Текст и перевод песни Raf - Siamo Soli Nell'immenso vuoto Che C'è
Siamo Soli Nell'immenso vuoto Che C'è
We Are Alone in the Vast Void That Lies Between Us
Che
vuoto
che
c'è
What
a
void
that
lies
between
us
La
vita
cos'è?
What
is
life?
E'
una
gara
senza
senso
e
noi
It
is
a
senseless
race
and
we
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
La
vita
cos'è?
What
is
life?
Non
ci
sarà
redenzione
per
i
nostri
peccati
There
will
be
no
redemption
for
our
sins
E
non
c'è
verità
che
non
vada
a
pezzi
And
there
is
no
truth
that
will
not
fall
apart
Siamo
pazzi,
siamo
dannati
We
are
mad,
we
are
damned
Non
prendersi
mai
Never
to
be
taken
Ritrovarsi
qui
distratti
e
abbandonati
To
find
ourselves
here
distracted
and
abandoned
Quante
stelle
nel
cellophane
How
many
stars
in
cellophane
Questa
notte
avvolgerai
Tonight
you
will
wrap
yourself
up
Quanti
sogni
nell'anima
How
many
dreams
in
the
soul
Come
angeli
incontrerai?
As
angels
you
will
meet?
Non
lo
vedi
lo
sai
You
do
not
see,
you
know
Siamo
fragili
noi
We
are
fragile,
we
are
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Soli
in
fondo
all'universo
senza
un
perché
Alone
at
the
bottom
of
the
universe
without
a
reason
C'è
bisogno
di
una
luce
quaggiù
There
is
a
need
for
a
light
down
here
Non
lasciarmi
amore
almeno
tu
Do
not
leave
me,
my
love,
at
least
not
you
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Come
se,
come
si
fa
As
if,
as
if
it
were
possible
A
resistere
a
questi
momenti
To
resist
these
moments
Se
non
c'è
chi
ci
da
If
there
is
no
one
to
give
us
Neanche
una
certezza,
una
carezza
Not
even
a
certainty,
a
caress
Siamo
violenti
We
are
violent
Quante
stelle
hai
raccolto
già
How
many
stars
have
you
collected
already
Per
il
buio
che
vivrai
For
the
darkness
that
you
will
live
Nei
deserti
dell'anima
In
the
deserts
of
the
soul
Quanti
angeli
incontrerai?
How
many
angels
will
you
meet?
Non
lo
senti
lo
sai
You
do
not
feel
it,
you
know
Siamo
fragili
noi
We
are
fragile,
we
are
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Condannati
a
dare
un
senso
Condemned
to
give
meaning
Al
nulla
perché
To
the
nothingness
because
C'è
bisogno
di
una
luce
quaggiù
There
is
a
need
for
a
light
down
here
Non
lasciarmi
amore
almeno
tu
Do
not
leave
me,
my
love,
at
least
not
you
Dammi
un
segno
che
non
vivo
più
Give
me
a
sign
that
I
am
no
longer
living
Ne
ho
bisogno
credi
almeno
tu
I
need
it,
believe
it,
at
least
you
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Soli
in
fondo
all'universo
senza
un
perché
Alone
at
the
bottom
of
the
universe
without
a
reason
E
ho
bisogno
di
una
luce
quaggiù
And
I
need
a
light
down
here
Non
lasciarmi
amore
almeno
tu
Do
not
leave
me,
my
love,
at
least
not
you
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Siamo
soli
nell'immenso
vuoto
che
c'è
We
are
alone
in
the
vast
void
that
lies
between
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beppe Dati, Dati, Raf, Raffaele Riefoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.