Текст и перевод песни Raf - Superstiti
Senza
incontrare
mai
gli
sguardi
Ни
разу
не
встретившись
взглядами
Parliamo
a
lungo
dei
tuoi
sbagli
Мы
долго
говорим
о
твоих
ошибках
Di
storie
in
cui
hai
creduto
О
историях,
в
которые
ты
верил
E
foto
che
poi
hai
strappato
И
о
фотографиях,
которые
ты
потом
разорвал
E
di
ferite
aperte,
di
parole
sempre
le
stesse,
И
о
незаживающих
ранах,
о
вечно
одинаковых
словах,
Dette
ma
svuotate,
perciò
dimenticate
Сказанных,
но
опустевших
и
поэтому
забытых
Sai
che
c'è,
c'è
che
prima
o
poi
Знаешь,
случится
так,
что,
Ti
accorgerai
che,
Ты
поймёшь,
что,
Io
sono
quello
che
hai
voluto,
Я
тот,
кого
ты
желала,
Che
da
sempre
hai
cercato
Кого
ты
всегда
искала
Sono
qui
e
adesso
son
venuto
a
prenderti
Я
здесь,
и
сейчас
пришёл,
чтобы
забрать
тебя
Sono
qui
se
non
mi
riconosci
guardami
Я
здесь,
если
ты
меня
не
узнала,
посмотри
на
меня
Mi
amavi
già,
lo
capirai,
non
finirà
mai
Ты
уже
любила
меня,
поймёшь,
это
никогда
не
кончится
In
una
specie
estinta
noi,
Мы
— вымирающий
вид,
Unici
due
superstiti
Единственные
двое
выживших
Sai
non
voglio,
non
pretendo
Знаешь,
я
не
хочу,
не
требую
Cose
che
non
mi
vuoi
dare
Того,
чего
ты
мне
не
хочешь
дать
Non
so
dire
frasi
fatte
Я
не
умею
говорить
банальности
Per
un
letto
da
disfare
che
Про
кровать,
которую
нам
надо
застелить,
потому
что
Poi
non
ti
è
rimasto
niente,
В
ней
ничего
не
осталось,
É
solo
che
io
ero
già
nel
tuo
futuro,
Просто
я
уже
был
в
твоём
будущем,
Nel
passato
nel
presente
В
прошлом
и
в
настоящем
Sono
qui
per
farti
credere
ai
miracoli
Я
здесь,
чтобы
заставить
тебя
поверить
в
чудеса
Sono
qui
per
sovvertire
i
pronostici
Я
здесь,
чтобы
разрушить
все
прогнозы
L'amore
è
una
marea,
come
distrugge
crea
Любовь
— это
прилив,
она
разрушает
и
созидает
E
tu
non
puoi
respingermi,
И
ты
не
можешь
меня
отвергнуть,
Lo
sanno
anche
gli
angeli
Это
знают
даже
ангелы
Sono
qui
e
adesso
son
venuto
a
prenderti
Я
здесь,
и
сейчас
пришёл,
чтобы
забрать
тебя
Sono
qui
se
non
mi
riconosci
guardami
Я
здесь,
если
ты
меня
не
узнала,
посмотри
на
меня
Mi
amavi
già,
ora
lo
sai,
non
finirà
mai
Ты
уже
любила
меня,
теперь
ты
это
знаешь,
это
никогда
не
кончится
Di
una
specie
estinta
noi,
Мы
— вымирающий
вид,
Unici
due
superstiti
Единственные
двое
выживших
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raffaele Riefoli, Simone Papi, Simone Pinelli
Альбом
Ouch
дата релиза
01-04-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.