amo
o
no
...
domani
partirò
Ты
сказала:
"Я
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
ещё...
завтра
я
уеду."
Sarà
più
facile
dimenticare...
dimenticare...
Так
будет
легче
забыть...
забыть...
...
e
adesso
che
farai?
Risposi:
io...
non
so
"...и
что
ты
будешь
делать
теперь?"
— спросил
я.
"Я...
не
знаю".
Quel
tuo
sguardo
poi
lo
interpretai
come
un
addio,
Твой
взгляд
я
понял
как
прощание,
Senza
chiedere
perché,
da
te
mi
allontanai
Не
спрашивая
почему,
я
отдалился
от
тебя,
Ma
ignoravo
che
in
fondo
non
sarebbe
mai
finita.
Но
я
не
знал,
что
на
самом
деле
это
никогда
не
закончится.
Teso,
ero
a
pezzi
ma
un
sorriso
in
superficie
Напряженный,
я
был
разбит,
но
улыбка
на
лице
Nascondeva
i
segni
d'ogni
cicatrice
Скрывала
следы
каждого
шрама.
Nessun
dettaglio
che
nel
rivederti
potesse
svelare
Ни
одна
деталь
при
нашей
встрече
не
должна
была
выдать,
Quanto
c′ero
stato
male,
Как
мне
было
плохо.
Quattro
anni
scivolati
in
fretta
e
tu
Четыре
года
пролетели
быстро,
и
ты
Mi
piaci
come
sempre...
forse
anche
di
più,
Мне
нравишься,
как
и
прежде...
возможно,
даже
больше.
Mi
hai
detto:
so
che
é
un
controsenso
ma
Ты
сказала:
"Я
знаю,
это
противоречиво,
но
L′amore
non
é
razionalità...
non
lo
si
può
capire...
Любовь
не
рациональна...
её
не
понять..."
Ed
ore
a
parlare,
poi
abbiam
fatto
l'amore...
Мы
проговорили
несколько
часов,
а
потом
занимались
любовью...
Ed
é
stato
come
morire...
prima
di
partire.
И
это
было
как
умереть...
перед
расставанием.
Potrò
mai
dimenticare...
dimenticare...
Смогу
ли
я
когда-нибудь
забыть...
забыть...
L′infinito
sai
cos'é?
...
L′irraggiungibile
fine
o
meta
Знаешь,
что
такое
бесконечность?...
Недостижимый
конец
или
цель,
Che
rincorrerai
per
tutta
la
tua
vita,
Которую
ты
будешь
преследовать
всю
свою
жизнь.
Ma
adesso
che
farai?...
adesso
io
...
non
so...
infiniti
noi
Но
что
ты
будешь
делать
теперь?...
А
я...
не
знаю...
бесконечные
мы.
So
solo
che
non
potrà
mai
finire
Я
знаю
только,
что
это
никогда
не
закончится.
Mai
ovunque
tu
sarai,
ovunque
io
sarò
Никогда,
где
бы
ты
ни
была,
где
бы
я
ни
был,
Non
smetteremo
mai
Мы
никогда
не
остановимся.
Se
questo
é
amore
...
é
amore
infinito.
Если
это
любовь...
то
это
бесконечная
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raffaele Riefoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.