Текст и перевод песни Raf - La Prova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
quello
che
basta
per
sopravvivere?
Do
I
have
what
it
takes
to
survive?
Sono
realista
devo
credere
soltanto
in
me
I'm
a
realist,
I
must
only
believe
in
myself
Sai
vivere
il
ghetto
non
è
una
scelta
ma
You
know,
living
in
the
ghetto
is
not
a
choice,
but
Ci
sei
costretto
la
tua
abbondanza
è
la
mia
povertà
You're
forced
to,
your
abundance
is
my
poverty
Guarda
i
miei
occhi
adesso
Look
into
my
eyes
now
Guarda
bene
c'è
il
tuo
disprezzo
riflesso
Look
carefully,
there's
your
contempt
reflected
Noi
siamo
qui
sul
pianeta
terra
siamo
tanti
We
are
here
on
planet
Earth,
there
are
many
of
us
Siamo
spazzatura
da
smaltire
We
are
garbage
to
be
disposed
of
L'ultimo
gradino
della
scala
sociale
The
last
step
on
the
social
ladder
La
prova
di
un
sistema
fallimentare
The
evidence
of
a
failed
system
Siamo
noi
la
prova
siamo
noi
We
are
the
proof,
we
are
Qui,
qui
sul
fondo
da
sempre
sono
stato
qua
Here,
here
at
the
bottom,
I've
always
been
here
Volano
i
giorni
improvvisando
non
ho
le
stesse
tue
opportunità
Days
fly
by,
improvising,
I
don't
have
the
same
opportunities
as
you
Penso
a
quel
mondo
più
giusto,
unito
I
think
of
that
more
just,
united
world
Non
si
è
mai
realizzato,
fallito,
non
vi
è
mai
piaciuto
It
never
materialized,
failed,
you
never
liked
it
Perché
senza
di
noi
la
vita
per
voi
un
senso
non
ha
Because
without
us,
life
would
have
no
meaning
for
you
Non
avreste
più
nessuno
da
snobbare
You
would
have
no
one
to
snub
anymore
Nessuno
da
usare
sfruttare
fregare
No
one
to
use,
exploit,
rip
off
Non
risolvereste
quei
problemi
di
coscienza
You
would
not
solve
those
problems
of
conscience
Senza
la
beneficenza
Without
charity
Non
voglio
la
tua
solidarietà
I
don't
want
your
solidarity
Ma
griderò
al
vento
finché
la
voce
forza
avrà
But
I
will
cry
out
to
the
wind
as
long
as
my
voice
has
strength
Per
te
sarà
il
tormento
che
non
si
spegnerà
siamo
noi
la
prova
For
you
it
will
be
the
torment
that
will
never
be
extinguished,
we
are
the
proof
Noi
dovremmo
essere
figli
di
Dio
tutti
uguali
We
should
be
children
of
God,
all
equal
Ma
perché
anche
la
chiesa
ha
le
sue
classi
sociali
But
why
does
the
church
also
have
its
social
classes?
Diverse
la
sua
gerarchia
io
preferisco
l'anarchia
Different
its
hierarchy,
I
prefer
anarchy
Voi
che
fabbricate
armi
sulla
terra
You
who
manufacture
weapons
on
Earth
Vivete
in
paradisi
fiscali
in
costa
azzurra
You
live
in
fiscal
paradises
on
the
Côte
d'Azur
E
noi
scampati
testimoni
di
massacri
di
guerra
And
we
escaped,
witnesses
of
war
massacres
Siamo
noi,
siamo
noi,
siamo
noi
la
prova
We
are,
we
are,
we
are
the
proof
Free
vorrei
una
grande
festa
colorata
Free,
I
would
like
a
great
colorful
party
Dove
tutti
sono
invitati
ma
nessuno
escluso
Where
everyone
is
invited
but
no
one
is
excluded
Free
ballare
liberi
al
ritmo
universale
Free,
dancing
freely
to
the
universal
rhythm
Tanto
che
il
male
da
ogni
cuore
scomparirà
So
much
that
evil
will
disappear
from
every
heart
Ma
qui
nel
ghetto
il
sole
è
tramontato
già
But
here
in
the
ghetto
the
sun
has
already
set
E
c'è
silenzio
adesso
And
there
is
silence
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raffaele Riefoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.